Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Burgerlijk gerecht
Burgerlijke rechtspraak
Expertise-unit in strafrechtelijke zaken
Justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU
Kamer voor burgerlijke zaken
Rechtspraak in civiele zaken

Traduction de «strafrechtelijke zaken burgerlijke » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
expertise-unit in strafrechtelijke zaken

cellule d'expertise pénale


justitiële samenwerking in burgerlijke zaken EU [ Europees justitieel netwerk in burgerlijke en handelszaken ]

coopération judiciaire civile (UE) [ coopération judiciaire en matière civile (UE) | réseau judiciaire européen en matière civile et commerciale ]


burgerlijk gerecht | burgerlijke rechtspraak | rechtspraak in civiele zaken

juridiction civile


vordering tot betichting van valsheid in burgerlijke zaken

demande en faux civil




Verdrag tot eenmaking van enige regelen betreffende de strafrechtelijke bevoegdheid in zaken van aanvaring en andere scheepvaartongevallen

Convention internationale pour l'unification de certaines règles relatives à la compétence pénale en matière d'abordage et autres événements de navigation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De bemiddeling in strafrechtelijke zaken, burgerlijke zaken, handelszaken of familiezaken heeft zeker een aantal gelijklopende principes, maar gezien de specificiteit van elk van de betrokken rechtstakken ook een aantal bijzondere karakteristieken.

Les médiations pénale, civile, en matière commerciale ou en matière familiale comportent sans doute un certain nombre de principes similaires, mais vu la spécificité de chacune des branches du droit concernées, elles présentent également une série de caractéristiques particulières en fonction de la branche du droit.


De bemiddeling in strafrechtelijke zaken, burgerlijke zaken, handelszaken of familiezaken heeft zeker een aantal gelijklopende principes, maar gezien de specificiteit van elk van de betrokken rechtstakken ook een aantal bijzondere karakteristieken.

Les médiations pénale, civile, en matière commerciale ou en matière familiale comportent sans doute un certain nombre de principes similaires, mais vu la spécificité de chacune des branches du droit concernées, elles présentent également une série de caractéristiques particulières en fonction de la branche du droit.


Net zoals bij burgerlijke zaken, zal bij strafrechtelijke zaken voortaan verplicht beroep moeten worden gedaan op een advocaat om een cassatieprocedure te kunnen aanspannen.

Comme c'est déjà le cas en matière civile, les affaires pénales impliqueront le recours obligatoire à un avocat pour pouvoir former un pourvoi en cassation.


Op 16 en 17 november 2015 hebben de voorzitter van het directiecomité van de federale overheidsdienst Justitie, de heer Jean-Paul Janssens, en zijn Marokkaanse evenknie, de heer Lahkim Bennani, secretaris-generaal van het Marokkaans ministerie van Justitie, verschillende vergaderingen belegd om hun gerechtelijke samenwerking in burgerlijke en strafrechtelijke zaken te versterken.

Ces 16 et 17 novembre 2015, le président du comité de direction du Service public fédéral Justice, Monsieur Jean-Paul Janssens, et son homologue marocain, Monsieur Lahkim Bennani, secrétaire général du ministère de la Justice, ont tenu différentes réunions en vue de renforcer leur coopération judiciaire en matière civile et pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
[11] Verordening (EG) nr. 743/2002 van de Raad van 25 april 2002 tot vaststelling van een algemeen communautair kader voor activiteiten ter vergemakkelijking van de justitiële samenwerking in burgerlijke zaken en het besluit van de Raad van 28 juni 2001 (nr. 2001/512/JBZ, dat zal worden opgevolgd door Besluit 2002/630/JBZ) tot vaststelling van een tweede fase van het programma voor stimulering, uitwisselingen, opleiding en samenwerking voor beoefenaars van juridische beroepen (Grotius II-strafrechtelijk).

[11] cf. Règlement (CE) n° 743/2002 du Conseil du 25 avril 2002 établissant un cadre général communautaire d'activités en vue de faciliter la coopération judiciaire en matière civile et décision du Conseil du 28 juin 2001 (référencée 2001/512/JAI à laquelle succédera la décision 2002/630/JAI) établissant une seconde phase du programme d'encouragement et d'échanges, de formation et de coopération destiné aux praticiens de la justice (Grotius II -pénal).


* Deze grafiek heeft betrekking op alle litigieuze en niet-litigieuze burgerlijke en handelszaken, handhavingszaken, kadastrale zaken en bestuurszaken (litigieuze of niet-litigieuze) en andere niet-strafrechtelijke zaken.

* Cette catégorie comprend toutes les affaires civiles et commerciales contentieuses et non contentieuses, les affaires relatives à l'exécution de décisions de justice, les affaires de registre foncier, les affaires de droit administratif (contentieuses ou non contentieuses) et les autres affaires non pénales.


Werkmethode ­ Uniformisering of splitsing van de procedure in burgerlijke zaken en de procedure in strafrechtelijke zaken

Méthode de travail ­ Unification ou scission des procédures pénale et civile


Werkmethode ­ Uniformisering of splitsing van de procedure in burgerlijke zaken en de procedure in strafrechtelijke zaken

Méthode de travail ­ Unification ou scission des procédures pénale et civile


Het advies van deze laatste is ongetwijfeld van groot nut, ongeacht of de betrokken rechter in burgerlijke dan wel strafrechtelijke zaken zal dienen te zetelen, nu de aan te tonen noodzaak betrekking heeft op de globale werking van het betrokken rechtscollege.

L'avis du procureur est indubitablement très utile, que le juge concerné doive siéger en matière civile ou en matière pénale, puisque la nécessité à démontrer concerne le fonctionnement global de la juridiction en question.


De toegang tot het gerecht in burgerlijke en strafrechtelijke zaken moet worden verzekerd.

L'accès à la justice en matière civile et pénale doit être garanti.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijke zaken burgerlijke' ->

Date index: 2024-09-10
w