Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Amnestie
Amoreel
Antisociaal
Asociaal
Gratie
Neventerm
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Opsporingsonderzoek
Overdracht van strafvervolging
Overname van strafvervolging
Psychopathisch
Rehabilitatie
Sociopathisch
Strafverjaring
Strafvervolging
Strafvervolging
Strafvordering

Vertaling van "strafvervolging of uitgesproken " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
overdracht van strafvervolging | overname van strafvervolging

transmission des poursuites pénales | transmission des procédures répressives


opsporingsonderzoek (1) | strafvervolging (2)

poursuite pénale


Omschrijving: Stoornissen van de persoonlijkheid en het gedrag op volwassen leeftijd die zich hebben ontwikkeld bij personen zonder eerdere persoonlijkheidsstoornis na ondervinding van catastrofale of buitengewoon-lang-aanhoudende stress of na een ernstige psychiatrische-ziekte. Deze diagnosen mogen alleen gesteld worden als er bewijs is van een uitgesproken en duurzame verandering van het patroon waarin iemand de omgeving en zichzelf waarneemt, daarmee in betrekking staat of daarover denkt. De persoonlijkheidsverandering dient aanmerkelijk te zijn en samen te gaan met star en onaangepast gedrag dat voor de pathogene ervaring niet aanwez ...[+++]

Définition: Cette catégorie concerne des anomalies de la personnalité et du comportement chez l'adulte, survenant en l'absence de troubles préalables de la personnalité et faisant suite à un facteur de stress, soit catastrophique, soit excessif et prolongé, ou à une maladie psychiatrique sévère. Ce diagnostic ne doit être porté que dans les cas où on a la preuve d'un changement manifeste et durable des modes de perception, de relation ou de pensée concernant l'environnement ou soi-même. La modification de la personnalité doit être significative et être associée à un comportement rigide et mal adapté, absent avant la survenue de l'événeme ...[+++]


Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door veronachtzaming van sociale plichten en botte onverschilligheid voor de gevoelens van anderen. Er bestaat een uitgesproken verschil tussen het gedrag en de heersende sociale normen. Het gedrag kan niet gemakkelijk worden bijgestuurd door slechte ervaringen, inclusief bestraffing. Er bestaat een geringe frustratietolerantie en een lage agressiedrempel, onder meer leidend tot geweld; er is een neiging de schuld bij anderen te leggen of geloofwaardig klinkende rationalisaties te geven voor het gedrag waardoor de betrokkene in conflict komt met de gemeenschap. | Neventerm: ...[+++]

Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par un mépris des obligations sociales et une indifférence froide pour autrui. Il y a un écart considérable entre le comportement et les normes sociales établies. Le comportement n'est guère modifié par les expériences vécues, y compris par les sanctions. Il existe une faible tolérance à la frustration et un abaissement du seuil de décharge de l'agressivité y compris de la violence; il y a une tendance à blâmer autrui ou à justifier un comportement amenant le sujet à entrer en conflit avec la société par des rationalisations plausibles. | Personnalité:amorale | antisociale | asociale | ...[+++]


Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door geheugenstoornissen, leerproblemen en verminderd vermogen zich gedurende wat langere tijd op een taak te concentreren. Er is vaak een uitgesproken gevoel van geestelijke vermoeidheid wanneer geestelijke taken worden ondernomen en het leren van nieuwe dingen wordt subjectief als moeilijk ervaren, zelfs indien dit objectief met goed resultaat verloopt. Geen van deze symptomen is dermate ernstig dat een diagnose van hetzij dementie (F00-F03), hetzij delirium (F05.-) gesteld kan worden. Deze diagnose dient alleen gesteld te worden in verband met een gespecificeerde lichamelijke stoornis en ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]






strafvervolging | strafvordering

action publique | poursuites pénales
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zonder formele (schriftelijke) opstart van een procedure die moet leiden tot een verruimde minnelijke schikking, is een "grijze zone" van akkoorden ontstaan die de indruk geven gesloten te zijn in het kader van minnelijke schikkingen, maar waarbij de procureur nooit formeel zijn goedkeuring voor het verval van strafvervolging heeft uitgesproken (Verslag Rekenhof aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, Minnelijke Schikkingen bij Fiscale misdrijven, 13 mei 2015, blz. 10, www.rekenhof.be).

Sans le lancement formel (écrit) d'une procédure devant aboutir à une transaction pénale élargie, est née une "zone grise" des accords, qui paraissent être conclus dans le cadre des transactions, mais pour lesquels le procureur n'a pas approuvé formellement l'extinction de l'action publique (Rapport de la Cour des comptes à la Chambre des représentants, Transactions dans le cadre d'infractions fiscales, 13 mai 2015, p. 10, www.rekenhof.be).


