Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streektaal door kandidaat-huurders » (Néerlandais → Français) :

Artikel 1. In artikel 1, 2°, van het besluit van de Brusselse Hoofdstedelijke Regering van 13 februari 2014 tot instelling van een huurtoelage voor de kandidaat-huurders die ingeschreven staan op de lijsten van de sociale huisvesting, worden de woorden " de Directie Huisvesting van het Bestuur voor Ruimtelijke Ordening en Huisvesting van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest; " vervangen door de woorden " de Directie Huisvesting van Brussel Huisvesting van de Gewestelijke Overheidsdienst Brussel; ".

Article 1. A l'article 1, 2°, de l'arrêté du l'arrêté du Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale du 13 février 2014 instituant une allocation loyer pour les candidats-locataires inscrits sur les listes du logement social, les mots « la direction du Logement de l'Administration de l'Aménagement du Territoire et du Logement du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale; » sont remplacés par les mots « la direction du Logement de Bruxelles Logement du Service public régional de Bruxelles; ».


Spreker betreurt dan ook de vertraging van de uitvoering van het ontwerpdecreet betreffende de Vlaamse Wooncode wegens het gebruik van de streektaal door kandidaat-huurders van een sociale woning.

L'intervenant déplore dès lors que la mise en œuvre du projet de décret relatif au Code flamand du logement ait pris du retard pour des raisons liées à l'emploi de la langue de la région par les candidats-locataires d'un logement social.


Spreker betreurt dan ook de vertraging van de uitvoering van het ontwerpdecreet betreffende de Vlaamse Wooncode wegens het gebruik van de streektaal door kandidaat-huurders van een sociale woning.

L'intervenant déplore dès lors que la mise en œuvre du projet de décret relatif au Code flamand du logement ait pris du retard pour des raisons liées à l'emploi de la langue de la région par les candidats-locataires d'un logement social.


Art. 203. In artikel 1, 1°, van het besluit van de Vlaamse Regering van 6 juli 2012 houdende de erkennings- en subsidievoorwaarden voor de ondersteuningsstructuur voor de initiatieven ter bevordering van de positie van de kandidaat-huurders en huurders op de private huurmarkt en in de sociale huisvesting wordt de zinsnede "het Vlaamse Ministerie van Ruimtelijke Ordening, Woonbeleid en Onroerend Erfgoed" vervangen door de woorden "het Vlaams Ministerie van Omgeving".

Art. 203. A l'article 1, 1°, de l'arrêté du Gouvernement flamand du 6 juillet 2012 portant conditions d'agrément et de subventionnement de la structure d'appui aux initiatives promouvant la position des candidats-locataires et des locataires sur le marché privé de la location et dans le logement social, le membre de phrase « du Ministère flamand de l'Aménagement du Territoire, de la Politique du Logement et du Patrimoine immobilier » est remplacé par les mots « Ministère flamand de l'Environnement ».


Door zijn kandidatuur in te dienen, verleent de kandidaat-huurder de maatschappijen de toestemming om van de bevoegde overheidsdiensten alle documenten te verkrijgen met betrekking tot de elementen die nodig zijn om zijn dossier te controleren als kandidaat en huurder.

Du fait de l'introduction de sa candidature, le candidat locataire autorise les sociétés à obtenir des services publics compétents tous les documents relatifs aux éléments nécessaires à l'examen de son dossier de candidat et de locataire.


Art. 9. Elke kandidaat-huurder of huurder die vindt dat hij benadeeld is door een beslissing van de maatschappij inzake de toewijzing van een woning, kan beroep aantekenen volgens de toepassingsregels bepaald bij artikel 76 van de ordonnantie.

Art. 9. Un recours peut être introduit par tout candidat locataire ou locataire qui s'estime lésé par une décision d'attribution d'un logement prise par la société selon les modalités déterminées à l'article 76 de l'ordonnance.


Dit formulier moet behoorlijk ingevuld en ondertekend worden door de kandidaat-huurder, door de persoon met wie hij/zij gehuwd is of feitelijk samenwoont, evenals door de andere meerderjarige gezinsleden.

Ce formulaire doit être dûment complété et signé par le candidat locataire, par la personne avec laquelle il est marié ou cohabite de fait ainsi que par les autres membres majeurs du ménage.


Weigert de huurder of is er bij het verstrijken van de antwoordtermijn geen reactie, dan wordt het goed toegewezen aan de kandidaat-huurder die op de lijst die door de vastgoedbeheerder is opgesteld, onmiddellijk gerangschikt staat na de oorspronkelijk gekozen kandidaat-huurder.

En cas de refus du locataire ou en cas de silence au terme du délai de réponse, le bien est attribué au candidat locataire qui suit immédiatement le candidat locataire initialement choisi dans le classement établi par l'opérateur immobilier.


Weigert de huurder of is er bij het verstrijken van de antwoordtermijn geen reactie, dan wordt het goed toegewezen aan de kandidaat-huurder die op de lijst die door de vastgoedbeheerder is opgesteld, onmiddellijk gerangschikt staat na de oorspronkelijk gekozen kandidaat-huurder.

En cas de refus du locataire ou en cas de silence au terme du délai de réponse, le bien est attribué au candidat locataire qui suit immédiatement le candidat locataire initialement choisi dans le classement établi par l'opérateur immobilier.


De SHM’s dienen zich dan ook af te vragen in welke mate het nodig en zelfs nog langer verantwoord is om voor elke kandidaat-huurder meerdere aanvragen te versturen naar de administratie: bij inschrijving, later bij eventuele toewijzing en nog later bij periodieke controles en dit soms door meerdere SHM’s voor dezelfde kandidaat-huurder.

Aussi, les SLS doivent-elles se demander dans quelle mesure il est nécessaire et même encore judicieux de transmettre à l’administration plusieurs demandes pour chaque candidat-locataire: lors de l’inscription, plus tard lors de l’attribution éventuelle, et plus tard encore, lors de contrôles périodiques, et ceci parfois par plusieurs SLS pour le même candidat-locataire.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streektaal door kandidaat-huurders' ->

Date index: 2024-06-05
w