Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.

Traduction de «strafrechter en dus eenzelfde gerechtelijke finaliteit hebben » (Néerlandais → Français) :

De parlementaire voorbereiding preciseert dat « alle gebruikte opsporingsmethoden [.] de strafprocesrechtelijke afdoening nastreven door de justitiële autoriteiten of de strafrechter en dus eenzelfde gerechtelijke finaliteit hebben » (Parl. St., Kamer, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 8).

Les travaux préparatoires précisent que « toutes les méthodes particulières de recherche mises en oeuvre [.] doivent viser à aider les autorités judiciaires ou le juge pénal à statuer dans le cadre de la procédure pénale et [qu'] elles poursuivent donc la même finalité judiciaire » (Doc. parl., Chambre, 2001-2002, DOC 50-1688/001, p. 8).


Er zijn dus twee wetsontwerpen betreffende de rechtsmiddelen die, overeenkomstig de door voornoemde Europese richtlijnen opgelegde verplichtingen, eenzelfde finaliteit hebben, namelijk een antwoord te bieden op de problematiek van de invoering van een beroepsmechanisme tegen beslissingen van enerzijds het toezichthoudend orgaan en anderzijds van de veiligheidsinstantie, zoals bepaald in de wetten van 4 en 19 december 2006.

Il y a donc deux projets de loi relatifs aux voies de recours qui ont une finalité unique, conforme aux obligations imposées par les directives européennes précitées, à savoir de répondre à la problématique de l'instauration d'un mécanisme de recours à l'égard des actes d'une part de l'organe de contrôle, et, d'autre part, de l'autorité de sécurité, tels que définis dans les lois des 4 et 19 décembre 2006.


Er zijn dus twee wetsontwerpen betreffende de rechtsmiddelen die, overeenkomstig de door voornoemde Europese richtlijnen opgelegde verplichtingen, eenzelfde finaliteit hebben, namelijk een antwoord te bieden op de problematiek van de invoering van een beroepsmechanisme tegen beslissingen van enerzijds het toezichthoudend orgaan en anderzijds van de veiligheidsinstantie, zoals bepaald in de wetten van 4 en 19 december 2006.

Il y a donc deux projets de loi relatifs aux voies de recours qui ont une finalité unique, conforme aux obligations imposées par les directives européennes précitées, à savoir de répondre à la problématique de l'instauration d'un mécanisme de recours à l'égard des actes d'une part de l'organe de contrôle, et, d'autre part, de l'autorité de sécurité, tels que définis dans les lois des 4 et 19 décembre 2006.


Bovendien bepaalt artikel 155 van het Gerechtelijk Wetboek dat men in bepaalde gevallen in eenzelfde dossier inbreuken van sociaal strafrecht en inbreuken van gemeen recht kan hebben.

De plus, l'article 155 du Code judiciaire prévoit que, dans certains cas, on peut avoir dans un même dossier des infractions de droit pénal social et des infractions de droit commun.


Bovendien bepaalt artikel 155 van het Gerechtelijk Wetboek dat men in bepaalde gevallen in eenzelfde dossier inbreuken van sociaal strafrecht en inbreuken van gemeen recht kan hebben.

De plus, l'article 155 du Code judiciaire prévoit que, dans certains cas, on peut avoir dans un même dossier des infractions de droit pénal social et des infractions de droit commun.


Ik zal hier niet dieper op ingaan, maar om elk misverstand te vermijden wil ik er wel op wijzen dat deze methodes uitsluitend een gerechtelijke finaliteit hebben en dus alleen mogen aangewend worden door politieambtenaren die op de koop toe onder permanente controle staan van de magistratuur.

Pour éviter tout malentendu, je souligne que ces méthodes ont une finalité exclusivement judiciaire et ne peuvent donc être employées que par des fonctionnaires de police sous le contrôle permanent de la magistrature.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechter en dus eenzelfde gerechtelijke finaliteit hebben' ->

Date index: 2022-05-12
w