Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ruimte waar vers vlees een behandeling ondergaat
Strafinrichting

Traduction de «strafinrichting ondergaat » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


staaf, welke axiaal of evenwijdig met de as werkende drukspanningen ondergaat

barre travaillant à la compression dans l'axe ou parallèlement à son axe


ruimte waar vers vlees een behandeling ondergaat

local de manutention des viandes fraîches


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De voorwaardelijke invrijheidstelling is een wijze van uitvoering van de vrijheidsstraf die kan worden toegekend aan de veroordeelde die reeds een bepaald deel van zijn straf heeft ondergaan en aan bepaalde voorwaarden voldoet, waarbij de veroordeelde zijn straf buiten de strafinrichting ondergaat, mits hij de voorwaarden naleeft die hem gedurende een bepaalde proeftijd worden opgelegd.

La libération conditionnelle est un mode d'exécution de la peine privative de liberté qui peut être octroyé au condamné ayant déjà effectué une partie déterminée de sa peine et qui satisfait à certaines conditions, par lequel le condamné subit sa peine hors de la prison, moyennant le respect des conditions qui lui sont imposées pendant un délai d'épreuve déterminé.


De plaatsing buiten de strafinrichting is een uitvoeringsmodaliteit van de vrijheidsbenemende straf waardoor de veroordeelde zijn straf in een andere instelling dan de strafinrichting ondergaat.

Le placement à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire est une modalité de l'exécution de la peine privative de liberté par laquelle le condamné subit sa peine dans une institution autre qu'un établissement pénitentiaire.


De plaatsing buiten de strafinrichting is een uitvoeringsmodaliteit van de vrijheidsbenemende straf waardoor de veroordeelde zijn straf in een andere instelling dan de strafinrichting ondergaat.

Le placement à l'extérieur de l'établissement pénitentiaire est une modalité de l'exécution de la peine privative de liberté par laquelle le condamné subit sa peine dans une institution autre qu'un établissement pénitentiaire.


3° opgesloten dader : dader die een vrijheidsbenemende straf of maatregel ondergaat in een strafinrichting, een inrichting in de zin van de wet van 5 mei 2014 betreffende de internering, of in een gemeenschapscentrum;

3° auteur détenu: l'auteur qui exécute une peine ou une mesure privative de liberté au sein d'un établissement pénitentiaire, d'un établissement au sens de la loi du 5 mai 2014 relative à l'internement ou d'un centre communautaire;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven is op de rol van een strafinrichting, wordt het leefloon immers opgeschort.

Le paiement du revenu d'intégration sociale est en effet suspendu durant la période au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et est inscrite au rôle d'un établissement pénitentiaire.


De gedetineerde die in aanmerking wenst te komen voor een maatregel die onder de bevoegdheid ressorteert van de rechter in strafuitvoeringszaken of van de strafuitvoeringszaken richt zich tot de bevoegde rechter of rechtbank in het rechtsgebied waarin de strafinrichting is gevestigd waarin hij zijn straf ondergaat.

Le détenu qui demande à bénéficier d'une mesure de la compétence du juge ou du tribunal de l'application des peines s'adresse au juge ou au tribunal compétent dans le ressort dans lequel se situe l'établissement pénitentiaire où il exécute sa peine.


De betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon wordt geplaatst ten laste van de overheid, in een instelling van om het even welke aard, in uitvoering van een gerechtelijke beslissing en tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting (art. 23, par. 3 van de wet betreffende het recht op maatschappelijke integratie en art. 39 van het koninklijk besluit houdende het algemeen reglement betreffende het recht op maatschappelijke ...[+++]

Le paiement du revenu d’intégration est suspendu durant la période au cours de laquelle une personne est placée, à charge des pouvoirs publics, dans un établissement de quelque nature que ce soit en exécution d’une décision judiciaire ainsi que celle au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et qui reste inscrite au rôle d’un établissement pénitentiaire (art. 23, § 3 de la loi concernant le droit à l'intégration sociale et art. 39 de l'arrêté royal portant règlement général en matière de droit à l'intégration sociale).


Artikel 67 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering schort evenwel het recht op een werkloosheidsuitkering op tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting.

L'article 67 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 portant réglementation du chômage suspend toutefois le droit à une allocation de chômage durant la période pendant laquelle une personne purge une peine de privation de liberté et reste inscrit au rôle d'une institution pénitentiaire.


Art. 39. De betaling van het leefloon wordt opgeschort tijdens de periode waarin een persoon wordt geplaatst, ten laste van de overheid, in een instelling van om het even welke aard, in uitvoering van een gerechtelijke beslissing en tijdens de periode waarin een persoon een vrijheidsstraf ondergaat en ingeschreven blijft op de rol van een strafinrichting.

Art. 39. Le paiement du revenu d'intégration est suspendu durant la période au cours de laquelle une personne est placée, à charge des pouvoirs publics, dans un établissement de quelque nature que ce soit en exécution d'une décision judiciaire ainsi que celle au cours de laquelle une personne subit une peine privative de liberté et qui reste inscrite au rôle d'un établissement pénitentiaire .


Wanneer de commissie ter uitvoering van artikel 4, § 1, eerste lid van de wet betreffende de voorwaardelijke invrijheidstelling de behandeling van het voorstel inzake de voorwaardelijke invrijheidstelling uitzonderlijk elders dan in de strafinrichting waar de veroordeelde zijn straf ondergaat, wil laten doorgaan, stelt zij het Directoraat-generaal Strafinrichtingen hiervan op gemotiveerde wijze in kennis.

Lorsque, en exécution de l'article 4, § 1, alinéa 1, de la loi relative à la libération conditionnelle, la commission souhaite, à titre exceptionnel, examiner la proposition relative à la libération conditionnelle ailleurs que dans l'établissement pénitentiaire où le condamné subit sa peine, elle en informe la Direction générale des Etablissements pénitentiaires en motivant l'exception.




D'autres ont cherché : strafinrichting     strafinrichting ondergaat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafinrichting ondergaat' ->

Date index: 2023-04-22
w