Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Heide in Noordelijke streken met Gewone Dopheide
Heide in Zuidelijke streken met Wimperheide
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
In gure weersomstandigheden werken
In ongunstige weersomstandigheden werken
Infaust
Ongunstig
Ongunstig advies
Ongunstig weer
Ongunstige beoordeling
Ziekte van moeder

Vertaling van "streken met ongunstige " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | ziekte van moeder | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | kindertal thuis maakt normale zorg onmogelijk of beïnvloedt deze ongunstig

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille










heide in Zuidelijke streken met Wimperheide

lande méridionale à Erica ciliaris


Aanbeveling inzake het behoud van het landschapsschoon en het eigen karakter van landschappen en streken

Recommandation concernant la sauvegarde de la beauté et du caractère des paysages et des sites


heide in Noordelijke streken met Gewone Dopheide

lande septentrionale à Erica tetralix


in gure weersomstandigheden werken | in ongunstige weersomstandigheden werken

travailler dans de mauvaises conditions météorologiques
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
M. overwegende dat het economisch herstel na zes jaar economische crisis en negatieve groei langzaam terrein wint en naar verwachting in 2015 alle lidstaten zal hebben bereikt; overwegende dat de Commissie nog steeds uitgaat van een zwak economisch herstel en dat de hervormingen moeten worden voortgezet om te voldoen aan de verlangens van de burgers op het gebied van werkgelegenheid en sociale ontwikkeling en om de productiviteit en concurrentiekracht te herstellen; overwegende dat de Commissie beseft dat de sociale situatie in veel streken in de EU ...[+++]is, dat de werkloosheid tot ongekende hoogte is gestegen en dat de verschillen tussen regio's en lidstaten toenemen; overwegende dat maatregelen om deze situatie op de arbeidsmarkt en op sociaal gebied aan te pakken bevorderlijk kunnen zijn voor de productiviteit en de groeiperspectieven;

M. considérant que, après six années de crise économique et de croissance négative, la relance économique gagne lentement du terrain et qu'elle devrait s'étendre à tous les États membres d'ici à 2015; considérant que la Commission continue de prévoir une reprise faible et qu'il convient de poursuivre les réformes pour répondre aux besoins des citoyens en matière sociale et d'emploi ainsi que restaurer la productivité et la compétitivité; considérant que la Commission reconnaît que la situation sociale est en berne dans une grande partie de l'Union européenne, que le chômage atteint des niveaux sans précédent et que les écarts entre les ...[+++]


A. overwegende dat het economisch herstel na zes jaar economische crisis en negatieve groei langzaam terrein wint en naar verwachting in 2015 alle lidstaten zal hebben bereikt; overwegende dat de Commissie nog steeds uitgaat van een zwak economisch herstel en dat de hervormingen moeten worden voortgezet om te voldoen aan de verlangens van de burgers op het gebied van werkgelegenheid en sociale ontwikkeling en om productiviteit en concurrentiekracht te herstellen; overwegende dat de Commissie beseft dat de sociale situatie in veel streken in de EU ongunstig ...[+++]is, dat de werkloosheid tot ongekende hoogte is gestegen en dat de verschillen tussen regio's en lidstaten toenemen; overwegende dat maatregelen om deze situatie op de arbeidsmarkt en op sociaal gebied aan te pakken bevorderlijk kunnen zijn voor de productiviteit en de groeiperspectieven;

A. considérant que, après six années de crise économique et de croissance négative, la relance économique gagne lentement du terrain et qu'elle devrait s'étendre à tous les États membres d'ici à 2015; considérant que la Commission continue de prévoir une reprise faible et qu'il convient de poursuivre les réformes pour répondre aux besoins des citoyens en matière sociale et d'emploi ainsi que restaurer la productivité et la compétitivité; considérant que la Commission reconnaît que la situation sociale est en berne dans une grande partie de l'Union européenne, que le chômage atteint des niveaux sans précédent et que les écarts entre les ...[+++]


M. overwegende dat het economisch herstel na zes jaar economische crisis en negatieve groei langzaam terrein wint en naar verwachting in 2015 alle lidstaten zal hebben bereikt; overwegende dat de Commissie nog steeds uitgaat van een zwak economisch herstel en dat de hervormingen moeten worden voortgezet om te voldoen aan de verlangens van de burgers op het gebied van werkgelegenheid en sociale ontwikkeling en om de productiviteit en concurrentiekracht te herstellen; overwegende dat de Commissie beseft dat de sociale situatie in veel streken in de EU ...[+++]

M. considérant que, après six années de crise économique et de croissance négative, la relance économique gagne lentement du terrain et qu'elle devrait s'étendre à tous les États membres d'ici à 2015; considérant que la Commission continue de prévoir une reprise faible et qu'il convient de poursuivre les réformes pour répondre aux besoins des citoyens en matière sociale et d'emploi ainsi que restaurer la productivité et la compétitivité; considérant que la Commission reconnaît que la situation sociale est en berne dans une grande partie de l'Union européenne, que le chômage atteint des niveaux sans précédent et que les écarts entre le ...[+++]


Volgens het Hof van Justitie „[blijkt] uit het gebruik van de begrippen „abnormaal” en „ernstig” in artikel [107], lid 3, sub a, dat deze afwijking enkel streken betreft wier economische toestand, vergeleken met die van de gehele [Unie], bijzonder ongunstig is” (53).

