Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strafwetboek vermeld waarvoor gemeenten " (Nederlands → Frans) :

In de GAS-wet staan een beperkt aantal feiten uit het Strafwetboek vermeld waarvoor gemeenten zelf een administratieve sanctie kunnen opleggen indien die feiten in een lokale politieverordening werden opgenomen.

La loi sur les SAC énonce un nombre limité de faits visés par le Code pénal pour lesquels les communes sont habilitées à infliger elles-mêmes une sanction administrative pour autant que ces faits soient mentionnés dans une ordonnance locale de police.


4° initiatiefnemers: gemeenten, openbare centra voor maatschappelijk welzijn, verenigingen van gemeenten of openbare centra voor maatschappelijk welzijn, instellingen van openbaar nut en privaatrechtelijke organisaties die in Vlaams-Brabant een activiteit uitoefenen of in de toekomst een activiteit willen uitoefenen op het domein van de aangelegenheden, vermeld in artikel 5, § 1, I, van de bijzondere wet van 8 augustus 1980 tot hervorming der instellingen, waarvoor de Vlaams ...[+++]

4° initiateurs : les communes, centres publics d'action sociale, associations de communes ou de centres publics d'action sociale, organisme d'intérêt public et organisations de droit privé qui exercent, au Brabant flamand, une activité ou qui souhaitent exercer à l'avenir une activité dans le domaine des matières visées à l'article 5, § 1, I, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, et des matières visées à l'article 5, § 1, II, de la loi spéciale du 8 août 1980 de réformes institutionnelles, pour lesquelles la Communauté flamande est compétente, à l'exception ...[+++]


Iedere provincie verdeelt de totale kosten, vermeld in artikel 261, § 3, van het voormelde decreet, van de magistraat, vermeld in het eerste lid, of zijn plaatsvervanger over de gemeenten die behoren tot het gerechtelijk kanton waarvoor de magistraat, vermeld in het eerste lid, verantwoordelijk is, naar rata van het aantal ingeschreven kiezers.

Chaque province répartit les frais totaux, visés à l'article 261, § 3, du décret précité, du magistrat, visé à l'alinéa premier, ou de son suppléant aux communes qui appartiennent au canton judiciaire pour lequel le magistrat, visé à l'alinéa premier, est responsable, au prorata du nombre d'électeurs inscrits.


4. « Schendt artikel 23 § 1 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre artikel 23/1, 1° § 1 WBN de vervallenverklaring onderwerpt aan de strikte voorwaarde dat diegene ten aanzien van wie de vervallenverklaring wordt gevorderd de hen ten laste gelegde feiten (waarvoor zij zijn veroordeeld als dader, mededader of medeplichtige tot een gevangenisstraf van ten minste vijf jaar zonder uitstel voor de misdrijven die aldaar zijn vermeld en opgesomd) hebben gepleegd binnen tien jaar vanaf de dag waarop zij de Belgische nationaliteit hebben ve ...[+++]

4. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 23/1, § 1, 1°, du même Code soumet la déchéance à la stricte condition que les personnes à l'égard desquelles la déchéance est demandée aient commis les faits mis à leur charge (pour lesquels elles sont condamnées, comme auteur, coauteur ou complice, à une peine d'emprisonnement d'au moins cinq ans sans sursis, pour les infractions mentionnées et énumérées dans cet article) dans les 10 ans à compter de la date d'obtention de la nationalité belge, à l'exception des infractions visées aux articles 136bis, 136ter et 136quater du Code pénal, alors que cette cond ...[+++]


2. - Vergunningsnormen Afdeling 1. - Vergunningsvoorwaarden Art. 3. De zorgaanbieder kan een vergunning bekomen als hij voldoet aan de volgende voorwaarden: 1° opgericht zijn als een privaatrechtelijke vereniging met rechtspersoonlijkheid waarvoor het bij wet verboden is hun leden een vermogensvoordeel te bezorgen of als een vennootschap met rechtspersoonlijkheid en met een sociaal oogmerk of door een ondergeschikt bestuur zoals een provincie, een gemeente, een intercommunale van gemeenten of een openbaar centrum voor maatschappeli ...[+++]

2. - Normes d'autorisation Section 1. - Conditions d'autorisation Art. 3. L'offreur de soins peut obtenir une autorisation lorsqu'il remplit les conditions suivantes : 1° être constitué en tant qu'association de droit privé dotée de la personnalité juridique, à laquelle il est interdit par la loi de fournir un avantage de fortune à ses membres, ou en tant que société de dotée de la personnalité juridique et à finalité sociale, ou par une administration subordonnée telle qu'une province, une commune, une intercommunale de communes ou un centre public d'aide sociale ; 2° le soutien fourni aux personnes handicapées doit faire partie des objectifs mentionnés dans les statuts ; 3° présenter un plan d'entreprise contenant au moins les élémen ...[+++]


