Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strafrechtelijk beleid werd overgemaakt " (Nederlands → Frans) :

Op grond van de inlichtingen die mij door het Centrum voor Informatieverwerking van de Federale Overheidsdienst (FOD) Justitie en de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid werden overgemaakt, kan ik het volgende antwoorden.

Sur la base des informations transmises par le Centre de traitement de l'information du Service public fédéral (SPF) Justice et le Service de la Politique criminelle, voici la réponse que je peux vous communiquer.


Op grond van de inlichtingen die mij door het Centrex Wegverkeer en de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid werden overgemaakt, kan ik de volgende beschikbare statistieken meedelen.

Sur la base des informations qui m'ont été communiquées par le Centrex Circulation routière et le service de la Politique criminelle, je peux vous communiquer les statistiques disponibles suivantes.


Op grond van de inlichtingen die mij door het College van Procureurs-generaal, de Federale Politie, de VCLP en de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid werden overgemaakt, kan ik het volgende antwoorden.

Sur la base des renseignements transmis par le Collège des Procureurs généraux, la Police fédérale, la CPPL et le Service de la Politique criminelle, voici la réponse que je peux vous communiquer.


Op grond van de inlichtingen die mij door het College van procureurs-generaal, het Vast Bureau Statistiek en Werklastmeting en de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid werden overgemaakt, kan ik het volgende antwoorden.

Sur la base des informations qui m'ont été communiquées par le Collège des procureurs généraux, le Bureau permanent Statistiques et Mesure de la charge de travail et le service de la Politique criminelle, je peux vous répondre ce qui suit.


Op grond van de inlichtingen die mij door de Federale politie, het College van Procureurs-generaal en de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid werden overgemaakt, kan ik het volgende antwoorden.

Sur la base des renseignements transmis par la Police fédérale, le Collège des procureurs généraux et le Service de la Politique criminelle, voici la réponse que je peux vous communiquer.


Het tweede tussentijds rapport is op 30 maart 2012 overgemaakt aan de minister van Justitie en is in de beide landstalen beschikbaar op de website van de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid.

Un second rapport intermédiaire a été transmis le 30 mars 2012 à la ministre de la Justice et est disponible, dans les deux langues, sur le site web du Service de la Politique criminelle.


De richtlijn die het gebruik van de SAS regelt, de COL 10/2005, werd in opdracht van het College van procureurs-generaal door de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid (DSB) en het Instituut voor Criminalistiek en Criminologie (NICC) geëvalueerd.

La circulaire réglant l’utilisation du SAS, COL 10/2005, a été évaluée à la demande du Collège des procureurs généraux par le Service de la Politique Criminelle (SPC) et l’Institut national de Criminalistique et de Criminologie (INCC).


Op vraag van de minister van Justitie Annemie Turtelboom werd samen met de Dienst voor het Strafrechtelijk beleid en onder het voorzitterschap van de voorzitter van de FOD Justitie, op 15 mei een kick-off vergadering gehouden waaraan alle betrokken partijen binnen Justitie deelnamen.

À la demande de la ministre de la Justice Annemie Turtelboom, une réunion de kick-off a été organisée le 15 mai en collaboration avec le service de la Politique criminelle et sous la présidence du président du SPF Justice. Tous les acteurs concernés de la Justice y ont participé.


Deze COL 4/2006 werd geëvalueerd door het College van procureurs-generaal in samenwerking met de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid van de federale overheidsdienst (FOD) Justitie.

Cette circulaire a été évaluée par le Collège des procureurs généraux en collaboration avec le service de la Politique criminelle du Service public fédéral (SPF) Justice.


Deze richtlijn inzake de SAS werd ondertussen in opdracht van het College van procureurs-generaal omstandig geëvalueerd door de dienst voor het Strafrechtelijk Beleid en het Nationaal Instituut voor de criminalistiek en de criminologie.

Cette directive relative au SAS a entre-temps été évaluée de manière circonstanciée par le service de la Politique criminelle et l'Institut national de criminalistique et de criminologie à la demande du Collège des procureurs généraux.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrechtelijk beleid werd overgemaakt' ->

Date index: 2023-08-21
w