Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alleen belasten
Alleen bij totaal verlies van schip
Alleen bij total loss van schip
Amnestie
Cardioselectief
Clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies
Clausule van herverzekering alleen bij total loss
Gratie
Ontslag uit de gevangenis
Ontslag van strafvervolging
Opsporingsonderzoek
Overdracht van strafvervolging
Overname van strafvervolging
Rehabilitatie
Strafverjaring
Strafvervolging
Strafvervolging
Wat alleen op het hart inwerkt

Traduction de «strafvervolging alleen » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
overdracht van strafvervolging | overname van strafvervolging

transmission des poursuites pénales | transmission des procédures répressives


clausule van herverzekering alleen bij totaal verlies | clausule van herverzekering alleen bij total loss

clause de assurance en perte totale seulement


alleen bij totaal verlies van schip | alleen bij total loss van schip

perte totale du navire seulement


opsporingsonderzoek (1) | strafvervolging (2)

poursuite pénale


cardioselectief | wat alleen op het hart inwerkt

cardiosélectif | qui agit davantage sur le coeur que sur d'autres tissus




alleen, gezamenlijk of als college handelen

agir seul, conjointement ou en collège


strafverjaring [ amnestie | gratie | ontslag uit de gevangenis | ontslag van strafvervolging | rehabilitatie ]

prescription de peine [ amnistie | élargissement | grâce | libération | réhabilitation | relaxation ]




ongevallen met aangedreven voertuigen, alleen gebruikt binnen gebouwen en panden van industriële of commerciële instelling

accidents impliquant des véhicules motorisés utilisés uniquement dans les bâtiments et les locaux d'un établissement industriel ou commercial
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Bij die evaluatie weegt de kamer niet alleen de goede afwikkeling van de strafvervolging af tegen de behoorlijke werking van de parlementaire instelling, maar waakt zij ook erover dat het strafrecht niet arbitrair wordt aangewend in de politieke strijd.

À cette occasion, la Chambre non seulement met en balance le bon déroulement des poursuites répressives et le bon fonctionnement de l'instruction parlementaire, mais elle veille en outre à ce que le droit pénal ne soit pas utilisé arbitrairement dans la lutte politique.


Het spreekt in die context voor zich dat de Commissie voor het bank- en financiewezen aan het openbaar ministerie alleen inlichtingen kan doorgeven die voor strafvervolging van de onder haar toezicht ressorterende instellingen in aanmerking komen.

Il va de soi que la CBF ne peut transmettre au ministère public que les informations qui sont pénalement pertinentes dans le chef des établissements qu'elle contrôle.


Wanneer een Lid-Staat echter strafvervolging instelt tegen een ambtenaar van een andere Lid-Staat, behoeft deze de definitie van « nationaal ambtenaar » alleen toe te passen voor zover dat verenigbaar is met zijn nationale recht;

Néanmoins, lorsqu'il s'agit de poursuites impliquant un fonctionnaire d'un Etat membre et engagées par un autre Etat membre, ce dernier n'est tenu d'appliquer la définition de « fonctionnaire national » que dans la mesure où celle-ci est compatible avec son droit national;


Het concept « strafvervolging » uit artikel 6 van het EVRM heeft niet alleen betrekking op het strafrecht in de enge zin, maar ook op sancties die vanwege hun aard, hun ernst en/of vanwege de aard van de gedragingen die zij bestraffen, met klassieke strafsancties kunnen worden gelijkgesteld (fiscale boetes, administratieve boetes, ...).

Or, l'article 6 de la Convention européenne vise, sous la notion de « matière pénale », non seulement le droit pénal au sens strict, mais aussi les sanctions qui, en raison de leur nature et de leur sévérité et/ou en raison de la nature des comportements qu'elles répriment, sont assimilables aux sanctions pénales classiques (amendes fiscales, amendes administratives, ...).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Bovendien worden bij procedures op basis van de antiracismewet ook bepaalde basisprincipes van ons recht aangetast. Niet alleen wordt de bewijslast vaak omgekeerd, maar tevens wordt het legaliteitsbeginsel en het beginsel dat het openbaar ministerie beslist tot strafvervolging aangetast.

En outre, certains principes fondamentaux de notre droit sont remis en cause dans le cadre des procédures menées en vertu de la loi antiracisme: non seulement il y a souvent renversement de la charge de la preuve, mais il y a aussi atteinte au principe de légalité et au principe selon lequel la décision d'intenter des poursuites appartient au ministère public.


Dit criterium wordt toegepast in combinatie met andere overwegingen die de balans kunnen doen doorslaan in de richting van opheffing of niet-opheffing van de immuniteit, met name fumus persecutionis, dat wil zeggen het vermoeden dat de strafvervolging alleen is ingesteld om het lid van het Parlement als politicus te beschadigen.

Ce critère s’applique en liaison avec d’autres considérations qui peuvent plaider pour ou contre la levée de l’immunité, en particulier dans le cas de fumus persecutionis, en d’autres termes la suspicion que les poursuites n’ont été engagées que pour porter préjudice au député en tant que personnalité politique.


Invoering of goedkeuring van strafrechtelijke bepalingen voor de bescherming van vrouwen alleen is echter onvoldoende: ook de doeltreffendheid van de strafvervolging moet worden vergroot.

Il ne suffit pas d'introduire des dispositions pénales ou de les améliorer pour protéger les femmes; il faut également rendre les sanctions plus efficaces.


C. overwegende dat het Openbaar Ministerie bovendien niet alleen heeft geprobeerd de heer Brok op valse en uitermate vernederende gronden van de tegen hem ingestelde strafvervolging in het ongewisse te laten, maar er ook voor heeft gezorgd dat de zaak veel aandacht kreeg in de media, waardoor het betrokken lid een maximale hoeveelheid schade is toegebracht,

C. considérant de plus que le procureur a cherché à empêcher M. Brok d'avoir connaissance de ce qui lui était reproché pour des motifs douteux et à caractère très dérogatoire, veillant en outre à ce que l'affaire bénéficie d'un large écho dans les médias, causant ainsi un préjudice maximal au député concerné,


D. overwegende dat het hier derhalve duidelijk om een geval van fumus persecutionis (tendentieuze vervolging) gaat aangezien de strafvervolging klaarblijkelijk alleen is ingesteld om schade toe te brengen aan de reputatie van het betrokken lid,

D. considérant qu'il ressort à l'évidence de cela que l'affaire relève du fumus persecutionis puisqu'il apparaît que les poursuites ont été engagées à la seule fin de porter atteinte à la réputation du député concerné,


De opsporingsinstanties mogen dit bij strafvervolging alleen inzetten onder strenge wettelijke voorwaarden en democratische controle.

Les services d’investigation sont autorisés à les utiliser dans le cadre de poursuites judiciaires, uniquement dans des conditions juridiques strictes et dans la limite du droit constitutionnel.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafvervolging alleen' ->

Date index: 2024-01-22
w