Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strategie van lissabon enorme ambities » (Néerlandais → Français) :

Inhoudelijk lijkt de Strategie Europa 2020, die net zoals de Strategie van Lissabon enorme ambities nastreeft, dan ook weinig realistisch.

La stratégie « Europe 2020 » fondée comme l'était la stratégie de Lisbonne sur des ambitions considérables, apparaît ainsi manquer de contenu réel.


Inhoudelijk lijkt de Strategie Europa 2020, die net zoals de Strategie van Lissabon enorme ambities nastreeft, dan ook weinig realistisch.

La stratégie « Europe 2020 » fondée comme l'était la stratégie de Lisbonne sur des ambitions considérables, apparaît ainsi manquer de contenu réel.


De kracht van de strategie van Lissabon lag vooral in de ambitie ervan; de uitwerking in de praktijk liet te wensen over omdat die gebaseerd was op “soft law” (niet-bindende wetgeving) en de open coördinatiemethode.

La stratégie de Lisbonne avait beaucoup d’ambition, mais elle manquait de force d’action, car elle se basait sur le droit non contraignant et la méthode ouverte de coordination.


Met het oog op de naleving van de ambities vooropgesteld in de herziene strategie van Lissabon en het programma „Betere regelgeving”, heeft de Commissie vastgesteld dat een verlaging van de administratieve lasten van de ondernemingen noodzakelijk is*.

Afin de satisfaire les ambitions de la stratégie de Lisbonne révisée et du programme «Mieux légiférer», la Commission a constaté qu'il était nécessaire de réduire les coûts administratifs * supportés par les entreprises.


Met het oog op de naleving van de ambities vooropgesteld in de herziene strategie van Lissabon en het programma „Betere regelgeving”, heeft de Commissie vastgesteld dat een verlaging van de administratieve lasten van de ondernemingen noodzakelijk is*.

Afin de satisfaire les ambitions de la stratégie de Lisbonne révisée et du programme «Mieux légiférer», la Commission a constaté qu'il était nécessaire de réduire les coûts administratifs * supportés par les entreprises.


Ik betreur dan ook - dat moge duidelijk zijn - dat er onvoldoende begrotingsmiddelen gereserveerd zijn voor het realiseren van de ambities te die zijn neergelegd in de Strategie van Lissabon. Ik hoop dat we erin zullen slagen de financiële vooruitzichten op dit punt te verbeteren.

Vous l’aurez compris, je déplore l’absence d’un budget à la hauteur des ambitions fixées par la stratégie de Lisbonne, et espère que nous arriverons à améliorer les perspectives financières en ce sens.


4. dringt erop aan dat de begroting van de Europese Unie moet bijdragen aan effectievere maatregelen ten gunste van de Europese burgers, te beginnen met een verbeterde strategie van Lissabon die zich op werkgelegenheid, sociale, economische en ecologische cohesie en de concurrentiekracht van Europa toespitst; meent dat de betrokkenheid van jonge mensen van cruciaal belang is voor een zinnige Europese strategie en deelt de politieke ambities van de Raad op het gebied van een jeugdpact; is absoluut tegen een lagere begroti ...[+++]

4. tient à ce que le budget de l'UE contribue à la mise en œuvre d'actions plus efficaces en faveur des citoyens européens, en premier lieu une stratégie de Lisbonne améliorée qui mettrait l'accent sur l'emploi, la cohésion sociale, économique et environnementale, ainsi que sur la compétitivité de l'Europe; est d'avis qu'une véritable stratégie européenne passe nécessairement par la prise en compte des jeunes et partage les vues politiques du Conseil concernant l'élaboration d'un pacte pour la jeunesse; est fondamentalement opposé à ...[+++]


De strategie van Lissabon is het model voor samenwerking in de Europese Unie. Als die strategie tot in haar uiterste consequentie wordt doorgevoerd, zou dat bijdragen aan de organisatie van onze ambities inzake het economisch en sociaal beleid in de Unie, aan een koers die Europa meer tot een eenheid maakt en zijn concurrentievermogen vergroot en waarmee op middellange termijn het vertrouwen van de bevolking wordt herwonnen.

La stratégie de Lisbonne représente le modèle de coopération européenne qui, lorsqu’elle sera totalement appliquée, contribuera à organiser au sein de l’Union européenne les ambitions de notre politique économique et sociale, à imprimer une direction permettant à l’Europe de se développer en tant qu’entité unie et compétitive et, à moyen terme, à regagner la confiance de la société.


Tegelijk is de beschikbaarheid van voldoende personeel een noodzakelijke voorwaarde om de bredere ambities van de Lissabon-strategie waar te maken.

En parallèle, il est indispensable que les effectifs soient disponibles en nombre suffisant afin de réaliser les ambitions plus larges de la stratégie de Lisbonne.


Tot slot wordt in deze tekst een fundamenteel punt gemaakt dat u ook al aanroerde, mijnheer Verheugen, te weten dat de ambities van de strategie van Lissabon alleen zinnig zijn wanneer er voldoende middelen voor worden uitgetrokken, hetgeen met name – zoals u begrepen zult hebben – een Europese begroting vereist die opweegt tegen de te bereiken doelstellingen.

Enfin, le texte affirme un point fondamental auquel vous avez fait allusion, Monsieur le Vice-Président de la Commission, tout à l’heure, à savoir que les ambitions de la stratégie de Lisbonne n’ont de sens que si des ressources suffisantes sont mises à leur service, ce qui implique notamment, vous l’aurez compris, un budget européen à la mesure des objectifs à atteindre.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie van lissabon enorme ambities' ->

Date index: 2024-07-27
w