Wanneer het misdrijf het voorwerp uitmaakt van strafvervolging, wordt de straf aan het eind van de procedure door de rechter uitgesproken.

Lorsque l'infraction fait l'objet de poursuites pénales, la peine est prononcée à l'issue de la procédure, par le juge.


Wanneer, bij ontstentenis van strafvervolging, het misdrijf het voorwerp uitmaakt van een procedure van administratieve sanctie, moet de alternatieve administratieve geldboete binnen dezelfde termijn van vijf jaar worden uitgesproken door het Milieucollege, dat de in laatste aanleg bevoegde instantie is.

Lorsque, en l'absence de poursuites pénales, l'infraction fait l'objet d'une procédure de sanction administrative, l'amende administrative alternative doit être prononcée par le Collège d'environnement, qui est l'autorité compétente en dernier ressort, dans le même délai de cinq ans.


Het openbaar ministerie oefent met andere woorden de strafvordering uit, hetgeen impliceert dat het de strafvervolging instelt, dat het de samenstelling van het strafdossier behartigt en waakt over het verloop van de strafrechtspleging en over de uitvoering van de door de rechter uitgesproken straffen of maatregelen.

En d'autres termes, le ministère public exerce l'action publique, ce qui implique qu'il intente celle-ci, qu'il s'occupe de constituer le dossier pénal et qu'il veille au déroulement de la procédure pénale et à l'exécution des peines ou des mesures prononcées par le juge.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel 21, lid 2, wordt het verstekvonnis gedefinieerd als elke « beslissing van een strafrechter van een Verdragsluitende Staat naar aanleiding van een strafvervolging uitgesproken terwijl de veroordeelde niet in persoon ter terechtzitting is verschenen ».

L'article 21, paragraphe 2, définit le jugement par défaut comme « toute décision rendue par une juridiction répressive d'un État contractant à la suite d'une action pénale alors que le condamné n'a pas comparu en personne à l'audience ».


In artikel 21, lid 2, wordt het verstekvonnis gedefinieerd als elke « beslissing van een strafrechter van een Verdragsluitende Staat naar aanleiding van een strafvervolging uitgesproken terwijl de veroordeelde niet in persoon ter terechtzitting is verschenen ».

L'article 21, paragraphe 2, définit le jugement par défaut comme « toute décision rendue par une juridiction répressive d'un État contractant à la suite d'une action pénale alors que le condamné n'a pas comparu en personne à l'audience ».


De tekst zegt evenwel niets over de inbeslagnemingen en verbeurdverklaringen die in het kader van strafvervolging kunnen zijn uitgesproken.

Le texte est cependant silencieux sur les saisies et les confiscations qui auront pu être prononcées dans le cadre des poursuites pénales.


Indien het openbaar ministerie oordeelt dat er geen strafvervolging moet worden ingesteld of geen toepassing maakt van de artikelen 216bis en 261ter van het Wetboek voor strafvordering, wordt een administratieve sanctie uitgesproken door de Dienst voor administratieve controle volgens de bepalingen van artikel 168quinquies van de gecoördineerde wet van 14 juli 1994.

Si le MP estime qu’il ne doit pas y avoir de poursuites pénales ou qu’il ne faut pas appliquer les articles 216bis et 261ter du Code d’instruction criminelle, une sanction administrative est prononcée par le service de contrôle administratif selon les dispositions de l’article 168quinquies de la loi cordonnée du 14 juillet 1994.


c)de lidstaat waarnaar de gevonniste persoon is gevlucht of anderszins is teruggekeerd naar aanleiding van de tegen hem in de beslissingsstaat ingestelde strafvervolging of uitgesproken veroordeling.

c)à l’État membre dans lequel la personne condamnée s’est réfugiée ou est retournée en raison de la procédure pénale dont elle fait l’objet dans l’État d’émission ou à la suite de sa condamnation dans cet État d’émission.


De bemiddelaar ziet toe op de uitvoering van deze overeenkomst: als de dader de daarin vastgelegde verplichtingen nakomt, vervalt de strafvervolging; is dat niet het geval, dan wordt de strafvervolging voortgezet en wordt een veroordeling uitgesproken.

Si l'auteur remplit les conditions de l'accord, la procédure pénale est classée ; dans le cas contraire, elle suit son cours normal jusqu'à une condamnation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafvervolging of uitgesproken' ->

Date index: 2021-04-05
w