Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
De rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard
Neventerm
Paniekaanval
Paniektoestand

Traduction de «strafprocesrecht heeft zich » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
de passagier heeft zich tijdig voor het inschecken gepresenteerd

le passager s'est présenté à l'enregistrement dans les délais requis


de rechtbank heeft zich onbevoegd verklaard

le tribunal s'est dessaisi de l'affaire


Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit recidiverende aanvallen van hevige angst (paniek) die niet beperkt zijn tot bepaalde situaties of omstandigheden en derhalve onvoorspelbaar zijn. Net als bij andere angststoornissen zijn de belangrijkste symptomen onder meer plotseling beginnende hartkloppingen, pijn op de borst, verstikkingsgevoelens, duizeligheid en gevoelens van onwerkelijkheid (depersonalisatie of derealisatie). Dikwijls is er ook een secundaire angst om dood te gaan, zich niet meer in de hand te hebben of gek te worden. Paniekstoornis dient niet als hoofddiagnose te worden opgegeven indien de betrokkene een depressieve ...[+++]

Définition: Les caractéristiques essentielles de ce trouble sont des attaques récurrentes d'anxiété sévère (attaques de panique), ne survenant pas exclusivement dans une situation particulière ou dans des circonstances déterminées, et dont la survenue est, de ce fait, imprévisible. Comme dans d'autres troubles anxieux, les symptômes essentiels concernent la survenue brutale de palpitations, de douleurs thoraciques, de sensations d'étouffement, d'étourdissements et de sentiments d'irréalité (dépersonnalisation ou déréalisation). Il existe par ailleurs souvent aussi une peur secondaire de mourir, de perdre le contrôle de soi ou de devenir fou. On ne doit pas faire un diagnostic principal de trouble panique ...[+++]


problemen die zich voordoen wanneer de handel raakvlakken heeft met milieuzorg

problèmes pour lesquels les questions commerciales recoupent les préoccupations en matière d'environnement
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De commissie Strafprocesrecht heeft zich afgevraagd of het opportuun is de term « officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings » te behouden. Na beraadslaging werd besloten deze in stand te houden.

La commission pour le Droit de la Procédure pénale s'est interrogée sur l'opportunité du maintien des termes « officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi « mais après discussion, les termes ont été maintenus.


De commissie Strafprocesrecht heeft zich, naar aanleiding van haar werkzaamheden, uitgesproken over de afschaffing van het Hof van Assisen en over de oprichting van een criminele rechtbank.

La commission pour le Droit de la Procédure pénale s'est prononcée, au cours de ses travaux, pour l'abrogation de la cour d'assises et la création d'un tribunal criminel.


De commissie Strafprocesrecht heeft zich afgevraagd of het opportuun is de term « officier van gerechtelijke politie, hulpofficier van de procureur des Konings » te behouden. Na beraadslaging werd besloten deze in stand te houden.

La commission pour le Droit de la Procédure pénale s'est interrogée sur l'opportunité du maintien des termes « officier de police judiciaire auxiliaire du procureur du Roi « mais après discussion, les termes ont été maintenus.


De commissie Strafprocesrecht heeft zich, naar aanleiding van haar werkzaamheden, uitgesproken over de afschaffing van het Hof van Assisen en over de oprichting van een criminele rechtbank.

La commission pour le Droit de la Procédure pénale s'est prononcée, au cours de ses travaux, pour l'abrogation de la cour d'assises et la création d'un tribunal criminel.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De commissie Strafprocesrecht, gevolg gevend aan de unanieme wens van de opeenvolgende ministers van justitie, heeft zich tot doel gesteld de nietigheidsgronden te kunnen zuiveren in de vroegste stadia van de strafrechtspleging, zodat de zaak die naar de feitenrechter wordt verwezen, zoveel mogelijk vrij is van de diverse procedureproblemen die vaak schade toebrengen aan de geloofwaardigheid van de justitie.

L'objectif de la commission pour le Droit de la Procédure pénale, suivant en cela le souhait unanime des ministres de la Justice successifs, est de pouvoir purger les causes de nullité aux stades les plus précoces de la procédure, afin que l'affaire renvoyée devant le tribunal du fond soit autant que possible vidée des multiples problèmes de procédure qui portent souvent préjudice à la crédibilité de la justice.


Ik kan evenwel het geachte lid op de hoogte stellen dat de Commissie strafprocesrecht, waarvan de werkzaamheden gefinaliseerd worden, zich recentelijk over dit probleem heeft gebogen en zich uitgesproken heeft ten voordele van een minimumtermijn die kan verlengd worden op verzoek van de verdediging.

Je peux néanmoins informer l'honorable membre du fait que la Commission pour la réforme de la procédure pénale, dont les travaux sont en voie de finalisation, s'est récemment penchée sur ce problème et s'est prononcée en faveur d'un délai minimum pouvant être prolongé à la demande de la défense.




D'autres ont cherché : neventerm     paniekaanval     paniektoestand     strafprocesrecht heeft zich     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafprocesrecht heeft zich' ->

Date index: 2024-02-04
w