Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Douaneharmonisatie
Ertoe strekken
Extensie
Harmonisatie
Harmonisatie van de douaneprocedures
Harmonisatie van de douanewetgeving
Harmonisatie van de sociale zekerheid
Harmonisatie van de wetgevingen
Harmonisatie van wetten
Overeenkomst van Kyoto
Riemen rekken
Riemen strekken
Riemen uitrekken
Strekken

Traduction de «strekken tot harmonisatie » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en de harmonisatie van douaneprocedures | Internationale Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst inzake de vereenvoudiging en harmonisatie van douaneprocedures | Overeenkomst van Kyoto

Convention de Kyoto | convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers


douaneharmonisatie [ harmonisatie van de douaneprocedures | harmonisatie van de douanewetgeving ]

harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]




extensie | strekken

extension | 1) extension (contr. flexion) - 2) immobilisation (par traction)




harmonisatie van de sociale zekerheid

harmonisation des sécurités sociales [ harmonisation des régimes de sécurité sociale ]


harmonisatie van de wetgevingen

rapprochement des législations [ harmonisation des législations ]


ad-hocgroep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken | ad-hoc-groep Harmonisatie van samenvattingen van de productkenmerken

groupe ad hoc sur l'harmonisation des résumés des caractéristiques des produits


harmonisatie van wetten | harmonisatie van wetten/wetgeving

harmonisation des lois


riemen rekken | riemen strekken | riemen uitrekken

tendre des courroies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze richtlijn mag niet strekken tot harmonisatie van de socialezekerheidswetgeving van de lidstaten en mag zich niet uitstrekken tot de sociale bijstand.

La présente directive n’harmonise pas la législation des États membres en matière de sécurité sociale et elle ne couvre pas l’aide sociale.


Deze richtlijn mag niet strekken tot harmonisatie van de socialezekerheidswetgeving van de lidstaten en mag zich niet uitstrekken tot de sociale bijstand.

La présente directive n’harmonise pas la législation des États membres en matière de sécurité sociale et elle ne couvre pas l’aide sociale.


Deze richtlijn mag niet strekken tot harmonisatie van de socialezekerheidswetgeving van de lidstaten en mag zich niet uitstrekken tot de sociale bijstand.

La présente directive n'harmonise pas la législation des États membres en matière de sécurité sociale et elle ne couvre pas l'aide sociale.


6° Internationale Standaarden : de documenten, aangenomen door het WADA ter ondersteuning van de Code, die strekken tot harmonisatie van de verschillende technische en operationele onderdelen van de bepalingen van de Code te harmoniseren en de latere wijzigingen ervan; waaronder de Standaard ter toelating voor therapeutische doeleinden, die bijlage 2 vormt van de UNESCO-Conventie, alsook de internationale controlestandaarden die de aanhangsels 2 en 3 vormen van de UNESCO-Conventie en de internationale standaard betreffende de bescherming van persoonsgegevens;

6° Standards Internationaux : documents adoptés par l'AMA en appui du Code visant à harmoniser les différentes parties techniques et opérationnelles des dispositions du Code et leurs modifications ultérieures, dont le Standard pour l'autorisation d'usage à des fins thérapeutiques, qui constitue l'annexe 2 de la Convention de l'UNESCO, ainsi que le Standard international pour les laboratoires et les Standards internationaux de contrôle, qui constituent les appendices 2 et 3 de la Convention de l'UNESCO, et le Standard international rel ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Artikel 42 verhindert niet dat een staat of een lichaam bij de ondertekening of bekrachtiging van of de toetreding tot dit Verdrag verklaringen aflegt, in welke bewoordingen of onder welke naam ook, onder andere met het oog op harmonisatie van zijn wetgeving met de bepalingen van deze overeenkomst, mits dergelijke verklaringen niet strekken tot uitsluitings- of wijzigingsbepalingen inzake de juridische werking van deze overeenkomst voor die staat of dat lichaam.

