Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanklacht
Accusatoir strafproces
Beschuldigde
Beschuldiging
Bezoekrecht van de advocaat
Rechten van de verdachte
Rechten van de verdediging
Strafproces
Tenlastelegging
Verdacht
Verdacht gedrag identificeren
Verdacht gedrag vaststellen
Verdacht tijdperk
Verdachte
Verdachte dood
Verdachte gedragingen identificeren
Verdachte gedragingen vaststellen
Verdachte periode
Vermoeden van onschuld

Traduction de «strafproces wordt verdacht » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
verdacht gedrag vaststellen | verdachte gedragingen vaststellen | verdacht gedrag identificeren | verdachte gedragingen identificeren

repérer un comportement suspect


verdacht tijdperk | verdachte periode

période suspecte














rechten van de verdediging [ bezoekrecht van de advocaat | rechten van de verdachte | vermoeden van onschuld ]

droits de la défense [ droit de visite des avocats | droits de l'accusé | présomption d'innocence ]


tenlastelegging [ aanklacht | beschuldigde | beschuldiging | verdachte ]

accusation
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De richtlijn is van toepassing op eenieder (natuurlijke persoon) die in een strafproces wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf.

La directive s’applique à toute personne (personne physique) suspectée ou poursuivie dans une procédure pénale.


In deze richtlijn worden de grondrechten geformuleerd van eenieder die in een strafproces wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf:

La directive énonce les droits fondamentaux d’une personne suspectée ou poursuivie dans une procédure pénale:


In deze richtlijn worden de grondrechten geformuleerd van eenieder die in een strafproces wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf:

La directive énonce les droits fondamentaux d’une personne suspectée ou poursuivie dans une procédure pénale:


De richtlijn is van toepassing op eenieder (natuurlijke persoon) die in een strafproces wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf.

La directive s’applique à toute personne (personne physique) suspectée ou poursuivie dans une procédure pénale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De richtlijn is van toepassing op eenieder (natuurlijke persoon) die in een strafproces wordt verdacht of beschuldigd van een misdrijf.

La directive s’applique à toute personne (personne physique) suspectée ou poursuivie dans une procédure pénale.


De indiener van het wetsvoorstel antwoordt dat er in een strafproces vier partijen betrokken zijn : de aangehouden verdachte, die in het kader van de procedure betreffende de handhaving van de voorlopige hechtenis het gerechtelijk dossier kan raadplegen, de niet-aangehouden verdachte die pas bij de regeling van de rechtspleging inzage krijgt van het dossier, de burgerlijke partij en het slachtoffer dat zich geen burgerlijke partij heeft gesteld.

L'auteur de la proposition de loi répond qu'il peut y avoir quatre parties à une procédure pénale : l'inculpé en état d'arrestation, qui peut consulter le dossier judiciaire dans le cadre de la procédure relative au maintien en détention préventive, l'inculpé qui n'est pas en état d'arrestation, qui ne reçoit la première communication de son dossier qu'au moment où l'on règle la procédure, la partie civile, et la victime qui ne s'est pas constituée partie civile.


De indiener van het wetsvoorstel antwoordt dat er in een strafproces vier partijen betrokken zijn : de aangehouden verdachte, die in het kader van de procedure betreffende de handhaving van de voorlopige hechtenis het gerechtelijk dossier kan raadplegen, de niet-aangehouden verdachte die pas bij de regeling van de rechtspleging inzage krijgt van het dossier, de burgerlijke partij en het slachtoffer dat zich geen burgerlijke partij heeft gesteld.

L'auteur de la proposition de loi répond qu'il peut y avoir quatre parties à une procédure pénale : l'inculpé en état d'arrestation, qui peut consulter le dossier judiciaire dans le cadre de la procédure relative au maintien en détention préventive, l'inculpé qui n'est pas en état d'arrestation, qui ne reçoit la première communication de son dossier qu'au moment où l'on règle la procédure, la partie civile, et la victime qui ne s'est pas constituée partie civile.


Een strafproces in Vlaanderen zou vanaf dan volledig in het Nederlands moeten verlopen, als de verdachte geen Frans begreep.

Désormais, un procès pénal en Flandre se déroulerait intégralement en néerlandais si le prévenu ne comprenait pas le français.


In de Verenigde Staten bestaat zelfs de mogelijkheid om goederen, inclusief banktegoeden, die waarschijnlijk op criminele wijze zijn verworven, in beslag te nemen, los van een concreet strafproces en zelfs los van een concrete verdachte.

Aux États-Unis, il est même possible de saisir des biens, en ce compris les avoirs bancaires probablement obtenus sur des bases criminelles, indépendamment d'une procédure pénale, voire même en l'absence d'un suspect réel.


- De partij die een strafproces verliest, of het nu de verdachte is of de burgerlijke partij, moet in principe de kosten betalen, ook de expertisekosten.

- La partie qui succombe dans un procès pénal, qu'elle soit prévenue ou partie civile, doit en principe payer les frais, y compris les frais d'expertise.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafproces wordt verdacht' ->

Date index: 2022-07-12
w