Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strategie geen breed draagvlak " (Nederlands → Frans) :

17. benadrukt dat de volledige tenuitvoerlegging en handhaving en een adequate financiering van de natuurrichtlijnen een cruciale voorwaarde vormen voor het welslagen van de strategie als geheel en voor het verwezenlijken van het in die strategie geformuleerde hoofddoel; vraagt, gelet op het feit dat het kort dag is, alle betrokkenen zich hier voluit voor in te spannen en een breed draagvlak tot stand te breng ...[+++]

17. souligne que la mise en oeuvre intégrale et l'exécution des directives sur la nature, ainsi qu'un financement adéquat, sont un préalable indispensable pour la réussite de l'ensemble de la stratégie et la réalisation de son grand objectif; demande, compte tenu du peu de temps disponible, à toutes les parties concernées de tout mettre en œuvre pour y parvenir et obtenir un large soutien;


Er is nog geen breed draagvlak gevonden voor invoering van een forfaitaire schadevergoeding van 5% waarop de schuldeiser recht heeft als overheidsinstanties te laat betalen.

Enfin, une solution largement acceptée en ce qui concerne le pourcentage forfaitaire des dommages et intérêts (5 %) que le créancier a le droit de recevoir de l'administration publique en cas de retard de paiement n'a pas encore pu être trouvée.


Het is echter onaanvaardbaar dat onderling gekift tussen Europese ambtenaren ertoe zou leiden dat de strategie geen breed draagvlak zou krijgen.

Il est cependant inacceptable que des chamailleries entre responsables européens aboutissent à priver la stratégie d’une large base de soutien.


Om een zo breed mogelijk draagvlak voor dit amendement te creëren werd bovendien geen totale hervorming van Brussel uitgeschreven.

Pour créer un appui aussi large que possible en faveur du présent amendement, ses auteurs n'ont, en outre, pas imaginé une réforme totale de Bruxelles.


Het is tevens een bewuste keuze geweest van de regering om bij de beslechting van dit probleem geen voorstel in deze of gene zin aan de wetgevende Kamers voor te leggen, in de hoop dat de rijkdom van een parlementair debat los van meerderheid-minderheidstegenstellingen aanleiding zou geven tot een oplossing die op een zo breed mogelijk draagvlak kan rekenen.

Le gouvernement a, en outre, fait le choix délibéré, dans la solution de ce problème, de ne pas saisir les Chambres législatives d'une proposition dans un sens ou dans l'autre, dans l'espoir que la richesse d'un débat parlementaire, dégagé des oppositions entre majorité et minorité, puisse permettre de dégager une solution pouvant compter sur une base aussi large que possible.


Het is tevens een bewuste keuze geweest van de regering om bij de beslechting van dit probleem geen voorstel in deze of gene zin aan de wetgevende Kamers voor te leggen, in de hoop dat de rijkdom van een parlementair debat los van meerderheid-minderheidstegenstellingen aanleiding zou geven tot een oplossing die op een zo breed mogelijk draagvlak kan rekenen.

Le gouvernement a, en outre, fait le choix délibéré, dans la solution de ce problème, de ne pas saisir les Chambres législatives d'une proposition dans un sens ou dans l'autre, dans l'espoir que la richesse d'un débat parlementaire, dégagé des oppositions entre majorité et minorité, puisse permettre de dégager une solution pouvant compter sur une base aussi large que possible.


Om een zo breed mogelijk draagvlak voor dit amendement te creëren werd bovendien geen totale hervorming van Brussel uitgeschreven.

Pour créer un appui aussi large que possible en faveur du présent amendement, ses auteurs n'ont, en outre, pas imaginé une réforme totale de Bruxelles.


C. overwegende dat het voor de totstandkoming van een Europa met een breed draagvlak onder de bevolking en van de kennissamenleving, waarin volgens de strategie van Lissabon wordt voorzien, essentieel is dat elke burger buiten zijn eigen taal ten minste twee andere talen praktisch beheerst, ervan uitgaande dat de verwerving van slechts één gemeenschappelijke communicatietaal (lingua franca) niet volstaat,

C. considérant qu'un élément essentiel à l'avènement de l'Europe des citoyens et à la société de la connaissance, prévues par la stratégie de Lisbonne, consiste à conférer à chaque citoyen des compétences pratiques dans au moins deux langues autres que sa langue maternelle, et que l'apprentissage d'une seule et unique langue de communication (lingua franca) ne saurait suffire,


C. overwegende dat het voor de totstandkoming van een Europa met een breed draagvlak onder de bevolking en van de kennissamenleving, die beide doelstellingen zijn van de strategie van Lissabon, essentieel is dat elke burger buiten zijn eigen taal ten minste twee andere talen praktisch beheerst, ervan uitgaande dat de verwerving van slechts één gemeenschappelijke communicatietaal (als een lingua franca) niet volstaat,

C. considérant qu'un élément essentiel à l'avènement de l'Europe des citoyens et à la société de la connaissance, qui constituent deux objectifs poursuivis par la stratégie de Lisbonne, consiste à conférer à chaque citoyen des compétences pratiques dans au moins deux langues autres que sa langue maternelle et que l'apprentissage d'une seule et unique langue de communication (en tant que "lingua franca") ne saurait suffire,




Anderen hebben gezocht naar : strategie     hoofddoel vraagt gelet     breed     breed draagvlak     nog     nog geen breed     geen breed draagvlak     strategie geen breed draagvlak     bovendien     zo breed     breed mogelijk draagvlak     dit probleem     volgens de strategie     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strategie geen breed draagvlak' ->

Date index: 2022-02-23
w