Artikel 10, lid 2, voorziet in e
en aantal optionele gronden op basis waarvan rechts
macht gevestigd kan worden en waar de lidstaten onder meer voor kunnen kiezen.Artikel
10, lid 3, verwijst naar de vervolging van de in de artike
len 2 en 3 bedoelde strafbare feit ...[+++]en die buiten het grondgebied van de betreffende lidstaat zijn gepleegd en bepaalt dat "iedere lidstaat moet in de in lid 1, onder b), bedoelde gevallen, en kan in de in lid 2 genoemde gevallen de nodige maatregelen nemen om ervoor te zorgen dat [..] aan zijn rechtsmacht niet een van de volgende voorwaarden is verbonden: a) de
feiten zijn strafbaar op de plaats waar zij zijn gepleegd; of b) vervolging kan slechts worden ingesteld indien het slachto
ffer aangifte heeft gedaan op de plaats waar het strafbare
feit is gepleegd of na een aanklacht door de staat waar het strafbare
feit is gepleegd".
L'article 10, paragraphe 2, énonce une série de chefs de compétence facultatifs, que les États membres peuvent notamment choisir d'adopter.L'article 10, paragraphe 3, a trait aux poursuites des infractions visées aux articles 2 et 3 qui ont été commises en dehors du territoire de l’État membre concerné et dispose que
«chaque État membre prend, dans les cas visés au paragraphe 1, point b), et peut prendre,
dans les cas visés au paragraphe 2, les mesures nécessaires pour que sa compétence ne soit pas subordonnée à l’une des conditions suivantes: a) l’acte e
...[+++]n cause constitue une infraction pénale sur le lieu où il a été commis; ou b) les poursuites ne puissent être engagées qu’à la suite d’une plainte de la victime faite sur le lieu de l’infraction ou d’une dénonciation émanant de l’État sur le territoire duquel l’infraction a été commise».