Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Opneming van strafrechtelijke bepalingen

Traduction de «strafrechtelijke bepalingen terzake » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
opneming van strafrechtelijke bepalingen

insertion de dispositions de caractère pénal
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dergelijke hypotheses beantwoorden goed aan de logica van de omkoping en zouden dus bestraft moeten worden, maar ze vallen niet onder de toepassing van de huidige strafrechtelijke bepalingen terzake.

De telles hypothèses répondent bien à la logique de la corruption et devraient donc être réprimées à ce titre, mais elles ne tombent pas sous le coup des dispositions pénales actuelles en la matière.


Dergelijke hypotheses beantwoorden goed aan de logica van de omkoping en zouden dus bestraft moeten worden, maar ze vallen niet onder de toepassing van de huidige strafrechtelijke bepalingen terzake.

De telles hypothèses répondent bien à la logique de la corruption et devraient donc être réprimées à ce titre, mais elles ne tombent pas sous le coup des dispositions pénales actuelles en la matière.


Dergelijke hypotheses beantwoorden goed aan de logica van de omkoping en zouden dus bestraft moeten worden, maar ze vallen niet onder de toepassing van de huidige strafrechtelijke bepalingen terzake.

De telles hypothèses répondent bien à la logique de la corruption et devraient donc être réprimées à ce titre, mais elles ne tombent pas sous le coup des dispositions pénales actuelles en la matière.


Men kan zeggen dat de strafrechtelijke bepalingen terzake in dezelfde mate toepasselijk zijn op dergelijk gedrag op het internet; een bepaald gedrag dat in de papieren wereld strafbaar is, is in dezelfde mate strafbaar als het op internet gebeurt.

On peut dire que les dispositions pénales en la matière s'appliquent dans la même mesure à un tel comportement sur internet; tout comportement punissable dans le monde « papier » est punissable dans la même mesure sur internet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Deze overeenkomst is van toepassing op weder-zijdse bijstand en samenwerking in het kader van strafrechtelijke onderzoeken betreffende inbreuken op nationale en communautaire douanevoorschrif-ten, terzake waarvan de verzoekende autoriteit bevoegd is op grond van de nationale bepalingen van de betrokken lidstaat.

1. La présente convention concerne l'assistance mutuelle et la coopération dans le cadre d'enquêtes pénales concernant des infractions aux réglementations douanières nationales et communautaires et relevant de la compétence de l'autorité requérante en vertu des dispositions nationales de l'Etat membre concerné.


1. Deze overeenkomst is van toepassing op wederzijdse bijstand en samenwerking in het kader van strafrechtelijke onderzoeken betreffende inbreuken op nationale en communautaire douanevoorschriften, terzake waarvan de verzoekende autoriteit bevoegd is op grond van de nationale bepalingen van de betrokken lid-Staat.

1. La présente convention concerne l'assistance mutuelle et la coopération dans le cadre d'enquêtes pénales concernant des infractions aux réglementations douanières nationales et communautaires et relevant de la compétence de l'autorité requérante en vertu des dispositions nationales de l'Etat membre concerné.


Krachtens de terzake vastgestelde bepalingen is de verantwoordelijkheid van het Bureau breder dan alleen de bescherming van de financiële belangen van de Gemeenschappen en omvat zij tevens alle activiteiten die verband houden met de bescherming van belangen van de Gemeenschappen tegen onregelmatige gedragingen waartegen administratieve of strafrechtelijke vervolging kan worden ingesteld [51].

Aux termes des dispositions arrêtées en la matière, la responsabilité de l'Office s'étend, au-delà de la protection des intérêts financiers des Communautés, à l'ensemble des activités liées à la sauvegarde d'intérêts communautaires contre des comportements irréguliers susceptibles de poursuites administratives ou pénales [51].