Selon la Cour de justice, «l’emploi des termes “anormalement” et “grave” dans la dérogation contenue [à l'article 107, paragraphe 3, point a)], montre que celle-ci ne concerne que des régions où la situation économique est extrêmement défavorable par rapport à l'ensemble de [l’Union]» (53).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. stelt vast dat in veel gebieden de wijngaarden en wijnproductie, naast hun onmiddellijke economische waarde van belang zijn voor cultuur, toerisme en het milieu, een zeer belangrijke rol vervullen als gangmaker voor de ontwikkeling van het platteland en de verdorring van uitgestrekte gebieden verhinderen, en een onderdeel van het cultureel erfgoed en het landschap van de Europese Unie vormen en doortrokken zijn van lokale tradities; is van mening dat de EU bij de aanpassing van de verordening inzake de wijnsector ook ernstig rekening moet houden met de toenemende ontvolking en de sociaal-economische weerslag en het milieueffect die ze voor veel Europese regio's met zich meebrengt, vooral streken met ongunstige ...[+++]

1. fait observer que dans de nombreuses régions, les vignobles et la production viticole, en plus de leur valeur économique directe, ont une importance culturelle, touristique et écologique, jouent un rôle très important de moteur du développement rural et empêche la désertification de vastes régions, appartiennent au patrimoine culturel, au paysage de l’Union européenne et sont imprégnés de traditions locales; estime qu’en adaptant les dispositions régissant le secteur viticole, l’UE doit, entre autres, sérieusement tenir compte du dépeuplement croissant, lequel suppose des répercussions socio-économiques et environnementales dans de nombreuses régions européennes, comme dans les ...[+++]


Speciaal beleid is nodig voor de meest afgelegen streken, waar de boerderijen klein zijn, geïsoleerd liggen, bloot staan aan ongunstige klimatologische omstandigheden en beperkte productiemogelijkheden hebben.

Un traitement particulier doit être réservé aux régions ultrapériphériques, où les exploitations agricoles se caractérisent par leur isolement, une taille réduite et une faible diversification de la production et sont souvent pénalisées par des conditions climatiques difficiles.


Zoals het Hof van Justitie heeft benadrukt, blijkt „uit het gebruik van de begrippen „abnormaal” en „ernstig” in artikel [87], lid 3, onder a), dat deze afwijking enkel geldt voor streken wier economische toestand, vergeleken met die van de gehele Gemeenschap, bijzonder ongunstig is” (17).

Comme le souligne la Cour de justice des Communautés européennes, «l'emploi des termes “anormalement” et “grave” dans la dérogation contenue dans le point a) montre que celle-ci ne concerne que les régions où la situation économique est extrêmement défavorable par rapport à l'ensemble de la Communauté» (17).


Voor de overige regio's zijn de kwalitatieve criteria toegepast omdat de betrokken streken en gemeenten alle een laag economisch ontwikkelingspeil hebben en op verschillende gebieden met handicaps kampen: ongunstige omstandigheden voor de uitoefening van de landbouw, landbouwbedrijven van geringe omvang, grote oppervlakten bos, perifere en geïsoleerde ligging.

Le reste a été accepté sur la base des critères qualitatifs, étant donné que les zones et municipalités concernées qui, toutes, se caractérisent par un faible développement économique, sont confrontées à de graves handicaps : conditions d'exploitation difficiles, petites exploitations, forte proportion de forêts, isolement.


Bovendien is gebleken dat hogere minimumtemperaturen gunstig kunnen zijn voor bepaalde teelten in streken met een gematigd klimaat, maar er moet worden onderstreept dat de verhoging van de maxima ongunstig is voor nagenoeg alle teelten, voornamelijk in de tropische en subtropische zones, waar een algemene productiviteitsverlaging wordt verwacht, en dus toegenomen problemen van voedselveiligheid, in het bijzonder in Afrika.

D'autre part, s'il est avéré que des températures minimales plus élevées peuvent être bénéfiques pour certaines cultures en régions tempérées, il faut noter que l'augmentation des maxima est défavorable à pratiquement toutes les cultures, particulièrement dans les zones tropicales et subtropicales, où l'on s'attend à une diminution généralisée de la productivité, et donc à des problèmes accrus de sécurité alimentaire, singulièrement en Afrique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streken met ongunstige' ->

Date index: 2024-10-23
w