Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening
Neventerm
Strafvonnis
Strafzaak
Uitspraak in strafzaak

Vertaling van "strafzaak daadwerkelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening

pratique professionnelle effective et licite


strafvonnis | uitspraak in strafzaak

sentence criminelle




Omschrijving: Een depressieve episode waarin verscheidene symptomen duidelijk aanwezig en kwellend zijn, typerend zijn verlies van zelfwaardering en gedachten van waardeloosheid of schuld. Gedachten over en daadwerkelijke suïcide komen veel voor en een aantal 'somatische' symptomen is doorgaans aanwezig. | Neventerm: | depressie in-engere-zineenmalige episode zonder psychotische symptomen | geagiteerde depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen | vitale depressieeenmalige episode zonder psychotische symptomen

Définition: Episode dépressif dans lequel plusieurs des symptômes dépressifs mentionnés ci-dessus, concernant typiquement une perte de l'estime de soi et des idées de dévalorisation ou de culpabilité, sont marqués et pénibles. Les idées et les gestes suicidaires sont fréquents et plusieurs symptômes somatiques sont habituellement présents. | Dépression:agitée | majeure | vitale | épisode isolé sans symptômes psychotiques


Omschrijving: Gedrag dat wordt gekenmerkt door herhaaldelijke daadwerkelijke- of pogingen tot, brandstichting in gebouwen of andere objecten, zonder duidelijk motief en door een voortdurende preoccupatie met onderwerpen die met vuur en brand van doen hebben. Dit gedrag gaat vaak samen met gevoelens van toegenomen spanning voor de daad en intense opwinding direct na de uitvoering ervan.

Définition: Trouble caractérisé par des actes ou tentatives multiples visant à mettre le feu aux objets et aux biens sans motif apparent, associé à des préoccupations idéiques persistantes concernant le feu ou l'incendie. Ce comportement s'accompagne souvent d'un état de tension croissante avant l'acte et d'une excitation intense immédiatement après.


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

conditions givrantes réelles
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4) de aard van de strafdossiers waarvoor de federale procureur de strafvordering kan uitoefenen, brengt met zich mee dat het in zeer veel gevallen, zoniet meestal, zal gaan om dossiers waar een gerechtelijk onderzoek vereist is; dit impliceert dat het concrete verloop van het strafdossier dan onder de controle komt van de onderzoeksrechter, zodat de macht van de federale procureur over het verloop van de strafzaak daadwerkelijk wordt beperkt.

4) la nature des dossiers pénaux à propos desquels le procureur fédéral peut exercer l'action publique emporte que, dans de très nombreux cas, pour ne pas dire dans la majorité d'entre eux, les dossiers en question nécessiteront une instruction; cela implique que le cheminement concret du dossier pénal tombe alors sous le contrôle du juge d'instruction, de sorte que l'emprise du procureur fédéral sur le déroulement de l'affaire pénale est réellement limitée.


4) de aard van de strafdossiers waarvoor de federale procureur de strafvordering kan uitoefenen, brengt met zich mee dat het in zeer veel gevallen, zoniet meestal, zal gaan om dossiers waar een gerechtelijk onderzoek vereist is; dit impliceert dat het concrete verloop van het strafdossier dan onder de controle komt van de onderzoeksrechter, zodat de macht van de federale procureur over het verloop van de strafzaak daadwerkelijk wordt beperkt.

4) la nature des dossiers pénaux à propos desquels le procureur fédéral peut exercer l'action publique emporte que, dans de très nombreux cas, pour ne pas dire dans la majorité d'entre eux, les dossiers en question nécessiteront une instruction; cela implique que le cheminement concret du dossier pénal tombe alors sous le contrôle du juge d'instruction, de sorte que l'emprise du procureur fédéral sur le déroulement de l'affaire pénale est réellement limitée.


3) Hoeveel maal heeft een definitief strafrechtelijk veroordeelde daadwerkelijk een herziening van zijn strafzaak bekomen tengevolge van het opduiken van nieuw bewijsmateriaal (art. 443 Wetboek van strafvordering, 3°) of ten gevolge van valse getuigenis (artikel 403 WSv, 2°)?

3) Combien de fois une personne définitivement condamnée au plan pénal a-t-elle réellement obtenu une révision de son affaire à la suite de l'apparition de nouvelles preuves (article 443, 3° du Code d'instruction criminelle) ou à la suite d'un faux témoignage (article 443, 2° du Code d'instruction criminelle)?


F. overwegende dat de Oekraïense veiligheidsdiensten op 12 oktober 2011 een nieuwe strafzaak hebben aangespannen tegen Joelia Timosjenko en voormalig eerste minister Lazarenko wegens samenzwering en Timosjenko ervan beschuldigen als voorzitter en daadwerkelijke eigenaar van het staatsnutsbedrijf United Energy Systems of Ukraine enorme hoeveelheden staatsgeld oneigenlijk te hebben gebruikt;

F. considérant que, le 12 octobre, les services de sécurité de l'Ukraine ont ouvert une nouvelle enquête judiciaire contre Ioulia Timochenko et l'ancien premier ministre Lazarenko, les accusant d'avoir conspiré un détournement massif de fonds publics, alors qu'elle était présidente et propriétaire de fait du groupe Système énergétiques unis d'Ukraine;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. overwegende dat de Oekraïense veiligheidsdiensten op 12 oktober 2011 een nieuwe strafzaak hebben aangespannen tegen Joelia Timosjenko en oud-premier Pavlo Lazarenko wegens samenzwering en Timosjenko ervan beschuldigen als voorzitter en daadwerkelijke eigenaar van het staatsnutsbedrijf United Energy Systems of Ukraine op grote schaal misbruik te hebben gemaakt van staatsgeld;

D. considérant que, le 12 octobre, les services de sécurité de l'Ukraine ont ouvert une nouvelle enquête judiciaire contre Ioulia Timochenko et l'ancien premier ministre, Pavlo Lazarenko, les accusant d'avoir conspiré un détournement massif de fonds publics, alors qu'elle était présidente et propriétaire de fait du groupe Système énergétiques unis d'Ukraine;


D. overwegende dat de Oekraïense veiligheidsdiensten op 12 oktober 2011 een nieuwe strafzaak hebben aangespannen tegen Joelia Timosjenko en oud-premier Pavlo Lazarenko wegens samenzwering en Timosjenko ervan beschuldigen als voorzitter en daadwerkelijke eigenaar van het staatsnutsbedrijf United Energy Systems of Ukraine op grote schaal misbruik te hebben gemaakt van staatsgeld;

D. considérant que, le 12 octobre 2011, les services de sécurité de l'Ukraine ont ouvert une nouvelle enquête judiciaire contre Ioulia Timochenko et l'ancien premier ministre, Pavlo Lazarenko, les accusant d'avoir conspiré un détournement massif de fonds publics, alors qu'elle était présidente et propriétaire de fait du groupe Système énergétiques unis d'Ukraine;


De richtlijn voorziet niet in het daadwerkelijk opleggen van sancties in elk individueel geval, maar dit gebeurt krachtens nationale wetgeving, bijvoorbeeld na een klacht of in een strafzaak.

L'application concrète des sanctions dans chaque cas particulier résulte non pas de la directive, mais du droit national applicable. Par exemple, suite au dépôt d'une plainte ou au déclenchement d'une action publique dans le domaine du droit pénal.




Anderen hebben gezocht naar : neventerm     daadwerkelijke en wettige beroepsuitoefening     strafvonnis     strafzaak     uitspraak in strafzaak     strafzaak daadwerkelijk     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafzaak daadwerkelijk' ->

Date index: 2022-08-17
w