Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Militair Strafwetboek
Opgesomd veld
SWB
Sr.
Strafwetboek
W.v.Str.
W.v.s.
Wetboek van Strafrecht
WvS
WvStr

Traduction de «strafwetboek opgesomde » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | SWB [Abbr.] | WvS [Abbr.] | WvStr [Abbr.]

Code pénal | C. pén. [Abbr.] | C.P. [Abbr.]




Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | Sr. [Abbr.] | SWB [Abbr.] | W.v.s. [Abbr.] | W.v.Str. [Abbr.]

code pénal | CP [Abbr.]


Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij

Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het materieel toepassingsgebied van het artikel is beperkt tot de door het artikel 458bis van het Strafwetboek opgesomde misdrijven die bovendien in hun aard gekenmerkt worden door een dreigend en ernstig karakter.

Le champ d'application matériel de l'article se limite aux infractions qui sont énumérées à l'article 458bis, lesquelles doivent en outre présenter un caractère grave et imminent.


Het materieel toepassingsgebied van het artikel is beperkt tot de door het artikel 458bis van het Strafwetboek opgesomde misdrijven die bovendien in hun aard gekenmerkt worden door een dreigend en ernstig karakter.

Le champ d'application matériel de l'article se limite aux infractions qui sont énumérées à l'article 458bis, lesquelles doivent en outre présenter un caractère grave et imminent.


Het materieel toepassingsgebied van het artikel is beperkt tot de door het artikel 458bis van het Strafwetboek opgesomde misdrijven die bovendien in hun aard gekenmerkt worden door een dreigend en ernstig karakter.

Le champ d'application matériel de l'article se limite aux infractions qui sont énumérées à l'article 458bis, lesquelles doivent en outre présenter un caractère grave et imminent.


Het materieel toepassingsgebied van het artikel is beperkt tot de door het artikel 458bis van het Strafwetboek opgesomde misdrijven die bovendien in hun aard gekenmerkt worden door een dreigend en ernstig karakter.

Le champ d'application matériel de l'article se limite aux infractions qui sont énumérées à l'article 458bis, lesquelles doivent en outre présenter un caractère grave et imminent.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het materieel toepassingsgebied van het artikel is beperkt tot de door het artikel 458bis van het Strafwetboek opgesomde misdrijven die bovendien in hun aard gekenmerkt worden door een dreigend en ernstig karakter.

Le champ d'application matériel de l'article se limite aux infractions qui sont énumérées à l'article 458bis, lesquelles doivent en outre présenter un caractère grave et imminent.


4. « Schendt artikel 23 § 1 WBN de artikelen 10 en 11 Gw., in zoverre artikel 23/1, 1° § 1 WBN de vervallenverklaring onderwerpt aan de strikte voorwaarde dat diegene ten aanzien van wie de vervallenverklaring wordt gevorderd de hen ten laste gelegde feiten (waarvoor zij zijn veroordeeld als dader, mededader of medeplichtige tot een gevangenisstraf van ten minste vijf jaar zonder uitstel voor de misdrijven die aldaar zijn vermeld en opgesomd) hebben gepleegd binnen tien jaar vanaf de dag waarop zij de Belgische nationaliteit hebben verworven, met uitzondering van de misdrijven bedoeld in de artikelen 136bis, 136ter en 136quate ...[+++]

4. « L'article 23, § 1, du Code de la nationalité belge viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution en ce que l'article 23/1, § 1, 1°, du même Code soumet la déchéance à la stricte condition que les personnes à l'égard desquelles la déchéance est demandée aient commis les faits mis à leur charge (pour lesquels elles sont condamnées, comme auteur, coauteur ou complice, à une peine d'emprisonnement d'au moins cinq ans sans sursis, pour les infractions mentionnées et énumérées dans cet article) dans les 10 ans à compter de la date d'obtention de la nationalité belge, à l'exception des infractions visées aux articles 136bis, 136ter et 136quater du Code pénal, alors que cette cond ...[+++]


De artikelen 377bis, 405quater, 422quater, 438bis, 442ter, 453bis, 514bis, 525bis, 532bis en 534quater van het Strafwetboek voorzien in een verzwaring van de straffen die worden opgelopen voor de daarin beoogde wanbedrijven en misdaden wanneer een van de drijfveren daarvan bestaat in « de haat tegen, het misprijzen van of de vijandigheid tegen » het slachtoffer wegens verschillende criteria die in die bepalingen zijn opgesomd.

Les articles 377bis, 405quater, 422quater, 438bis, 442ter, 453bis, 514bis, 525bis, 532bis et 534quater du Code pénal prévoient une aggravation des peines encourues pour les délits et crimes qu'ils visent lorsqu'un des mobiles en est « la haine, le mépris ou l'hostilité » à l'égard de la victime en raison de différents critères énumérés par ces dispositions.


In dat opzicht kan de rechter, door de mogelijkheid die hij heeft om een beroepsverbod uit te spreken wanneer de verdachte schuldig wordt bevonden aan een van de in artikel 382bis van het Strafwetboek opgesomde misdrijven, de toegang tot bepaalde beroepen op algemene wijze verbieden.

A cet égard, la possibilité qu'a le juge de prononcer une interdiction professionnelle lorsque l'inculpé est reconnu coupable d'une des infractions énumérées à l'article 382bis du Code pénal lui permet d'interdire l'accès à certaines professions, de manière générale.


Alternatieve straffen omvatten daar ook de in artikel 131-6 van het Franse strafwetboek opgesomde straffen tot ontneming of beperking van rechten [50], de dienstverlening aan de gemeenschap of de dagboetes.

Les peines alternatives y consistent dans les peines privatives ou restrictives de droits énumérées par l'article 131-6 du code pénal français [50], le travail d'intérêt général ou le jour-amende.


Alternatieve straffen omvatten daar ook de in artikel 131-6 van het Franse strafwetboek opgesomde straffen tot ontneming of beperking van rechten [50], de dienstverlening aan de gemeenschap of de dagboetes.

Les peines alternatives y consistent dans les peines privatives ou restrictives de droits énumérées par l'article 131-6 du code pénal français [50], le travail d'intérêt général ou le jour-amende.




D'autres ont cherché : militair strafwetboek     strafwetboek     str     s     wetboek van strafrecht     opgesomd veld     strafwetboek opgesomde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafwetboek opgesomde' ->

Date index: 2024-02-12
w