Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strafrechtelijke vervolging
Strafrechtelijke vervolging omwille van een overtuiging
Tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen
Vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

Traduction de «strafrechtelijk vervolging genieten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
tegen ... een strafrechtelijke vervolging instellen | tegen de ambtenaar wordt een strafrechtelijke vervolging ingesteld

le fonctionnaire fait l'objet de poursuites pénales




strafrechtelijke vervolging omwille van een overtuiging

poursuite pour délit d'opinion


vervolging voor een strafrechtelijk rechtscollege

poursuite devant une juridiction pénale


recht om in andere landen asiel te zoeken en te genieten tegen vervolging

devant la persécution, droit de chercher asile et de bénéficier de l'asile en d'autres pays
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
F. overwegende dat premier Yingluck Shinawatra op 21 januari 2014 in de hoofdstad Bangkok en de omringende provincies voor een periode van zestig dagen de noodtoestand heeft afgekondigd, in het kader waarvan openbare bijeenkomsten van meer dan vijf personen verboden zijn, personen die van het plegen van geweld verdacht worden tot dertig dagen kunnen worden vastgehouden, nieuwsberichten die geacht worden tot geweld aan te zetten kunnen worden gecensureerd, en regeringsorganen en -functionarissen die bij de handhaving van het decreet betrokken zijn immuniteit tegen strafrechtelijk vervolging genieten;

F. considérant que le 21 janvier 2014, la première ministre Yingluck Shinawatra a décrété l'état d'urgence pour soixante jours dans la capitale Bangkok et sa périphérie, décision qui interdit les rassemblements publics de plus de cinq personnes, autorise la mise en détention pour une période pouvant aller jusqu'à 30 jours des personnes soupçonnées de violences, autorise la censure des informations incitant à la violence et accorde aux services de l'État et fonctionnaires chargés de faire appliquer le décret l'immunité pénale;


F. overwegende dat premier Yingluck Shinawatra op 21 januari 2014 in de hoofdstad Bangkok en de omringende provincies voor een periode van zestig dagen de noodtoestand heeft afgekondigd, in het kader waarvan openbare bijeenkomsten van meer dan vijf personen verboden zijn, personen die van het plegen van geweld verdacht worden tot dertig dagen kunnen worden vastgehouden, nieuwsberichten die geacht worden tot geweld aan te zetten kunnen worden gecensureerd, en regeringsorganen en ‑functionarissen die bij de handhaving van het decreet betrokken zijn immuniteit tegen strafrechtelijk vervolging genieten;

F. considérant que le 21 janvier 2014, la première ministre Yingluck Shinawatra a décrété l'état d'urgence pour soixante jours dans la capitale Bangkok et sa périphérie, décision qui interdit les rassemblements publics de plus de cinq personnes, autorise la mise en détention pour une période pouvant aller jusqu'à 30 jours des personnes soupçonnées de violences, autorise la censure des informations incitant à la violence et accorde aux services de l'État et fonctionnaires chargés de faire appliquer le décret l'immunité pénale;


- Schendt artikel 237/36, §§ 1 en 2, van het WWROSPE, ingevoegd bij artikel 10 van het kaderdecreet van 19 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het algemene beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de politierechtbank waarbij een beroep is ingesteld tegen een beslissing waarbij een administratieve geldboete wordt opgelegd, niet de mogelijkheid biedt die geldboete met toepassing van artikel 85 van het Strafwetboek tot onder het minimumbedrag van 250 euro te verminderen, noch de dader van het misdrijf de opschorting van de uitspraak of het uitstel te laten genieten, terwijl de strafre ...[+++]

- L'article 237/36, §§ 1 et 2, du CWATUPE inséré par le décret cadre du 19 avril 2007, article 10, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, et le principe général d'égalité et de non-discrimination, interprété en ce sens qu'il ne permet pas au Tribunal de Police saisi d'un recours à l'encontre d'une décision infligeant une amende administrative de réduire cette amende en dessous du minimum de 250,00 euros par application de l'article 85 du Code pénal, ni de faire bénéficier l'auteur de l'infraction de la suspension du prononcé ou du sursis, alors que le juge pénal peut user de ces facultés lorsqu'il statue sur les poursuites pénales du chef d' ...[+++]


Zoals in andere landen zou ook in België moeten worden gekozen ofwel voor een strafrechtelijke vervolging en dan zal de belastingplichtige de strafprocedure ondergaan in al zijn aspecten (hij zal zijn zwijgrecht genieten, hij zal zich voor de strafrechter kunnen verantwoorden zoals behoort, hij zal de sanctie oplopen die in het strafrecht is voorzien, doch niet meer de administratieve sanctie, enz.). Omgekeerd, wanneer de administratie kiest voor de administratieve vervolging ...[+++]

