Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Immer groenend
Militair Strafwetboek
SWB
Sempervirens
Sr.
Strafwetboek
W.v.Str.
W.v.s.
Wetboek van Strafrecht
WvS
WvStr

Vertaling van "strafwetboek wordt immers " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | Sr. [Abbr.] | SWB [Abbr.] | W.v.s. [Abbr.] | W.v.Str. [Abbr.]

code pénal | CP [Abbr.]


Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | SWB [Abbr.] | WvS [Abbr.] | WvStr [Abbr.]

Code pénal | C. pén. [Abbr.] | C.P. [Abbr.]


Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij

Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime






immer groenend | sempervirens

sempervirant | sempervirens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Sinds 2012 is volgens het Strafwetboek abortus immers toegestaan in geval van verkrachting, incest, gedwongen huwelijk en wanneer de gezondheid van moeder en kind bedreigd wordt.

En effet, depuis 2012, le code pénal autorise l'avortement en cas de viol, d'inceste, de mariage forcé ou de risque pour la santé de la mère et de son enfant.


De bestrijding van de misdrijven bepaald in de wet van 5 juni 1928 houdende herziening van het tucht- en strafwetboek voor de koopvaardij en in het Strafwetboek bieden immers de mogelijkheid de doelstellingen van het verdrag te bereiken.

La répression des infractions prévues par la loi du 5 juin 1928 relative aux code pénal et disciplinaire pour la marine marchande et par le Code pénal permettent en effet de rencontrer les objectifs de la convention.


De bestrijding van de misdrijven bepaald in de wet van 5 juni 1928 houdende herziening van het tucht- en strafwetboek voor de koopvaardij en in het Strafwetboek bieden immers de mogelijkheid de doelstellingen van het verdrag te bereiken.

La répression des infractions prévues par la loi du 5 juin 1928 relative aux code pénal et disciplinaire pour la marine marchande et par le Code pénal permettent en effet de rencontrer les objectifs de la convention.


Het Belgisch Strafwetboek werd immers vaak gewijzigd en aangevuld, waardoor de hiërarchie van de straffen niet altijd meer nageleefd wordt.

En effet, le Code pénal belge a été modifié et complété à de nombreuses reprises ce qui implique que la hiérarchie des peines n'est plus toujours respectée.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die dag werden er in Kairouan immers zes studenten door drie rechters veroordeeld tot drie jaar celstraf en vijf jaar verbanning uit de stad, op grond van artikel 230 van het Strafwetboek dat homoseks strafbaar stelt en van artikel 5 van hetzelfde wetboek dat tot 1913 teruggaat, heel zelden wordt toegepast en in onbruik is geraakt.

Ce jour là, à Kairouan, trois juges ont condamné six étudiants à trois ans de prison et cinq ans de bannissement de la ville, en application de l'article 230 du code pénal qui criminalise la sodomie et de l'article 5 du même code, datant de 1913, très rarement appliqué et tombé en désuétude.


Het is immers belangrijk dat er gewaakt wordt over de coherentie in en tussen de strafbepalingen en strafmaten en dat dit wordt ingepast in de filosofie van het nieuwe Strafwetboek.

Il est en effet important de veiller à la cohérence en matière de dispositions pénales et de sanctions, et que cela s’inscrive dans la philosophie du nouveau Code pénal.


De wettelijke grondslag van wettige verdediging ligt immers niet in de algemene bepalingen van het Strafwetboek, die in Boek 1 ervan vervat zijn, maar in de artikelen 416 en 417 van het Strafwetboek.

En effet, la base légale de la légitime défense n'est pas contenue dans les dispositions générales du Code pénal, qui se trouvent dans le Livre I, mais dans les articles 416 et 417 du Code pénal.


Immers, overeenkomstig artikel 37ter, § 3, van het Strafwetboek moet de rechter de betrokkene inlichten over de draagwijdte van de werkstraf en de betrokkene in zijn opmerkingen horen.

En effet, conformément à l'article 37ter, § 3, du Code pénal, le juge doit informer l'intéressé de la portée de la peine de travail et l'entendre dans ses observations.


Artikel 37ter, § 2, van het Strafwetboek bepaalt immers dat de werkstraf moet worden uitgevoerd binnen de twaalf maanden na de dag waarop de rechtelijke beslissing in kracht van gewijsde is getreden.

L'article 37ter, § 2, alinéa 2, du Code pénal dispose que la peine de travail doit être exécutée dans les douze mois qui suivent la date à laquelle la décision judiciaire est passée en force de chose jugée.


Bij de totstandkoming van het Sociaal Strafwetboek werd immers een duidelijke indeling gemaakt in vier sanctieniveaus.

Lors de la création du Code pénal social, une répartition claire en quatre niveaux de sanctions a en effet été prévue.




Anderen hebben gezocht naar : militair strafwetboek     strafwetboek     str     s     wetboek van strafrecht     immer groenend     sempervirens     strafwetboek wordt immers     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafwetboek wordt immers' ->

Date index: 2022-12-17
w