Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gecodeerd woord
Ineens strak gaan staan
Kabel met nauw aansluitende mantel
Knoop in navelstreng
Nauwe introïtus
Navelstreng
Niet strak koppelen
Omstrengeling van navelstreng
Plotseling hard aankomen
Recht om het woord te voeren
Strak hymen
Strak omhulde kabel

Vertaling van "straks het woord " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


recht om het woord te voeren

droit de prendre la parole


knoop in navelstreng | navelstreng (strak) om nek | omstrengeling van navelstreng

Circulaire | Nœud | Torsion | du cordon ombilical


nauwe introïtus | strak hymen

Orifice hyménal étroit Rigidité de l'hymen


ineens strak gaan staan | plotseling hard aankomen

se raidir brusquement | se tendre brutalement


kabel met nauw aansluitende mantel | strak omhulde kabel

revêtement serré


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– Een ogenblikje, mijnheer Takkula: de procedure . u krijgt straks het woord als extra spreker, omdat de vertegenwoordiger van uw fractie inderdaad niet aanwezig was.

– Monsieur Takkula, un instant, la procédure. nous vous donnerons bientôt la parole en tant qu’orateur supplétif étant donné l’absence du représentant de votre groupe.


Voorzitter Karma Chophel, die straks het woord zal voeren in de Commissie buitenlandse zaken, heeft ook gesproken van de noodzaak dat iedereen deze kans aangrijpt om steun te betuigen aan het Tibetaanse volk en aan alle onderdrukte volkeren van China: de Oeigoeren, de Mongolen en anderen.

Le Président Karma Chophel, qui est sur le point de s’adresser à nous en commission des affaires étrangères, a également parlé de la nécessité pour tous de saisir cette opportunité de soutenir le peuple tibétain et toutes les personnes opprimées en Chine: les Uyghurs, les Mongols et bien d’autres.


Ik weet dat de heer Poettering, die straks het woord zal voeren, toen eveneens zijn bezorgdheid heeft uitgesproken over deze opmerkingen.

Je sais que M. Poettering, qui prendra la parole dans un instant, a également exprimé ses préoccupations quant à ces commentaires en cette occasion.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik betuig graag mijn dank aan Louise McVay, aan de rapporteur en aan twee van mijn collega’s uit de regio, namelijk de heer Helmer, die hier vandaag aanwezig is en straks het woord zal voeren, en de heer Heaton Harris, die deze zaak ook nauwlettend heeft gevolgd.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais me joindre aux remerciements adressés à Louise McVay, au rapporteur, ainsi qu’à mes deux collègues de la région, M. Helmer, qui est présent et prendra la parole plus tard, et M. Heaton-Harris, qui a aussi suivi cette question de très près.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij hebben afgesproken dat ik hem het woord verleen zodra hij daarom verzoekt. Mijnheer Patten, wenst u nu het woord of straks?

Monsieur le Commissaire, souhaitez-vous intervenir maintenant ou un peu plus tard ?


- De heer Daems zal straks het woord nemen voor een mondeling verslag.

- M. Daems prendra la parole tout à l'heure pour un rapport oral.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straks het woord' ->

Date index: 2025-08-15
w