Comme d'autres pays, la Belgique devrait faire un choix entre d'une part, des poursuites pénales, auquel cas le contribuable sera soumis à la procédure pénale sous tous ces aspects (il aura le droit de se taire, il pourra se justifier comme il se doit devant le juge pénal et il se verra infliger la peine prévue par le droit pénal, mais pas la sanction administrative, et c.) et d'autre part, des poursuites administratives, auquel cas l'administration devra s'abstenir d'encore déposer plainte auprès du parquet sur la base de l'article 29 du Code d'instruction criminelle et d'ouvrir ainsi une procédure parallèle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallel met de reeds uitgewerkte regeling in verband met de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, wordt thans ook expliciet ­ om verdere discussies in dat verband definitief uit te sluiten ­ voorzien in samenhang qua vervolging tussen personen die « genieten » van voorrang van rechtsmacht en « gewone » burgers, met uitzondering evenwel van de misdrijven die tot de exclusieve bevoegdheid van het assisenhof behoren.

Parallèlement au régime déjà élaboré en la matière à propos de la responsabilité pénale des ministres, on prévoit aussi expressément maintenant ­ afin de prévenir définitivement toute discussion à ce propos ­ la connexité en matière de poursuites entre les personnes qui « jouissent » de privilèges de juridiction et les « simples » citoyens, à l'exception toutefois des délits relevant de la compétence exclusive de la cour d'assises.


Parallel met de reeds uitgewerkte regeling in verband met de strafrechtelijke verantwoordelijkheid van ministers, wordt thans ook expliciet ­ om verdere discussies in dat verband definitief uit te sluiten ­ voorzien in samenhang qua vervolging tussen personen die « genieten » van voorrang van rechtsmacht en « gewone » burgers, met uitzondering evenwel van de misdrijven die tot de exclusieve bevoegdheid van het assisenhof behoren.

Parallèlement au régime déjà élaboré en la matière à propos de la responsabilité pénale des ministres, on prévoit aussi expressément maintenant ­ afin de prévenir définitivement toute discussion à ce propos ­ la connexité en matière de poursuites entre les personnes qui « jouissent » de privilèges de juridiction et les « simples » citoyens, à l'exception toutefois des délits relevant de la compétence exclusive de la cour d'assises.


C. overwegende dat leden van het parlement van het Verenigd Koninkrijk geen immuniteit tegen strafrechtelijke vervolging genieten,

C. considérant que les membres du parlement du Royaume-Uni ne bénéficient pas de l'immunité à l'égard des poursuites pénales,


C. overwegende dat leden van het parlement van het Verenigd Koninkrijk geen immuniteit tegen strafrechtelijke vervolging genieten,

C. considérant que les membres du Parlement du Royaume-Uni ne bénéficient pas de l'immunité à l'égard des poursuites pénales,


C. overwegende dat leden van het parlement van het Verenigd Koninkrijk geen immuniteit tegen strafrechtelijke vervolging genieten,

C. considérant que les membres du parlement du Royaume-Uni ne bénéficient pas de l'immunité à l'égard des poursuites pénales,


- Schendt artikel 237/36, §§ 1 en 2, van het WWROSPE, ingevoegd bij artikel 10 van het kaderdecreet van 19 april 2007, de artikelen 10 en 11 van de Grondwet en het algemene beginsel van gelijkheid en niet-discriminatie, in die zin geïnterpreteerd dat het aan de politierechtbank waarbij een beroep is ingesteld tegen een beslissing waarbij een administratieve geldboete wordt opgelegd, niet de mogelijkheid biedt die geldboete met toepassing van artikel 85 van het Strafwetboek tot onder het minimumbedrag van 250 euro te verminderen, noch de dader van het misdrijf de opschorting van de uitspraak of het uitstel te laten genieten, terwijl de strafre ...[+++]

- L'article 237/36, §§ 1 et 2, du CWATUPE inséré par le décret cadre du 19 avril 2007, article 10, viole-t-il les articles 10 et 11 de la Constitution, et le principe général d'égalité et de non-discrimination, interprété en ce sens qu'il ne permet pas au Tribunal de Police saisi d'un recours à l'encontre d'une décision infligeant une amende administrative de réduire cette amende en dessous du minimum de 250,00 euros par application de l'article 85 du Code pénal, ni de faire bénéficier l'auteur de l'infraction de la suspension du prononcé ou du sursis, alors que le juge pénal peut user de ces facultés lorsqu'il statue sur les poursuites pénales du chef d' ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijk vervolging genieten' ->

Date index: 2022-07-22
w