Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beginsel ne bis in idem
Militair Strafwetboek
Ne bis in idem
Ne bis in idem-regel
Non bis in idem
SWB
Sr.
Strafwetboek
W.v.Str.
W.v.s.
Wetboek van Strafrecht
WvS
WvStr

Traduction de «strafwetboek bestraft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
beginsel ne bis in idem | ne bis in idem | ne bis in idem-regel | non bis in idem | recht om niet tweemaal voor hetzelfde delict te worden berecht of bestraft

double peine | non bis in idem | principe de l'interdiction d'être jugé deux fois pour les mêmes faits | principe ne bis in idem | règle du ne bis in idem


Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | Sr. [Abbr.] | SWB [Abbr.] | W.v.s. [Abbr.] | W.v.Str. [Abbr.]

code pénal | CP [Abbr.]


Strafwetboek | Wetboek van Strafrecht | SWB [Abbr.] | WvS [Abbr.] | WvStr [Abbr.]

Code pénal | C. pén. [Abbr.] | C.P. [Abbr.]


Tucht- en Strafwetboek voor de koopvaardij en de zeevisserij

Code disciplinaire et pénal pour la marine marchande et la pêche maritime




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daaruit volgt dat, zolang het verwijzende rechtscollege de vraag of de aan de appellante verweten tekortkoming al dan niet een bij de artikelen 418 en 420 van het Strafwetboek bestraft misdrijf uitmaakt, niet heeft beslecht, het Hof niet in staat is te beoordelen of het antwoord op die prejudiciële vraag klaarblijkelijk nuttig is om het geschil dat hangende is voor het verwijzende rechtscollege te beslechten.

Il s'ensuit que, tant que la juridiction a quo n'a pas tranché la question de savoir si le manquement reproché à l'appelante constitue ou non une infraction réprimée par les articles 418 et 420 du Code pénal, la Cour n'est pas en mesure d'apprécier si la réponse à la question préjudicielle est manifestement utile à la solution du litige qui est pendant devant la juridiction ayant posé cette question préjudicielle.


Artikel 458 van het Strafwetboek bestraft elke schending van het beroepsgeheim.

L’article 458 du Code pénal sanctionne toute violation du secret professionnel.


Artikel 442quater van het Strafwetboek bestraft het misdrijf met een gevangenisstraf van één maand tot twee jaar en met een geldboete van honderd euro tot duizend euro of met één van die straffen alleen.

L'article 442quater du Code pénal punit l'infraction d'un emprisonnement d'un mois à deux ans et d'une amende de cent à mille euros ou d'une de ces peines seulement.


Dit soort van fraude wordt gesanctioneerd door artikel 233 Sociaal strafwetboek, dat onjuiste en onvolledige verklaringen betreffende sociale voordelen bestraft.

Ce type de fraude est puni par l'article 233 du Code pénal social, qui sanctionne les déclarations inexactes ou incomplètes en matière d'avantages sociaux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De bewering van de door u aangehaalde hoogleraar dat de "de niet-oprichting" van een inspraakorgaan ipso facto wordt bestraft op basis van het Sociaal Strafwetboek dient in die zin te worden genuanceerd.

L'affirmation du professeur dont vous parlez et selon lequel "la non-institution" d'un organe de concertation est ipso facto sanctionnée sur base du Code pénal social doit être nuancée.


Het Sociaal Strafwetboek (artikelen 101-103) bestraft de niet-oprichting met een strafrechtelijke geldboete van 6.000 euro en een geldboete gaande van 3.000 euro te vermenigvuldigen met het aantal werknemers.

Le Code pénal social (articles 101-103) punit la non-institution d'une amende pénale de 6 000 euros et d'une amende de 3 000 euros, à multiplier par le nombre de travailleurs concernés.


Dit betekent dat vanaf 1 juli 2011: - de administratieve geldboete van 250 tot 5.000 euro ten aanzien van de werkgever die de verplichting van het naleven van de loonnorm niet naleeft en die voorzien is in artikel 9, § 1, vijfde lid, van de wet van 26 juli 1996, onverkort blijft bestaan; - de verwijzing in artikel 9, § 1, zevende lid, van de wet van 26 juli 1996 naar de artikelen 2, 3, 6, 8 en 9 tot en met 13 de wet van 30 juni 1971 voor wat betreft de voorwaarden en de regels voor het opleggen van deze administratieve geldboete, moet voor bijna al deze bepalingen worden gelezen als een verwijzing naar de overeenstemmende artikelen van het Sociaal Strafwetboek. - De inb ...[+++]

Cela signifie qu'à partir du 1er juillet 2011: - les amendes administratives de 250 à 5.000 euros prévues à l'article 9, § 1er, alinéa 5 de la loi du 26 juillet 1996, restent d'application à l'employeur qui ne respecterait pas l'obligation imposée par la norme salariale; - la référence figurant dans l'article 9, § 1er, alinéa 7, de la loi du 26 juillet 1996 aux articles 2, 3, 6, 8 et 9 à 13 de la loi du 30 juin 1971 relativement aux conditions et règles d'application des amendes administratives, doit être lue, pour la majorité, comme une référence aux articles correspondant du Code pénal social; - une infraction peut donc toujours être ...[+++]


Elke inbreuk op de regels van vertrouwelijkheid die door deze ordonnantie en haar uitvoeringsbesluiten worden afgekondigd, wordt met de straffen voorzien in artikel 458 van het Strafwetboek bestraft.

Toute infraction aux règles de confidentialité énoncées par la présente ordonnance et ses arrêtés d'exécution est punie des peines prévues par l'article 458 du Code pénal.


- Elke inbreuk op de regels van vertrouwelijkheid die door deze ordonnantie en haar uitvoeringsbesluiten worden afgekondigd, wordt met de straffen voorzien in artikel 458 van het Strafwetboek bestraft.

- Toute infraction aux règles de confidentialité énoncées par la présente ordonnance et ses arrêtés d'exécution est punie des peines prévues par l'article 458 du Code pénal.


Gelet op het feit dat een absoluut verbod hem overdreven lijkt, heeft de wetgever op het principiële verbod dat hij handhaafde (artikel 305 van het Strafwetboek bestrafte het openhouden van een huis voor kansspelen en artikel 1 van de wet van 24 oktober 1902 verbood de uitbating van kansspelen) een uitzondering ingesteld die gebaseerd is op een vergunningsregeling, er daarbij over wakend in de toekomst geen onbezonnen ontwikkeling van dat soort inrichtingen toe te laten.

Etant entendu qu'une prohibition pure et simple lui paraît excessive, le législateur a assorti l'interdiction de principe qu'il maintenait (l'article 305 du Code pénal punissait la tenue d'une maison de jeux de hasard et l'article 1 de la loi du 24 octobre 1902 interdisait l'exploitation des jeux de hasard) d'une exception, fondée sur un régime de licences, tout en veillant à ne pas permettre à l'avenir un développement inconsidéré de ce type d'établissements.




D'autres ont cherché : militair strafwetboek     strafwetboek     str     s     wetboek van strafrecht     beginsel ne bis in idem     ne bis in idem     ne bis in idem-regel     non bis in idem     strafwetboek bestraft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafwetboek bestraft' ->

Date index: 2022-11-18
w