Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «streefcijfers en hun jaarlijkse bijsturing zoals » (Néerlandais → Français) :

4. Ontving u in 2014 en 2015 van de NMBS-groep de streefcijfers en hun jaarlijkse bijsturing zoals voorzien in het beheerscontract?

4. Le Groupe SNCB vous a-t-il fait parvenir en 2014 et en 2015 les objectifs chiffrés et l'ajustement annuel prévus par le contrat de gestion?


Deze streefcijfers en hun jaarlijkse bijsturing dienen ter goedkeuring voorgelegd worden aan de minister van Overheidsbedrijven.

Ces objectifs chiffrés et leur ajustement annuel doivent être présentés au ministre des Entreprises publiques pour approbation.


Afdeling III. - Evaluatie Art. 7. Zodra de Brusselse Hoofdstedelijke Regering de eed heeft afgelegd, neemt zij in de orie[00cc][0088]nteringsnota's en hun jaarlijkse wijzigingen via beleidsbrieven, zoals bedoeld in artikel 22, 2° van de OOBBC, ook de doelstellingen op die op het vlak van de integratie van de genderdimensie dienen bereikt te worden.

Section III. - Evaluation Art. 7. Dès sa prestation de serment, le Gouvernement de la Région de Bruxelles-Capitale inclut dans les notes d'orientation ainsi que dans leurs modifications annuelles par des lettres d'orientation, telles que visées à l'article 22, 2° de l'OOBCC, également les objectifs à atteindre en matière d'intégration de la dimension de genre.


De nieuwe bepaling strekt ertoe in § 2 van artikel 162 van de wet van 24 juli 2008 een tweede lid in te voegen dat verduidelijkt dat het zowel voor De Post als voor Belgacom mogelijk is over te gaan tot de verdeling van de wettelijk verplichte 5 % van hun jaarlijkse winst onder de vorm van niet-recurrente resultaatsgebonden voordelen zoals bedoeld in de wet van 24 juli 2008.

La nouvelle disposition tend à insérer dans le § 2 de l'article 162 de la loi du 24 juillet 2008 un alinéa 2 précisant qu'il est possible tant pour Belgacom que pour La Poste de procéder à la distribution des cinq pour cent de leur bénéfice annuel imposée légalement sous la forme d'avantages non récurrents liés aux résultats, visés dans la loi du 24 juillet 2008.


1° De werkgevers storten met ingang van 1 januari 2015 en 2016 en voor de jaren 2015 en 2016 een jaarlijkse bijdrage van 0,20 pct. berekend op grond van het volledig loon van hun werknemers, zoals bedoeld in artikel 23 van de wet van 29 juni 1981 houdende de algemene beginselen van de sociale zekerheid voor werknemers, aan het "Fonds voor bestaanszekerheid voor het vervaardigen van en de handel in zakken in jute of in vervangingsma ...[+++]

1° Les employeurs versent à partir du 1 janvier 2015 et 2016 pour les années 2015 et 2016 une cotisation annuelle de 0,20 p.c. calculée sur la base du salaire global de leurs travailleurs, comme prévu à l'article 23 de la loi du 29 juin 1981 établissant les principes généraux de la sécurité sociale des travailleurs salariés, au "Fonds de sécurité d'existence de la fabrication et du commerce de sacs en jute ou en matériaux de remplacement";


De tegemoetkoming van het Fonds Ecureuil dekt uitsluitend het jaarlijkse voorschot dat overeenstemt met 90 % van de subsidie zoals bepaald in artikel 23 van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2001 tot uitvoering van het decreet van 19 juli 2001 betreffende de sociale hulpverlening aan de gedetineerden met het oog op hun sociale herinschakeling.

L'intervention du Fonds Ecureuil couvre uniquement l'avance annuelle correspondant à 90 % de la subvention tel que prévu à l'article 23 de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2001 portant exécution du décret du 19 juillet 2001 relatif à l'aide sociale aux détenus en vue de leur réinsertion sociale.


