Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hechtenis onder elektronisch toezicht
Straf onder elektronisch toezicht

Traduction de «straffen onder elektronisch » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hechtenis onder elektronisch toezicht

détention sous surveillance électronique


straf onder elektronisch toezicht

peine de surveillance électronique
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Art. 13. In artikel 59 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014, worden de woorden " alle geldboeten, werkstraffen, straffen onder elektronisch toezicht" vervangen door de woorden " alle geldboeten, autonome probatiestraffen, werkstraffen, straffen onder elektronisch toezicht" .

Art. 13. Dans l'article 59 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 7 février 2014, les mots " toutes les amendes, les peines de travail, des peines de surveillance électronique" sont remplacés par les mots " toutes les amendes, les peines de probation autonome, les peines de travail, les peines de surveillance électronique" .


Art. 15. In artikel 85, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014, worden de woorden " kunnen de gevangenisstraffen, straffen onder elektronisch toezicht, de werkstraffen en de geldboeten onderscheidenlijk tot beneden acht dagen, vijfenveertig uren en zesentwintig euro" vervangen door de woorden " kunnen de gevangenisstraffen, de straffen onder elektronisch toezicht, de werkstraffen, de autonome probatiestraffen en de geldboeten respectievelijk tot beneden acht dagen, een maand, vijfenveertig uren, twaalf maanden en zesentwintig euro" .

Art. 15. Dans l'article 85, alinéa 1 , du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 7 février 2014, les mots " les peines d'emprisonnement, les peines de surveillance électronique, les peines de travail et les peines d'amende pourront respectivement être réduites au-dessous de huit jours, de quarante-cinq heures et de vingt-six euros" sont remplacés par les mots " les peines d'emprisonnement, les peines de surveillance électronique, les peines de travail, les peines de probation autonome et les peines d'amende pourront respec ...[+++]


Art. 13. In artikel 59 van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014, worden de woorden " alle geldboeten, werkstraffen, straffen onder elektronisch toezicht" vervangen door de woorden " alle geldboeten, autonome probatiestraffen, werkstraffen, straffen onder elektronisch toezicht" .

Art. 13. Dans l'article 59 du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 7 février 2014, les mots " toutes les amendes, les peines de travail, des peines de surveillance électronique" sont remplacés par les mots " toutes les amendes, les peines de probation autonome, les peines de travail, les peines de surveillance électronique" .


Art. 15. In artikel 85, eerste lid, van hetzelfde Wetboek, laatstelijk gewijzigd bij de wet van 7 februari 2014, worden de woorden " kunnen de gevangenisstraffen, straffen onder elektronisch toezicht, de werkstraffen en de geldboeten onderscheidenlijk tot beneden acht dagen, vijfenveertig uren en zesentwintig euro" vervangen door de woorden " kunnen de gevangenisstraffen, de straffen onder elektronisch toezicht, de werkstraffen, de autonome probatiestraffen en de geldboeten respectievelijk tot beneden acht dagen, een maand, vijfenveertig uren, twaalf maanden en zesentwintig euro" .

Art. 15. Dans l'article 85, alinéa 1 , du même Code, modifié en dernier lieu par la loi du 7 février 2014, les mots " les peines d'emprisonnement, les peines de surveillance électronique, les peines de travail et les peines d'amende pourront respectivement être réduites au-dessous de huit jours, de quarante-cinq heures et de vingt-six euros" sont remplacés par les mots " les peines d'emprisonnement, les peines de surveillance électronique, les peines de travail, les peines de probation autonome et les peines d'amende pourront respec ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1° in het tweede lid worden de woorden " een straf onder elektronisch toezicht wordt uitgesproken" vervangen door de woorden " straffen onder elektronisch toezicht worden uitgesproken" ;

1° dans l'alinéa 2, les mots " Lorsqu'une peine de surveillance électronique est prononcée, sa" sont remplacés par les mots " Lorsque des peines de surveillance électronique sont prononcées, leur" ;


De algemene regel inzake uitvoering van straffen onder de drie jaar is dat deze zoveel mogelijk onder de vorm van elektronisch toezicht worden ondergaan omwille van de nefaste effecten van de korte gevangenisstraf, onder meer op vlak van resocialisatie.

La règle générale en matière d'exécution des peines inférieures à trois ans est qu'elles sont subies autant que possible sous la forme d'une surveillance électronique en raison des effets néfastes de la peine d'emprisonnement de courte durée, notamment sur le plan de la resocialisation.


De procedures van het elektronisch toezicht werden verbeterd en uitgebreid naar straffen tussen 6 en 4 maanden, wat dus resulteert in een betere uitvoering van de straffen onder de 3 jaar en bijdraagt aan een betere geloofwaardigheid van Justitie.

Les procédures de surveillance électronique ont été améliorées et étendues aux peines entre 6 et 4 mois, ce qui entraîne une meilleure exécution des peines inférieures à 3 ans et contribue à une plus grande crédibilité de la Justice.


Vraag nr. 6-364 d.d. 8 januari 2015 : (Vraag gesteld in het Nederlands) In het kader van de straffendifferentiatie werd tijdens de vorige zittingsperiode onder meer het elektronisch toezicht als autonome straf ingevoerd.In een eerste fase zou het de bedoeling zijn dat het elektronisch toezicht als autonome straf en de omzendbrief over elektronisch toezicht voor straffen onder drie jaar nog tijdelijk naast elkaar bestaan.In dat geva ...[+++]

Question n° 6-364 du 8 janvier 2015 : (Question posée en néerlandais) En vue de diversifier les peines, la surveillance électronique entre autres a été instaurée sous la précédente législature comme peine autonome. Dans une première phase, l'objectif serait de faire coexister la surveillance électronique en tant que peine autonome et la circulaire sur la surveillance électronique pour les peines inférieures à trois ans.


In de praktijk blijkt evenwel dat het Nationaal Centrum voor elektronisch toezicht, NCET, geregeld nog klassieke enkelbanden plaatst bij gedetineerden met straffen onder acht maanden omdat vele veroordeelden van vreemde origine zijn en soms noch het Nederlands noch het Frans machtig zijn.

En pratique, il apparaît cependant que le Centre national de surveillance électronique (CNSE) place encore régulièrement des bracelets électronique classique sur des détenus condamnés à une peine inférieure à huit mois parce qu'il s'agit de condamnés d'origine étrangère qui parfois ne maîtrisent ni le néerlandais ni le français.


1) Wordt thuisdetentie via ET Voice de belangrijkste vorm van elektronisch toezicht voor straffen onder acht maanden?

1) La détention à domicile au moyen d'ET Voice est-elle la principale forme de surveillance électronique pour les peines de moins de huit mois?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffen onder elektronisch' ->

Date index: 2025-05-18
w