Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «strafrecht nog enige vertraging oploopt » (Néerlandais → Français) :

We stellen daarbij vast dat de praktische invoering van het elektronisch proces-verbaal (e-pv) in het sociaal strafrecht nog enige vertraging oploopt.

À cet égard, nous constatons que l'introduction pratique du procès-verbal électronique (e-pv) dans le droit pénal social accuse encore du retard.


Ik stel u opnieuw een vraag over de ratificatie van dit verdrag omdat ik hoop dat de procedure vooruitgaat en dat ze niet nog extra vertraging oploopt.

Je reviens avec une nouvelle question sur la ratification de la convention parce que j'espère que la procédure avance et n'enregistre pas de nouveaux retards.


Met deze wijziging wil vermeden worden dat de opvolging van een bijzondere veldwachter die met zijn activiteiten stopt, vertraging oploopt doordat zijn opvolger nog een opleiding moet volgen.

Cette modification tend à éviter que la succession d'un garde champêtre qui cesserait ses activités soit retardée en raison du délai nécessaire à la formation de son successeur.


Indien een schip buitensporige vertraging oploopt, is de eigenaar gerechtigd op een vergoeding voor enig verlies of enige schade, waarbij de bewijslast bij de eigenaar van het schip ligt, die het recht van beroep tegen aanhouding heeft.

Si un bateau est indûment retardé, le propriétaire a droit à une indemnisation pour tout préjudice ou dommage subi, la charge de la preuve incombant au propriétaire qui dispose également d'un droit de recours contre l'immobilisation.


Onlangs kregen ze te horen dat de online ingediende aanvragen werden gecanceld, zonder enige kennisgeving, waardoor de toekenning van het langverwachte visum verder vertraging oploopt.

Dernièrement, ils ont appris que les demandes introduites par voie informatique auraient été annulées, sans qu'ils en aient été informés, ce qui retarde de nouveau l'octroi du visa tant attendu.


Het komt nog steeds veel te vaak voor dat een portering bemoeilijkt wordt en vertraging oploopt omdat de naam van de abonnee verkeerd gespeld wordt of het verkeerde soort abonnement (prepaid of postpaid) aangegeven wordt in de (mobiele) porteringsaanvraag.

Il arrive encore trop souvent qu'un portage soit entravé et accuse du retard car le nom de l'abonné est mal épelé ou que le mauvais type d'abonnement (prepaid ou postpaid) est indiqué dans la demande de portage (mobile).


Toch is de inwerkingtreding van het Verdrag van Lissabon onwaarschijnlijk geworden vóór het houden van verkiezingen voor het Europees Parlement op 7 juni 2009, wegens het feit dat het ratificatieproces van dit Verdrag nog steeds aan de gang is en veel vertraging oploopt door de weigering hieromtrent van Ierland tijdens het referendum van 12 juni 2008.

L'entrée en vigueur du Traité de Lisbonne est devenue hautement improbable avant la tenue des élections du Parlement européen du 7 juin 2009 dans la mesure où le processus de ratification de ce Traité est toujours en cours et est fortement retardé par le refus prononcé à ce sujet par l'Irlande lors du référendum du 12 juin 2008.


Indien een schip buitensporige vertraging oploopt, is de eigenaar gerechtigd op een vergoeding voor enig verlies of enige schade, waarbij de bewijslast bij de eigenaar van het schip ligt, die het recht van beroep tegen aanhouding heeft.

Si un bateau est indûment retardé, le propriétaire a droit à une indemnisation pour tout préjudice ou dommage subi, la charge de la preuve incombant au propriétaire qui dispose également d'un droit de recours contre l'immobilisation.


Indien een schip buitensporige vertraging oploopt, is de eigenaar gerechtigd op een vergoeding voor enig verlies of enige schade, waarbij de bewijslast bij de eigenaar van het schip ligt, die het recht van beroep tegen aanhouding heeft.

Si un bateau est indûment retardé, le propriétaire a droit à une indemnisation pour tout préjudice ou dommage subi, la charge de la preuve incombant au propriétaire qui dispose également d'un droit de recours contre l'immobilisation.


- Welke ratificatieformule zal de minister voorstellen om te voorkomen dat de uitvoering van het Verdrag van Den Haag nog meer vertraging oploopt ?

- Quelle sera la formule de ratification proposée par le ministre pour éviter notre retard très dommageable à propos de la Convention de La Haye ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafrecht nog enige vertraging oploopt' ->

Date index: 2024-11-15
w