L'article 42 n'interdit pas à un État ou une entité, au moment où ledit État ou ladite entité signe ou ratifie le présent Accord, ou adhère à celui-ci, de faire des déclarations, quels qu'en soient le libellé ou la dénomination, notamment en vue d'harmoniser ses lois et règlements avec le présent Accord, à condition que ces déclarations ne visent pas à exclure ou à modifier l'effet juridique des dispositions du présent Accord dans leur application à cet État ou à cette entité.


Artikel 309 verhindert een Staat niet bij de ondertekening of bekrachtiging van of de toetreding tot dit Verdrag verklaringen af te leggen, in welke bewoordingen of onder welke naam ook, onder andere met het oog op de harmonisatie van zijn wetgeving met de bepalingen van dit Verdrag, mits dergelijke verklaringen niet strekken tot uitsluiting of wijziging van de juridische werking van de bepalingen van dit Verdrag in de toepassing ervan op die Staat.

L'article 309 n'interdit pas à un État, au moment où il signe ou ratifie la Convention, ou adhère à celle-ci, de faire des déclarations, quels qu'en soient le libellé ou la dénomination, notamment en vue d'harmoniser ses lois et règlements avec la Convention, à condition que ces déclarations ne visent pas à exclure ou à modifier l'effet juridique des dispositions de la Convention dans leur application à cet État.


Artikel 42 verhindert niet dat een staat of een lichaam bij de ondertekening of bekrachtiging van of de toetreding tot dit Verdrag verklaringen aflegt, in welke bewoordingen of onder welke naam ook, onder andere met het oog op harmonisatie van zijn wetgeving met de bepalingen van deze overeenkomst, mits dergelijke verklaringen niet strekken tot uitsluitings- of wijzigingsbepalingen inzake de juridische werking van deze overeenkomst voor die staat of dat lichaam.

L'article 42 n'interdit pas à un État ou une entité, au moment où ledit État ou ladite entité signe ou ratifie le présent Accord, ou adhère à celui-ci, de faire des déclarations, quels qu'en soient le libellé ou la dénomination, notamment en vue d'harmoniser ses lois et règlements avec le présent Accord, à condition que ces déclarations ne visent pas à exclure ou à modifier l'effet juridique des dispositions du présent Accord dans leur application à cet État ou à cette entité.


Art. 43. Artikel 42 verhindert niet dat een staat of een lichaam bij de ondertekening of bekrachtiging van of de toetreding tot dit Verdrag verklaringen aflegt, in welke bewoordingen of onder welke naam ook, onder andere met het oog op harmonisatie van zijn wetgeving met de bepalingen van deze overeenkomst, mits dergelijke verklaringen niet strekken tot uitsluitings- of wijzigingsbepalingen inzake de juridische werking van deze overeenkomst voor die staat of dat lichaam.

Art. 43. L'article 42 n'interdit pas à un Etat ou une entité, au moment où ledit Etat ou ladite entité signe ou ratifie le présent accord, ou adhère à celui-ci, de faire des déclarations, quels qu'en soient le libellé ou la dénomination, notamment en vue d'harmoniser ses lois et règlements avec le présent accord, à condition que ces déclarations ne visent pas à exclure ou à modifier l'effet juridique des dispositions du présent accord dans leur application à cet Etat ou à cette entité.


De communautaire bepalingen inzake coördinatie van de socialezekerheidsstelsels strekken niet tot harmonisatie, maar slechts tot coördinatie van de socialezekerheidsstelsels van de lidstaten.

Les dispositions communautaires dans le domaine de la coordination des systèmes de sécurité sociale ne visent pas à harmoniser mais à coordonner les systèmes de sécurité sociale des États membres.


Overwegende dat bovengenoemde overgangsbepalingen er niet toe strekken de Lid-Staten toe te staan af te wijken van de bepalingen van de op totale harmonisatie gebaseerde bijzondere richtlijnen,

considérant que les dispositions transitoires précitées ne visent pas à permettre aux États membres d'accorder des dérogations aux dispositions des directives particulières fondées sur une harmonisation totale,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekken tot harmonisatie' ->

Date index: 2023-01-08
w