Met behoud van de toepassing van artikel 269 tot en met 274 van het Strafwetboek worden gestraft met een gevangenisstraf van acht dagen tot een jaar en een strafrechtelijke geldboete van 125 tot 1250 euro, of met een van die straffen alleen: 1° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die dienstencheques van de gebruiker aanvaarden als de buurtwerken of -diensten nog niet zijn uitgevoerd; 2° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die buurtwerken of diensten laten uitvoeren door een werknemer die niet werd aangeworven voor de uitvoering van die buurtwerken of -diensten; 3° de werkgever, zijn lasthebbers of aangestelden die ...[+++]

Sans préjudice de l'application des articles 269 à 274 inclus du Code pénal, l'employeur, ses mandataires ou préposés sont punis d'un emprisonnement de six mois à trois ans et d'une amende pénale de 600 à 6000 euros, ou de l'une de ces peines seulement, s'ils: 1° exécutent, dans le cadre des travaux ou services de proximité, des activités qui ne sont pas autorisées dans la décision d'agrément ; 2° acceptent des titres-services comme paiement d'activités qui ne sont pas de travaux ou services de proximité ; 3° acceptent un nombre de titres-services comme paiement et les transmettent à la société émettrice pour des prestations accomplies ...[+++]


Art. 2. Binnen de daarvoor bestemde kredieten op de begroting van de Vlaamse Gemeenschap kunnen, onder de voorwaarden, vermeld in dit besluit, subsidies worden toegekend aan gemeenten en provincies voor planschadevergoedingen voor percelen die volledig of deels gelegen zijn binnen een signaalgebied waarvoor de Vlaamse Regering een vervolgtraject en de beleidsopties heeft goedgekeurd en waarvoor de gemeente of de provincie in overe ...[+++]

Art. 2. Dans les limites des crédits affectés à cet effet au budget de la Communauté flamande, des subventions peuvent être octroyées, aux conditions, visées au présent arrêté, à des communes et des provinces pour des indemnisations des dommages résultant de la planification spatiale pour des parcelles qui se situent, en entier ou en partie, au sein d'une zone prédéterminée pour laquelle le Gouvernement flamand a approuvé un trajet à suivre et les options politiques et pour laquelle la commune ou la province établit un plan d'exécution spatial, conformément à la présente décision.


Tot slot is het door de Raad van State beschouwde geval (verkrachting gevolgd door moord op hetzelfde slachtoffer), opgenomen in de facultatieve categorieën misdrijven waarvoor een terbeschikkingstelling kan worden uitgesproken door de Strafuitvoeringsrechtbank : de artikelen 393 (doodslag) en 394 (moord) van het Strafwetboek zijn immers vermeld in de lijst van de misdrijven van artikel 34quater.

Enfin, le cas envisagé par le Conseil d'État (du viol suivi de l'assassinat de la même victime) se retrouve dans les catégories facultatives d'infractions pour lesquelles une mise à la disposition peut être prononcée par le Tribunal d'application des peines: les articles 393 (meurtre) et 394 (assassinat) du code pénal figurent en effet dans la liste des infractions de l'article 34quater.


Tot slot is het door de Raad van State beschouwde geval (verkrachting gevolgd door moord op hetzelfde slachtoffer), opgenomen in de facultatieve categorieën misdrijven waarvoor een terbeschikkingstelling kan worden uitgesproken door de Strafuitvoeringsrechtbank : de artikelen 393 (doodslag) en 394 (moord) van het Strafwetboek zijn immers vermeld in de lijst van de misdrijven van artikel 34quater.

Enfin, le cas envisagé par le Conseil d'État (du viol suivi de l'assassinat de la même victime) se retrouve dans les catégories facultatives d'infractions pour lesquelles une mise à la disposition peut être prononcée par le Tribunal d'application des peines: les articles 393 (meurtre) et 394 (assassinat) du code pénal figurent en effet dans la liste des infractions de l'article 34quater.


L. 387 van 29 december 2004) tevens opgenomen werd in de communautaire lijst van gebieden in de Atlantische Biogeografische regio; Overwegende dat dit gebied onder meer werd aangeduid omwille van het habitattype 1130, « estuaria »; Overwegende dat het Habitatcomité, ingesteld op grond van art. 20 van de Habitatrichtlijn, op 4 oktober 1999 een interpretatieve wetenschappelijke handleiding uitgebracht heeft, waarin onder meer habitat 1130, « estuaria », gedefinieerd wordt op basis van twee cumulatieve voorwaarden, enerzijds de werking van getij én anderzijds de aanwezigheid van brak water; Overwegende dat de Europese Commissie in janua ...[+++]

L. 387 du 29 décembre 2004), dans la liste communautaire de la Zone biogéographique atlantique; Considérant que cette zone a entre autres été désignée à cause du type d'habitat 1130, " estuaires" ; Considérant que le Comité Habitat, instauré sur la base de l'art. 20 de la Directive Habitat, a publié le 4 octobre 1999 un manuel scientifique interprétatif, dans lequel est entre autres défini l'habitat 1130 " estuaires" sur la base de deux conditions cumulatives, à savoir, d'une part, l'influence des marées, et, d'autre part la présence d'eau saumâtre; Considérant qu'en janvier 2002, la Commission européenne a publié une note d'interpr ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafwetboek vermeld waarvoor gemeenten' ->

Date index: 2023-11-05
w