Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafzaken beogen straffeloosheid tegen » (Néerlandais → Français) :

De wetten van 11 februari 2014 « houdende diverse maatregelen ter verbetering van de invordering van de vermogensstraffen en de gerechtskosten in strafzaken » beogen straffeloosheid tegen te gaan en een effectieve strafuitvoering te waarborgen.

Les lois du 11 février 2014 « portant des mesures diverses visant à améliorer le recouvrement des peines patrimoniales et des frais de justice en matière pénale » tendent à lutter contre l'impunité et à garantir l'exécution effective des peines.


21. is in dit verband ingenomen met de onlangs goedgekeurde resolutie van de parlementaire vergadering van de Raad van Europa, waarin Rusland wordt opgeroepen een eind te maken aan de straffeloosheid die Russische functionarissen genieten en degenen die schuldig zijn aan de dood van Magnitsky ter verantwoording te roepen, zijn postume vervolging en de druk op zijn familie te staken en de strafzaken tegen andere advocaten van het Hermitagefonds te stoppen;

21. salue, à cet égard, la résolution récemment adoptée par l'Assemblée parlementaire du Conseil de l'Europe, appelant la Russie à mettre fin à l'impunité dont jouissent les fonctionnaires russes en amenant les personnes responsables de la mort de M. Magnitski à rendre des comptes, à clore la procédure engagée à titre posthume à l'encontre de M. Magnitski et à cesser d'exercer des pressions sur sa famille, et à mettre un terme aux poursuites pénales engagées à l'encontre des autres avocats de la société Hermitage Fund;


R. overwegende dat het Internationaal Strafhof en het R2P-beginsel met elkaar verbonden zijn aangezien beide beogen genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden te voorkomen; overwegende dat het R2P-beginsel enerzijds bijdraagt aan de bestrijding van straffeloosheid door het Internationaal Strafhof doordat het landen oproept hun gerechtelijke verantwoordelijkheid te nemen, terwijl het anderzijds ook het complementariteitsbeginsel van het Internationale St ...[+++]

R. considérant que la Cour pénale internationale et la responsabilité de protéger sont liées, dans la mesure où elles visent toutes deux à prévenir le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre; considérant que, d'une part, la responsabilité de protéger étaye la mission de la CPI visant à lutter contre l'impunité en plaidant pour que les États respectent leur responsabilité judiciaire et que, d'autre part, elle renforce le principe de complémentarité de la CPI, en vertu duquel la responsabilité première d'engager des poursuites incombe aux États;


R. overwegende dat het Internationaal Strafhof en het R2P-beginsel met elkaar verbonden zijn aangezien beide beogen genocide, misdaden tegen de menselijkheid en oorlogsmisdaden te voorkomen; overwegende dat het R2P-beginsel enerzijds bijdraagt aan de bestrijding van straffeloosheid door het Internationaal Strafhof doordat het landen oproept hun gerechtelijke verantwoordelijkheid te nemen, terwijl het anderzijds ook het complementariteitsbeginsel van het Internationale Str ...[+++]

R. considérant que la Cour pénale internationale et la responsabilité de protéger sont liées, dans la mesure où elles visent toutes deux à prévenir le génocide, les crimes contre l'humanité et les crimes de guerre; considérant que, d'une part, la responsabilité de protéger étaye la mission de la CPI visant à lutter contre l'impunité en plaidant pour que les États respectent leur responsabilité judiciaire et que, d'autre part, elle renforce le principe de complémentarité de la CPI, en vertu duquel la responsabilité première d'engager des poursuites incombe aux États;


8. spoort de Afrikaanse Unie ertoe aan haar strafrechtelijke instellingen te ontwikkelen en de justitiële samenwerking in strafzaken tussen haar lidstaten en met de autoriteiten van andere continenten beter te organiseren, teneinde de straffeloosheid voor door Afrikaanse autoriteiten en door -of met medeplichtigheid van- staatsburgers van andere continenten gepleegde misdaden tegen de menselijkheid te beperken; ...[+++]

8. encourage l'Union Africaine à développer ses institutions pénales et à organiser une meilleure coopération judiciaire pénale entre ses membres et avec les autorités d'autres continents pour réduire l'impunité des crimes contre l'humanité commis par des autorités africaines ainsi que par des ressortissants d'autres continents, ou avec leur complicité;


8. spoort de Afrikaanse Unie ertoe aan haar strafrechtelijke instellingen te ontwikkelen en de justitiële samenwerking in strafzaken tussen haar lidstaten en met de autoriteiten van andere continenten beter te organiseren, teneinde de straffeloosheid voor door Afrikaanse autoriteiten en door -of met medeplichtigheid van- staatsburgers van andere continenten gepleegde misdaden tegen de menselijkheid te beperken; ...[+++]

8. encourage l'Union Africaine à développer ses institutions pénales et à organiser une meilleure coopération judiciaire pénale entre ses membres et avec les autorités d'autres continents pour réduire l'impunité des crimes contre l'humanité commis par des autorités africaines ainsi que par des ressortissants d'autres continents, ou avec leur complicité;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafzaken beogen straffeloosheid tegen' ->

Date index: 2021-04-29
w