7. verzoekt de Commissie en de Raad de ACTA-onderhandelingen te beperken tot de handhaving van bestaande intellectuele-eigendomsrechten, om te voorkomen dat afbreuk wordt gedaan aan de ontwikkeling van wezenlijke wetgeving op het gebied van de intellectuele eigendom in de Europese Unie; maakt zijn eventuele instemming met de ACTA-overeenkomst ervan afhankelijk dat een daartoe strekkende toezegging gestand wordt gedaan;
7. invite la Commission et le Conseil à limiter les négociations ACTA à l'application des DPI existants, afin de garantir que le développement d'une législation de fond en matière de propriété intellectuelle dans l'Union européenne n'est pas compromis; subordonne toute approbation éventuelle de l'accord ACTA au respect d'un engagement à cet égard;