Om voor subsidies voor de beleidsfocus jeugdsport in aanmerking te komen zoals vermeld in artikel 9, tweede lid, 2°, a), moet de sportfederatie aan de volgende voorwaarden voldoen : 1° gesubsidieerd zijn voor de uitvoering van de basisopdrachten en het jeugdsportproject opnemen in het vierjaarlijkse beleidsplan overeenkomstig artikel 23, tweede lid, en 28, tweede lid; 2° in het werkingsverslag, vermeld in artikel 73, de beleidsfoc ...[+++]

Pour pouvoir bénéficier de subventions pour l'accent stratégique « sport des jeunes » visé à l'article 9, alinéa 2, 2°, a), la fédération sportive doit remplir les conditions suivantes : 1° être subventionnée pour l'exécution des missions de base et reprendre le projet de sport des jeunes dans le plan d'orientation quadriennal conformément aux articles 23, alinéa 2, et 28, alinéa 2 ; 2° traiter séparément l'accent stratégique « sport des jeunes » dans le rapport d'activités visé à l'article 73 ; 3° reprendre dans la demande de subventionnement, visée à l'article 69, les informations suivantes : a) pour la première année de subventionne ...[+++]


Dat verontrust me een beetje. Ik lees wel dat u de analyses van de OESO over de arbeidsmarktpositie van mensen met een migratieachtergrond "verwelkomt", maar er is al best veel geweten over hun positie, en u vermeldt geen énkele concrete maatregel (zoals streefcijfers, praktijktests, ...) om deze positie te verbeteren.

J'ai pris bonne note du fait que vous aviez "approuvé" l'attention portée, par l'OCDE, à l'insertion des immigrés sur le marché du travail mais il s'agit là d'une situation bien connue et vous ne proposez aucune mesure concrète (des objectifs chiffrés, des tests de situation, par exemple) de nature à l'améliorer.


5)Kan een bijsturing van de extralegale voordelen naar meer gezinsvriendelijke initiatieven, zoals het kunnen laten toekennen van dienstencheques door werkgevers aan hun werknemers, volgens de minister leiden tot meer kansen voor zwangere werkneemsters of toekomstige moeders op de arbeidsmarkt?

5) Selon la ministre, une adaptation des avantages extralégaux vers plus d'initiatives favorables à la famille, notamment, l'octroi de titres services aux travailleurs par les employeurs, peut-elle offrir plus d'opportunités pour les femmes enceintes ou futures mères sur le marché du travail ?


Ik heb dan ook besloten deze plaag te bestrijden en ik heb daartoe een federaal plan tot bestrijding van het tabaksgebruik uitgewerkt. Dat plan omvat verschillende maatregelen, zoals een rookverbod in de werkplaatsen en in alle openbare plaatsen sinds 1 januari 2006, een rookverbod in restaurants vanaf 1 januari 2007, de jaarlijkse toekenning, via het Tabaksfonds, van middelen voor acties ter bestrijding van het tabaksgebruik, het verplicht aanbrengen van kleurenfoto's op alle sigarettenpakjes, het verbod om tabak te verkopen aan jong ...[+++]

C'est pourquoi j'ai décidé de lutter contre ce fléau par la mise sur pied d'un plan fédéral de lutte contre le tabagisme comprenant diverses mesures : l'interdiction de fumer dans les espaces de travail et dans tous les lieux publics depuis le 1 janvier 2006, l'interdiction de fumer dans les restaurants dès le 1 janvier 2007, l'octroi annuel, via le fonds de lutte contre le tabagisme, de budgets pour des actions de lutte contre le tabagisme, l'apposition obligatoire de photos couleurs sur tous les paquets de cigarettes, l'interdiction de vente de produits du tabac aux jeunes de moins de seize ans et l'adaptation de tous les appareils aut ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'streefcijfers en hun jaarlijkse bijsturing zoals' ->

Date index: 2025-05-28
w