Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daardoor
Daarom
Die daarom is beschreven
Ertoe strekken
Extensie
Mitsdien
Riemen rekken
Riemen strekken
Riemen uitrekken
Strekken

Traduction de «strekken er daarom » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime ree ...[+++]

Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tablea ...[+++]


extensie | strekken

extension | 1) extension (contr. flexion) - 2) immobilisation (par traction)








ijzersulfide werkt als katalysatorgif en bevordert daarom de waterstofadsorptie

le sulfure de fer agit comme un poison de catalyseur, favorisant ainsi l’adsorption de l’hydrogène


riemen rekken | riemen strekken | riemen uitrekken

tendre des courroies
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Voorliggende bepalingen strekken er daarom toe dat het rijbewijs als gevolg van een positieve alcoholtest onmiddellijk en voor 48 uur kan worden ingetrokken door de dienstdoende officier van de gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings.

Elles visent donc à habiliter l'officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi, qui est de garde, à retirer le permis de conduire immédiatement et pour une durée de 48 heures à la suite d'un alcootest positif.


Voorliggende bepalingen strekken er daarom toe de minister van Financiën ten uitzonderlijken titel te machtigen ten belope van maximum 1 074 000 000 euro leningen toe te staan aan de Helleense Republiek in het raam van de gemeenschappelijke verklaring die door de staats- en regeringsleiders van de lidstaten van de eurozone is afgelegd om samen met het IMF, steun te verlenen aan de Helleense Republiek.

Les dispositions à l'examen ont donc pour but d'autoriser, à titre exceptionnel, le ministre des Finances à consentir des prêts à concurrence de 1 074 000 000 d'euros maximum à la République Hellénique dans le cadre de la déclaration commune faite par les chefs d'État et de gouvernement des États membres de la zone euro d'apporter leur soutien financier à la République Hellénique, conjointement avec le Fonds monétaire international.


Voorliggende bepalingen strekken er daarom toe de minister van Financiën ten uitzonderlijken titel te machtigen ten belope van maximum 1 074 000 000 euro leningen toe te staan aan de Helleense Republiek in het raam van de gemeenschappelijke verklaring die door de staats- en regeringsleiders van de lidstaten van de eurozone is afgelegd om samen met het IMF, steun te verlenen aan de Helleense Republiek.

Les dispositions à l'examen ont donc pour but d'autoriser, à titre exceptionnel, le ministre des Finances à consentir des prêts à concurrence de 1 074 000 000 d'euros maximum à la République Hellénique dans le cadre de la déclaration commune faite par les chefs d'État et de gouvernement des États membres de la zone euro d'apporter leur soutien financier à la République Hellénique, conjointement avec le Fonds monétaire international.


Voorliggende bepalingen strekken er daarom toe dat het rijbewijs als gevolg van een positieve alcoholtest onmiddellijk en voor 48 uur kan worden ingetrokken door de dienstdoende officier van de gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings.

Elles visent donc à habiliter l'officier de police judiciaire, auxiliaire du procureur du Roi, qui est de garde, à retirer le permis de conduire immédiatement et pour une durée de 48 heures à la suite d'un alcootest positif.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daarom heeft de minister in samenwerking met het Koninklijk Verbond der vrede- en politierechters de amendementen nrs. 1 tot 6 opgesteld. Die bieden antwoorden op de zorgen van de politierechters en strekken ertoe de rechter van de plaats van het ongeval territoriaal bevoegd te maken voor gevallen bedoeld in artikel 601bis van het Gerechtelijk Wetboek.

Pour toutes ces raisons, le ministre a préparé, en collaboration avec l'Union royale des juges de paix et de police, les amendements nº 1 à 6 (doc. Sénat, nº 2-1004/2) qui répondent aux préoccupations des juges de police et visent à rendre le juge du lieu de l'accident territorialement compétent pour les litiges visés à l'article 601bis du Code judiciaire.


