Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aantal lestijden
Aantal pae's
Aantal personenautoeenheden
Aantal personenautoequivalenten
Aantal zetels
Agranulocytose
Eosinofilie
Gevangenis
Noodzakelijk aantal medewerkers bepalen
Noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen
Noodzakelijk aantal werknemers bepalen
Noodzakelijk personeel bepalen
Pae-waarde
Strafinrichting
Toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed
Vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

Traduction de «strafinrichting het aantal » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
noodzakelijk aantal medewerkers bepalen | noodzakelijk aantal werknemers bepalen | noodzakelijk aantal personeelsleden bepalen | noodzakelijk personeel bepalen

déterminer les ressources humaines nécessaires


aantal pae's | aantal personenautoeenheden | aantal personenautoequivalenten | pae-waarde

coefficient d'équivalence




gevangenis | strafinrichting

centre pénitentiaire | enceinte pénitentiaire | CP [Abbr.]




agranulocytose | vermindering van het aantal korrelcellen in het bloed

agranulocytose | diminution importante de certains globules blancs






eosinofilie | toename van het aantal eosinofiele cellen in het bloed

éosinophilie | augmentation d'un type de globules blancs


deelnemen aan spellen om het minimale aantal spelers te behalen | deelnemen aan spellen om het minimumaantal spelers te behalen

participer à des jeux pour la distribution des joueurs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Sommige media besteden ruime aandacht aan de procedures die een aantal gedetineerden in de strafinrichting van Wortel (afdeling Tilburg) hebben ingeleid.

Certains médias consacrent beaucoup d’attention aux procédures que certains détenus ont introduites dans l’établissement pénitentiaire de Wortel (section Tilburg).


Omwille van veiligheidsoverwegingen en organisatorische aspecten verbonden aan een tewerkstelling extra muros, hebben slechts een beperkt aantal gedetineerden gevangenisarbeid buiten de strafinrichting verricht.

Pour des considérations de sécurité et des aspects organisationnels liés à un travail extra muros, seul un nombre limité de détenus ont effectué du travail carcéral hors de l'établissement pénitentiaire.


Art. 2. Bij verlenging van de samenwerkingsovereenkomst gesloten tussen de diensten van Nijvel I en Nijvel II op 29 oktober 2010, wordt het aantal gedetineerden opgevangen door de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel I administratief bepaald tegen 63,5 % van de capaciteit in aantal gedetineerden van de strafinrichting van Ittre en het geheel van de capaciteit in aantal gedetineerden van de strafinrichting van Nijvel.

Art. 2. Par reconduction de la convention de collaboration conclue entre les services de Nivelles I et Nivelles II, le 29 juin 2010, le nombre de détenus pris en charge par le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles I est administrativement déterminé à proportion de 63,5 % de la capacité en nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire d'Ittre et de la totalité de la capacité en nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire de Nivelles.


Het aantal gedetineerden die door de dienst voor sociale hulpverlening aan gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel II ten laste worden genomen, wordt administratief bepaald naar rata van 36,5 % van het vermogen in aantal gedetineerden van de strafinrichting Ittre gelegen op het grondgebied van het gerechtelijk arrondissement Nijvel.

Le nombre de détenus pris en charge par le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles II est administrativement déterminé à proportion de 36,5 % de la capacité en nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire d'Ittre situé sur le territoire de l'arrondissement judiciaire de Nivelles.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overeenkomstig artikel 21, § 2, van het besluit van de Regering van de Franse Gemeenschap van 13 december 2001 wordt het aantal gedetineerden opgevangen door de dienst voor sociale hulpverlening aan de gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel I administratief bepaald tegen 65 % van de capaciteit in aantal gedetineerden van de strafinrichting van Ittre en het geheel van de capaciteit in aantal gedetineerden van de strafinrichting van Nijvel.

Conformément à l'article 21, § 2, de l'arrêté du Gouvernement de la Communauté française du 13 décembre 2001, le nombre de détenus pris en charge par le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles I est administrativement déterminé à proportion de 65 % de la capacité en nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire d'Ittre et de la totalité de la capacité en nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire de Nivelles.


Het aantal gedetineerden dat door de dienst voor sociale hulpverlening aan gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel II wordt begeleid, wordt administratief bepaald tegen 35 % van de capaciteit van het aantal gedetineerden van de strafinrichting te Ittre gelegen op het gerechtelijk arrondissement Nijvel.

Le nombre de détenus pris en charge par le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles II est administrativement déterminé à proportion de 35 % de la capacité en nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire d'Ittre situé sur le territoire de l'arrondissement judiciaire de Nivelles.


Hoe is thans de toestand in deze strafinrichting wat betreft het aantal gevangenen in verhouding tot het aantal beschikbare cellen en hoe verhoudt zich het aantal daadwerkelijk inzetbare personeelsleden, statutairen en contractuelen, tot de gevangenenpopulatie ?

Quelle est aujourd'hui la situation dans cet établissement pénitentiaire quant au nombre de détenus par rapport au nombre de cellules disponibles et quelle est la proportion d'agents pénitentiaires, statutaires et contractuels, réellement opérationnels par rapport à la population carcérale ?


1. Hoe is de toestand in deze strafinrichting wat betreft het aantal gevangenen in verhouding tot het aantal beschikbare cellen en hoe verhoudt zich het aantal daadwerkelijk inzetbare personeelsleden, statutairen en contractuelen, tot de gevangenenpopulatie ?

1. Quelle est la situation de cette prison quant au nombre de détenus par rapport au nombre de cellules disponibles et quelle est la proportion des agents pénitentiaires, statutaires et contractuels, par rapport à la population carcérale ?


Het aantal gedetineerden die door de dienst voor sociale hulpverlening aan gedetineerden van het gerechtelijk arrondissement Nijvel II worden begeleid, wordt administratief bepaald in verhouding tot 35 % van de capaciteit betreffende het aantal gedetineerden van de strafinrichting van Ittre, gelegen op het grondgebied van het gerechtelijk arrondissement Nijvel.

Le nombre de détenus pris en charge par le service d'aide sociale aux détenus de l'arrondissement judiciaire de Nivelles II est administrativement déterminé à proportion de 35 % de la capacité en nombre de détenus de l'établissement pénitentiaire d'Ittre situé sur le territoire de l'arrondissement judiciaire de Nivelles.


Hoe verhoudt zich in deze strafinrichting het aantal gevangenen tot het aantal beschikbare cellen en hoe verhoudt zich het aantal inzetbare personeelsleden, statutairen en contractuelen tot het aantal gevangenen?

Dans cette prison, quel est le rapport entre le nombre de détenus et le nombre de cellules disponibles et entre le nombre de membres du personnel, statutaires et contractuels, et le nombre de détenus ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafinrichting het aantal' ->

Date index: 2021-04-01
w