Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangeboren stoornis van gehoorswaarneming
Assisenhof
Natuurlijk taalgebruik
Natuurlijke taal
Neventerm
Ontwikkelingsafasie van Wernicke
Politierechtbank
Positief taalgebruik hanteren
Positieve taal gebruiken
Regeling betreffende het taalgebruik
Strafrechtspraak
Taalgebruik
WIM
Wet militaire strafrechtspraak
Woorddoofheid

Vertaling van "strafrechtspraak taalgebruik " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
strafrechtspraak [ Assisenhof | politierechtbank ]

juridiction pénale [ cour d'assises | juridiction de simple police | tribunal correctionnel | tribunal de police ]


Wet militaire strafrechtspraak | WIM [Abbr.]

Loi sur la justice militaire


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het taalbegrip van het kind beneden het bij zijn verstandelijke leeftijd behorende niveau ligt. In vrijwel alle gevallen zal ook het expressieve taalgebruik duidelijk gestoord zijn en afwijkingen bij het uitspreken van woorden komen veel voor. | Neventerm: | aangeboren stoornis van gehoorswaarneming | ontwikkelingsafasie van Wernicke | ontwikkelingsdysfasie of -afasie van het receptieve type | woorddoofheid

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel les capacités de l'enfant à comprendre le langage sont inférieures au niveau correspondant à son âge mental. En fait, dans la plupart des cas, le versant expressif est, lui aussi, nettement altéré et il existe habituellement des perturbations de l'articulation. | Aphasie de développement, de type Wernicke Dysphasie ou aphasie de développement, de type réceptif Surdité verbale Trouble réceptif auditif congénital


regeling betreffende het taalgebruik

régime linguistique


positief taalgebruik hanteren | positieve taal gebruiken

utiliser un langage positif


natuurlijk taalgebruik | natuurlijke taal

langage naturel | LN [Abbr.]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
strafrechtspraak taalgebruik griffies en parketten territoriale bevoegdheid administratieve indeling burgerlijke rechtspraak magistraat

juridiction pénale emploi des langues greffes et parquets compétence territoriale découpage administratif juridiction civile magistrat


territoriale bevoegdheid burgerlijke rechtspraak magistraat strafrechtspraak taalgebruik griffies en parketten administratieve indeling

compétence territoriale juridiction civile magistrat juridiction pénale emploi des langues greffes et parquets découpage administratif


rechten van de verdediging strafprocedure strafrechtspraak taalgebruik

droits de la défense procédure pénale juridiction pénale emploi des langues


gevangenisstraf vervangende straf magistraat strafprocedure openbaar ministerie strafrechtspraak rechtsvordering voorwaardelijke invrijheidstelling taalgebruik strafvermindering opschorting van de straf gedetineerde voltrekking van de straf rechtsmiddel

emprisonnement peine de substitution magistrat procédure pénale ministère public juridiction pénale procédure judiciaire libération conditionnelle emploi des langues allégement de peine suspension de peine détenu exécution de la peine voie de recours


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
personeelsbenoeming burgerlijke rechtspraak magistraat arbeidsrechtspraak griffies en parketten Hoofdstedelijk Gewest Brussels rechter commerciële rechtspraak judiciële rechtspraak mobiliteit van arbeidskrachten strafrechtspraak territoriale bevoegdheid taalgebruik Duitstalige Gemeenschap administratieve indeling judiciële hervorming

nomination du personnel juridiction civile magistrat juridiction du travail greffes et parquets Région de Bruxelles-Capitale juge juridiction commerciale juridiction judiciaire mobilité de la main-d'oeuvre juridiction pénale compétence territoriale emploi des langues Communauté germanophone découpage administratif réforme judiciaire


STRAFRECHTSPRAAK | STRAFPROCEDURE | RECHTEN VAN DE VERDEDIGING | TAALGEBRUIK

JURIDICTION PENALE | PROCEDURE PENALE | DROITS DE LA DEFENSE | EMPLOI DES LANGUES


STRAFRECHTSPRAAK | MAGISTRAAT | HOOFDSTEDELIJK GEWEST BRUSSEL | TEKORT AAN ARBEIDSKRACHTEN | AUDIT | TAALGEBRUIK

JURIDICTION PENALE | MAGISTRAT | REGION DE BRUXELLES-CAPITALE | PENURIE DE MAIN-D'OEUVRE | AUDIT | EMPLOI DES LANGUES


JURISDICTIEBEVOEGDHEID | ONGEVAL BIJ HET VERVOER | BEROEPSOPLEIDING | STRAFRECHTSPRAAK | BURGERLIJKE RECHTSVORDERING | STRAFPROCEDURE | GEESTELIJK GEHANDICAPTE | STRIJDKRACHTEN IN HET BUITENLAND | VERBEURDVERKLARING VAN GOEDEREN | VERVOER PER SPOOR | MILITAIR PERSONEEL | TAALGEBRUIK

COMPETENCE JURIDICTIONNELLE | ACCIDENT DE TRANSPORT | FORMATION PROFESSIONNELLE | JURIDICTION PENALE | PROCEDURE CIVILE | PROCEDURE PENALE | HANDICAPE MENTAL | FORCE A L'ETRANGER | CONFISCATION DE BIENS | TRANSPORT FERROVIAIRE | PERSONNEL MILITAIRE | EMPLOI DES LANGUES


STRAFRECHTSPRAAK | RECHTERLIJKE MACHT | RECHTEN VAN DE VERDEDIGING | TAALGEBRUIK

JURIDICTION PENALE | POUVOIR JUDICIAIRE | DROITS DE LA DEFENSE | EMPLOI DES LANGUES


JURISDICTIEBEVOEGDHEID | ONGEVAL BIJ HET VERVOER | BEROEPSOPLEIDING | STRAFRECHTSPRAAK | BURGERLIJKE RECHTSVORDERING | STRAFPROCEDURE | GEESTELIJK GEHANDICAPTE | STRIJDKRACHTEN IN HET BUITENLAND | VERBEURDVERKLARING VAN GOEDEREN | VERVOER PER SPOOR | MILITAIR PERSONEEL | TAALGEBRUIK

COMPETENCE JURIDICTIONNELLE | ACCIDENT DE TRANSPORT | FORMATION PROFESSIONNELLE | JURIDICTION PENALE | PROCEDURE CIVILE | PROCEDURE PENALE | HANDICAPE MENTAL | FORCE A L'ETRANGER | CONFISCATION DE BIENS | TRANSPORT FERROVIAIRE | PERSONNEL MILITAIRE | EMPLOI DES LANGUES




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtspraak taalgebruik' ->

Date index: 2022-09-02
w