Daarom dienen uit een Europees octrooi met eenheidswerking voortvloeiende rechten zich niet uit te strekken tot handelingen op het grondgebied van de deelnemende lidstaten die het door dit octrooi beschermde product betreffen nadat dit product door de octrooihouder in de Unie in de handel is gebracht.

Par conséquent, les droits conférés par ce type de brevet ne devraient pas non plus s'étendre aux actes qui concernent le produit breveté et qui sont réalisés sur le territoire des États membres participants après que le titulaire du brevet a commercialisé ce produit dans l'Union.


De politieke keuze van de wetgever kan daarom niet beperkt blijven tot uitsluitend het procedurele aspect van de betrokken bepaling, maar dient zich tevens uit te strekken tot de inhoud van de betrokken maatregelen.

Par conséquent, le choix politique du législateur à cet égard ne saurait être limité à l'aspect procédural de la disposition en question et doit être étendu au contenu des mesures sur lesquelles elle porte.


13. pleit voor consensuele samenwerking tussen de EU en de relevante derde landen, in de geest van waar partnerschap, hetgeen tot beider voordeel zou strekken wat hun grondstoffenvoorziening betreft; dringt er daarom op aan de ontwikkelingslanden te steunen en te voorzien in overdracht van wetenschappelijke en juridische kennis, teneinde te zorgen voor duurzame capaciteitsopbouw, en dringt ook aan op gemeenschappelijke exploitatie- en productienormen, met inbegrip van normen op het gebied van de mensenrechten;

13. est d'avis que l'Union et les pays tiers concernés devraient travailler ensemble de manière consensuelle, dans l'esprit d'un véritable partenariat et dans leur intérêt mutuel en ce qui concerne l'approvisionnement en matières premières; plaide, par conséquent, en faveur d'une aide aux pays en développement, qui passe par un transfert de connaissances dans les domaines scientifique et juridique, afin de permettre un renforcement durable des capacités de ces pays et demande en outre la création de normes communes dans le domaine de l'extraction et de la production, notamment des normes applicables en matière de droits de l'homme;


24. is van mening dat inspanningen met het oog op de preventie en aanpak van door schepen veroorzaakte vervuiling niet beperkt dienen te blijven tot de verontreiniging door olie, maar zich uit dienen te strekken tot alle typen vervuiling, in het bijzonder die welke veroorzaakt worden door gevaarlijke en giftige stoffen; stelt vast dat de rol van het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart daarbij van wezenlijk belang is en dat het geleidelijk meer taken zou moeten krijgen, ook al zouden deze altijd aanvullend moeten zi ...[+++]

24. estime que les efforts consentis pour la prévention et le traitement de la pollution provoquée par les navires ne devraient pas se restreindre à la pollution par les hydrocarbures, mais s'étendre à tous les types de pollution, notamment celle provoquée par des substances dangereuses et nocives; constate, à cet égard, que le rôle joué par l'AESM est capital et que cette agence devrait s'acquitter graduellement de davantage de missions, bien que celles-ci doivent en permanence être complémentaires des missions poursuivies par les États membres dans le domaine de la prévention et du traitement de la pollution; estime, par conséquent, ...[+++]


2. verwelkomt daarom de ontwerpovereenkomst van 2 maart 2007 als een stap voorwaarts naar een geïntegreerde transatlantische luchtvaartmarkt die de consument tot voordeel zal strekken;

2. se félicite, par conséquent, du projet d'accord du 2 mars 2007, qui constitue à ses yeux un pas important dans le sens d'un marché transatlantique intégré du transport aérien, lequel bénéficiera aux consommateurs;




D'autres ont cherché : daardoor     daarom     die daarom is beschreven     ertoe strekken     extensie     mitsdien     riemen rekken     riemen strekken     riemen uitrekken     strekken     strekken er daarom     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strekken er daarom' ->

Date index: 2023-07-07
w