Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Annulering van het visum
Beperking van bewegingsvrijheid
Beperking van de verblijfsvergunning
Intrekking van bewijs
Intrekking van de verblijfsvergunning
Intrekking van het eenvormige visum
Intrekking van het visum
Intrekking van prestaties
Intrekking van uitkeringen
Intrekking van vergunning
Op straffe van niet-ontvankelijkheid
Op straffe van nietigheid
Op straffe van schadevergoeding
Overgaan tot intrekking van de signalering
Richtlijn asielprocedures
Verblijfsverbod

Vertaling van "straffe van intrekking " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
intrekking van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

abrogation de visa (1) | abrogation de visa uniforme (2)


Richtlijn 2013/32/EU betreffende gemeenschappelijke procedures voor de toekenning en intrekking van de internationale bescherming | richtlijn asielprocedures | richtlijn betreffende minimumnormen voor de procedures in de lidstaten voor de toekenning of intrekking van de vluchtelingenstatus

directive 2013/32/UE relative à des procédures communes pour l'octroi et le retrait de la protection internationale | directive relative à des normes minimales concernant la procédure d’octroi et de retrait du statut de réfugié dans les États membres | directive sur les procédures d’asile


intrekking van bewijs | intrekking van vergunning

retrait dune licence


intrekking van prestaties | intrekking van uitkeringen

suppression de prestations


op straffe van schadevergoeding

à peine de dommages-intérêts


op straffe van niet-ontvankelijkheid

sous peine d'irrecevabilité




overgaan tot intrekking van de signalering

procéder au retrait du signalement


annulering van het visum (1) | intrekking van het eenvormige visum (2)

annulation de visa (1) | annulation de visa uniforme (2)


beperking van bewegingsvrijheid [ beperking van de verblijfsvergunning | intrekking van de verblijfsvergunning | verblijfsverbod ]

restriction de liberté [ assignation à résidence | interdiction de séjour ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op straffe van intrekking moet het laissez-passer permanent en zichtbaar door de houder worden gedragen in alle gebouwen van het Parlement.

Le titulaire doit porter le laissez-passer en permanence et de manière visible dans tous les bâtiments du Parlement, sous peine de se le voir retirer.


Op straffe van intrekking moet het laissez-passer permanent en zichtbaar door de houder worden gedragen in alle gebouwen van het Parlement.

Le titulaire doit porter le laissez-passer en permanence et de manière visible dans tous les bâtiments du Parlement, sous peine de se le voir retirer.


§ 1. Als de Mestbank vaststelt dat de mestvoerder niet, niet geheel of niet meer voldoet aan de voorwaarden tot erkenning, vermeld in artikel 9.4.1.1 en 9.4.1.2, zal zij de erkende mestvoerder de verplichting opleggen om zich op straffe van schorsing of intrekking van de erkenning, binnen een termijn van drie maanden, in regel te stellen en het bewijs hiervan te leveren.

§ 1. Si la Mestbank constate que le transporteur d'engrais ne répond pas, ne répond qu'en partie ou ne répond plus aux conditions d'agrément, visées aux articles 9.4.1.1 et 9.4.1.2, elle imposera au transporteur d'engrais agréé l'obligation de se mettre en règle et d'en fournir la preuve dans un délai de trois mois, sous peine de suspension ou de retrait de l'agrément.


§ 1. Als de Mestbank vaststelt dat de erkende verzender niet, niet geheel of niet meer voldoet aan de voorwaarden tot erkenning, vermeld in artikel 9.5.9.2, zal zij de erkende verzender de verplichting opleggen om zich op straffe van schorsing of intrekking van de erkenning, binnen een termijn van drie maanden, in regel te stellen en het bewijs daarvan te leveren.

§ 1. Si la Mestbank constate que l'expéditeur agréé ne répond pas, ne répond qu'en partie ou ne répond plus aux conditions d'agrément, visées à l'article 9.5.9.2, elle imposera à l'expéditeur agréé l'obligation de se mettre en règle et d'en fournir la preuve dans un délai de trois mois, sous peine de suspension ou de retrait de l'agrément.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het Vlaamse ontwikkelingsfonds stort de eenmalige premie, samen met de eerste jaarlijkse premie, binnen een maand na de betekening van het ministerieel besluit tot waarborgverlening op straffe van intrekking van de verleende waarborg.

Le Fonds flamand de développement est tenu de verser la prime unique, avec la première prime annuelle, dans les vingt jours ouvrables de la notification de l'arrêté ministériel octroyant la garantie, sous peine de retrait de la garantie octroyée.


Art. 39. § 1. De vereffening van de premie hangt af van een aanvraag die uitgaat van de begunstigde en dit, uiterlijk binnen de twaalf maanden te tellen vanaf de datum van de beslissing tot toekenning van de steun, op straffe van intrekking.

Art. 39. § 1. La liquidation de la prime est subordonnée à une demande émanant du bénéficiaire de l'aide, qui intervient au plus tard dans les douze mois à compter de la date de décision d'octroi de l'aide, sous peine de retrait.


De vordering tot intrekking wordt aanhangig gemaakt bij het Hof van Cassatie en wordt ingeleid door een dagvaarding die de uiteenzetting van de middelen bevat en betekend wordt aan alle bij de bestreden beslissing betrokken partijen, een en ander op straffe van nietigheid.

La demande en rétractation est portée devant la Cour de cassation et est introduite par une citation contenant l'énoncé des moyens, et signifiée à toutes les parties en cause dans la décision entreprise, le tout à peine de nullité.


— De erkende levensbeschouwelijke stichting geen zal activiteiten ontwikkelen die afbreuk doen aan de fysieke, seksuele, psychische en emotionele integriteit van de participanten of die kunnen leiden tot hun mentale destabilisatie, op straffe van de intrekking van de erkenning;

— La fondation philosophique reconnue ne développera aucune activité portant atteinte à l'intégrité physique, sexuelle, psychique et émotionnelle des participants ou susceptible de les déstabiliser mentalement, à peine de retrait de la reconnaissance;


— Alle verantwoordelijken van de levensbeschouwelijke stichting — eens erkend — zich ertoe verbinden de Grondwet, de wetten van het Belgische volk en het Verdrag tot bescherming van de rechten van de mens en de fundamentele vrijheden na te leven en erop zullen toezien dat de participanten aan de activiteiten onder haar verantwoordelijkheid georganiseerd eveneens de hierboven vermelde akten zullen naleven op straffe van de intrekking van de erkenning;

— Tous les responsables de la fondation philosophique — une fois reconnue — s'engagent à respecter la Constitution, les lois du peuple belge et la Convention de sauvegarde des droits de l'homme et des libertés fondamentales et veillent à ce que les participants aux activités organisées sous la responsabilité de celle-ci respectent aussi les actes précités à peine de retrait de la reconnaissance;


Indien dit minimumaantal tot het einde van de eenjarige termijn niet bereikt is, moet de mammografische eenheid - op straffe van intrekking van de erkenning - binnen een termijn van zes maanden voor de inordestelling, berekend vanaf het verstrijken van de eenjarige termijn, de helft van deze quota bereiken.

Si ce nombre minimal n'est pas atteint au terme du délai d'un an, l'unité de mammographie doit, sous peine de retrait de l'agrément, atteindre la moitié du quota prévu dans les six mois suivant l'expiration du délai d'un an.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straffe van intrekking' ->

Date index: 2023-07-07
w