Wat de kwesties op het gebied van het strafrecht betreft, bevestigt de Commissie hier dat zij voornemens is aan de Raad en aan het Europees Parlement vóór het einde van het lopende halfjaar een pakket wetgevingsvoorstellen voor te leggen die tot doel hebben verder te gaan dan de gemeenschappelijke actie van februari 1997 en om invulling te geven aan het bepaalde in punt 48 van de conclusies van de Europese Raad van Tampere. De bedoeling is te komen tot de aanneming van een kaderbesluit tot gemeenschappelijke omschrijving, strafbaarstelling en bestraffing van mensenhandel.
En ce qui concerne les questions de nature pénale, la Commission réitère son intention de présenter au Conseil et au Parlement européen, d'ici à la fin du semestre en cours, un ensemble de propositions législatives ayant pour objectif d'aller plus loin que l'action commune de février 1997 et d'appliquer les dispositions du paragraphe 48 des conclusions du Conseil européen de Tampere, en vue d'adopter une décision-cadre procédant à la définition, à l'inculpation et à la sanction commune du trafic des êtres humains.