Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "strafhof niet erkennen en zij bovendien bilaterale akkoorden " (Nederlands → Frans) :

Bepaalde Staten zullen daar nu volledig aan ontsnappen aangezien zij het Internationaal Strafhof niet erkennen en zij bovendien bilaterale akkoorden hebben gesloten die de straffeloosheid van hun burgers waarborgen.

Certains États y échapperont totalement puisqu'ils n'ont pas ratifié la Cour pénale internationale (CPI) et parce qu'ils ont conclu des accords bilatéraux assurant l'immunité de leurs ressortissants.


Bepaalde Staten zullen daar nu volledig aan ontsnappen aangezien zij het Internationaal Strafhof niet erkennen en zij bovendien bilaterale akkoorden hebben gesloten die de straffeloosheid van hun burgers waarborgen.

Certains États y échapperont totalement puisqu'ils n'ont pas ratifié la Cour pénale internationale (CPI) et parce qu'ils ont conclu des accords bilatéraux assurant l'immunité de leurs ressortissants.


E. betreurend dat de Verenigde Staten nog niet de bevoegdheid van het Internationaal Strafhof hebben erkend en dat zij met sommige kandidaat-lidstaten van de Europese Unie bilaterale akkoorden hebben gesloten om te voorkomen dat Amerikaanse burgers onder de jurisdictie van het Internationaal Strafhof vallen,

E. déplorant que les États‑Unis n’aient pas reconnu la compétence de la Cour pénale internationale; considérant, de plus, que les États‑Unis ont signé des accords bilatéraux avec certains États candidats à l'adhésion à l’Union européenne pour garantir que les citoyens américains soient exclus de la compétence de la Cour,


52. is er met het oog op een betere eerbiediging van de mensenrechten in het mediterrane gebied voorstander van dat in de betrokken landen onafhankelijke instellingen worden opgericht, als garantie voor de daadwerkelijke implementatie van de rechten die voortvloeien uit bilaterale en multilaterale overeenkomsten die worden gesloten; verzoekt alle betrokken landen die dit nog niet hebben gedaan, zich aan te slu ...[+++]

52. est favorable, afin d'accroître le respect des droits humains dans la région méditerranéenne, à la création dans les pays concernés d'institutions indépendantes qui pourraient garantir la mise en œuvre effective des droits découlant des accords signés sur les plan bilatéral et multilatéral; appelle tous les pays concernés qui ne l'ont pas encore fait à adhérer à la proposition de moratoire sur la peine de mort ainsi qu'au Tribunal pénal international;


Bovendien is sprake van een gebrek aan samenhang en van een tegenstelling, met name wat de verschillende doelstellingen betreft die als doel hebben het stimuleren van de processen van regionale integratie in Latijns-Amerika en het tegelijkertijd stimuleren van een bevoorrechte bilaterale dialoog met slechts enkele partners, zelfs al worden de mogelijkheid om de dialoog op de verschillende omstandigheden van elke partner af te stemmen en alle mogelijkheden van de verschillende akkoorden die hen m ...[+++]

En outre, elle présente une incohérence et une contradiction, notamment en ce qui concerne les différents objectifs visant à favoriser les processus d’intégration régionale en AL et à favoriser parallèlement un dialogue privilégié bilatéral avec quelques partenaires seulement, alors même que la possibilité de moduler le dialogue en fonction des différentes circonstances de chacun d’entre eux et d’extraire toutes les potentialités des différents accords qui les lient à l’Union ne soient pas remises en question.


29. betreurt dat de VS niet is toegetreden tot belangrijke internationale akkoorden betreffende de internationale mensenrechten en het humanitair recht of deze niet volledig naleeft, zoals de akkoorden ter bescherming van de rechten van het kind, tot afschaffing van de doodstraf en voor een gewaarborgde behandeling van krijgsgevangenen in de nasleep van de recente conflicten; verzoekt de VS met name dringend het Statuut van het Internationaal Strafhof te bekrac ...[+++]

29. déplore le fait que les États-Unis n'aient pas donné suite ou adhéré pleinement aux principaux accords internationaux en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire internationaux, tels que ceux relatifs à la protection des droits de l'enfant, à l'abolition de la peine de mort et au traitement des prisonniers de guerre, à la suite des récents conflits; engage, en particulier, les États-Unis à ratifier le Statut de la Cour pénale internationale; par ailleurs, prie instamment le Conseil et la Commission d'intégrer ces questions dans l'agenda du dialogue politique avec les États-Unis;


29. betreurt dat de VS niet is toegetreden tot belangrijke internationale akkoorden betreffende de internationale mensenrechten en het humanitair recht of deze niet volledig naleeft, zoals de akkoorden ter bescherming van de rechten van het kind, tot afschaffing van de doodstraf en voor een gewaarborgde behandeling van krijgsgevangenen in de nasleep van de recente conflicten; verzoekt de VS met name dringend het Statuut van het Internationaal Strafhof te bekrac ...[+++]

29. déplore le fait que les États-Unis n'aient pas donné suite ou adhéré pleinement aux principaux accords internationaux en matière de droits de l'homme et de droit humanitaire internationaux, tels que ceux relatifs à la protection des droits de l'enfant, à l'abolition de la peine de mort et au traitement des prisonniers de guerre, à la suite des récents conflits; engage, en particulier, les États-Unis à ratifier le Statut de la Cour pénale internationale; par ailleurs, prie instamment le Conseil et la Commission d'intégrer ces questions dans l'agenda du dialogue politique avec les États-Unis;


Sommige landen zullen aan de toepassing van de wet ontsnappen aangezien ze het Internationaal Strafhof niet erkennen en ze bilaterale akkoorden hebben gesloten om de immuniteit van hun onderdanen te verzekeren.

Certains États y échapperont totalement, puisqu'ils n'ont pas ratifié la Cour Pénale Internationale et parce qu'ils ont conclu des accords bilatéraux assurant l'immunité de leurs ressortissants.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafhof niet erkennen en zij bovendien bilaterale akkoorden' ->

Date index: 2025-10-29
w