De prejudiciële vraag heeft tot doel na te gaan of artikel 5, 3°, van de wet van 11 juli 1994 betreffende de politierechtbanken en houdende een aantal bepalingen betreffende de versnelling en de modernisering van de strafrechtspleging de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in het licht van het voorschrift van artikel 6.1 van het Europees Verdrag voor de Rechten van de Mens, schendt, doordat de bepaling terzake de politierechtbank als exclusieve rechter aanstelt van alle rechten en plichten die voortvloeien uit het recht dat van toepas ...[+++]

La question préjudicielle porte sur le point de savoir si l'article 5, 3°, de la loi du 11 juillet 1994 relative aux tribunaux de police et portant certaines dispositions relatives à l'accélération et à la modernisation de la justice pénale viole les articles 10 et 11 de la Constitution en regard du prescrit de l'article 6.1 de la Convention européenne des droits de l'homme, en ce que la disposition en cause institue le tribunal de police comme juge exclusif de tous les droits et obligations découlant du droit applicable au roulage, y compris des articles 24 et 25 de la loi du 21 novembre 1989 relative à l'assurance obligatoire de la responsabilité en matière de véhicules automoteurs, alors que ce même tribunal de police connaît aussi de l' ...[+++]


1. Inzake het gehoord worden (artikel 374, derde lid, WIB 1992-nieuw): a) Hoe definiëren de belastingadministraties het begrip «gehoord» worden? b) Gaat het zowel om een «hoorrecht» als om een «hoorplicht» en mogen zowel de belastingplichtigen als de geschillen-ambtenaren hierbij ook wederzijds mondeling vragen aan elkaar stellen? c) Op grond van welke wettelijke en/of reglementaire bepalingen kunnen de belastingplichtigen effectief worden verplicht schriftelijk te attesteren dat zij inderdaad werden «gehoord»? d) Welke fiscale en/of andere administratieve of strafrechtelijke sancties ...[+++]

1. A propos du fait d'être entendu (article 374, alinéa 3, du CIR 1992-nouveau): a) Comment les administrations fiscales définissent-elles le concept être «entendu»? b) S'agit-il tout à la fois d'un «droit d'être entendu» et d'une «obligation d'entendre», et les contribuables comme les fonctionnaires instruisant le litige peuvent-ils s'interroger mutuellement oralement? c) En vertu de quelles dispositions légales et/ou réglementaires les contribuables peuvent-ils effectivement être contraints d'attester par écrit qu'ils ont été «entendus»? d) Quelles sanctions fiscales et/ou autres sanctions administratives ou pénales peuvent être imposé ...[+++]


2. Inzake het inzagerecht en het recht tot kopiename (wet 11 april 1994): a) Houdt dit in dat met de belastingplichtigen tezelfdertijd in om het even welk stadium van de onderzoeks-, taxatie- of bezwaarprocedure meteen een verdere fiscale discussie «moet» worden aangegaan of mag of moet die inzage verlenende belastingambtenaar daarentegen hierbij altijd het volstrekte stilzwijgen bewaren? b) Op grond van welke wettelijke en/of reglementaire bepalingen kunnen de belastingplichtigen worden verplicht schriftelijk te attesteren dat hen «inzage» en «kopiename» werd verleend van alle stukken uit hun belastingdossiers die het beroepsgeheim van ...[+++]

2. A propos du droit de regard et de copie (loi du 11 avril 1994): a) Cela signifie-t-il qu'à tout stade de la procédure d'instruction, de taxation ou de réclamation, une plus ample discussion fiscale «doit» être engagée simultanément avec les contribuables, ou le fonctionnaire des contributions qui accorde le droit de regard peut ou doit-il au contraire conserver toujours le silence absolu? b) En vertu de quelles dispositions légales et/ou réglementaires les contribuables peuvent-ils être contraints d'attester par écrit que leur a été accordé un droit de «regard» et de «copie» de toutes les pièces de leurs dossiers fiscaux ne violant pas le secret professionnel des fonctionnaires des contributions? c) Quelles sanctions fi ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijke bepalingen terzake' ->

Date index: 2021-11-05
w