Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belangrijk
Belangrijke deelneming
Criminalisering
Cultuurschok
Hospitalisme bij kinderen
Minst belangrijke bosproduct
Minst belangrijke bosproducten
Neventerm
Rouwreactie
Significant
Strafbaarstelling
Voorzien in de strafbaarstelling

Traduction de «strafbaarstelling een belangrijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Toestanden van subjectieve spanning en emotionele ontregeling die doorgaans het sociaal functioneren en optreden belemmeren en ontstaan in de periode van aanpassing aan een belangrijke levensverandering of stressveroorzakende levensgebeurtenis. De stressveroorzakende factor kan de samenhang van iemands sociale netwerk aangetast hebben (sterfgeval, scheiding) of sociale steun en waarden in groter verband (migratie, vluchtelingenstatus) of vertegenwoordigde een belangrijke ontwikkelingsstap of crisis (naar school gaan, oud ...[+++]

Définition: Etat de détresse et de perturbation émotionnelle, entravant habituellement le fonctionnement et les performances sociales, survenant au cours d'une période d'adaptation à un changement existentiel important ou un événement stressant. Le facteur de stress peut entraver l'intégrité de l'environnement social du sujet (deuil, expériences de séparation) ou son système global de support social et de valeurs sociales (immigration, statut de réfugié); ailleurs, le facteur de stress est en rapport avec une période de transition ou de crise au cours du développement (scolarisation, naissance d'un enfant, échec dans la poursuite d'un b ...[+++]


minst belangrijke bosproduct | minst belangrijke bosproducten

menu produit










strafbaarstelling van deelneming aan een criminele organisatie

incrimination de la participation à une organisation criminelle


criminalisering | strafbaarstelling

criminalisation | incrimination


immunodeficiëntie samengaand met andere gespecificeerde belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures précisées


immunodeficiëntie samengaand met andere belangrijke-defecten

Déficit immunitaire associé à d'autres anomalies majeures
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ook de uitbreiding van de strafbaarstelling is belangrijk.

L'élargissement de l'incrimination est également un aspect important.


Hoewel de kwestie omtrent de handhaving van de eis van dubbele strafbaarstelling een belangrijk punt was tijdens de onderhandelingen over het protocol bij de overeenkomst van 2000, wordt het niet als dusdanig behandeld in de tekst van voornoemd protocol dat nochtans specifiek erop is gericht de redenen om de uitvoering van een verzoek om rechtshulp af te wijzen, te beperken.

Bien que la question du maintien de l'exigence de double incrimination ait constitué un point important des négociations sur le protocole à la convention de 2000, elle n'a pas été abordée de front dans le texte dudit protocole qui vise pourtant spécifiquement à limiter les causes de refus d'exécution d'une demande d'entraide.


Hoewel de kwestie omtrent de handhaving van de eis van dubbele strafbaarstelling een belangrijk punt was tijdens de onderhandelingen over het protocol bij de overeenkomst van 2000, wordt het niet als dusdanig behandeld in de tekst van voornoemd protocol dat nochtans specifiek erop is gericht de redenen om de uitvoering van een verzoek om rechtshulp af te wijzen, te beperken.

Bien que la question du maintien de l'exigence de double incrimination ait constitué un point important des négociations sur le protocole à la convention de 2000, elle n'a pas été abordée de front dans le texte dudit protocole qui vise pourtant spécifiquement à limiter les causes de refus d'exécution d'une demande d'entraide.


Tevens gaat er van een afzonderlijke strafbaarstelling een belangrijke signaalwerking uit.

De plus, le fait d'ériger le grooming en ligne en infraction pénale à part entière constituerait un signal fort.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook de uitbreiding van de strafbaarstelling is belangrijk.

L'élargissement de l'incrimination est également un aspect important.


4. wijst erop dat in acht landen bij wet de doodstraf staat op homoseksualiteit (Mauritanië, Sudan, Iran, Saudi-Arabië, Jemen, Pakistan, Afghanistan en Qatar) en dat in provincies van Nigeria en Somalië officieel de doodstraf staat op seks met een partner van hetzelfde geslacht; verzoekt deze landen een einde te maken aan de strafbaarstelling van homoseksualiteit en verzoekt Brunei Darussalam om niet over te gaan tot de invoering van de doodstraf voor homoseksualiteit in 2016, zoals momenteel wordt beoogd; dringt er bij de Europese ...[+++]

4. souligne que l'homosexualité est passible de la peine de mort dans huit pays (Mauritanie, Soudan, Iran, Arabie saoudite, Yémen, Pakistan, Afghanistan et Qatar), et que certaines provinces du Nigeria et de Somalie appliquent officiellement la peine de mort pour des relations sexuelles entre personnes du même sexe; demande à ces États de cesser d'ériger en crime l'homosexualité et demande au Brunei Darussalam de ne pas instaurer la peine de mort pour homosexualité, comme il envisage de le faire en 2016; invite instamment le Service européen pour l'action extérieure (SEAE) à poursuivre la lutte contre la pénalisation de l'homosexualité ...[+++]


16. betreurt het ten zeerste dat in acht landen bij wet de doodstraf staat op homoseksualiteit (Mauritanië, Sudan, Iran, Saudi-Arabië, Jemen, Pakistan, Afghanistan en Qatar) en dat in provincies van Nigeria en Somalië de doodstraf staat op gelijkgeslachtelijke seks; verzoekt deze landen een einde te maken aan de strafbaarstelling van homoseksualiteit en verzoekt Brunei Darussalam om niet over te gaan tot de invoering van de doodstraf voor homoseksualiteit, zoals momenteel wordt beoogd; dringt er bij de EDEO op aan de strijd tegen de ...[+++]

16. déplore vivement que huit États conservent une législation qui prescrit la peine de mort pour homosexualité (Mauritanie, Soudan, Iran, Arabie saoudite, Yémen, Pakistan, Afghanistan et Qatar) et qu'au Nigeria et en Somalie, certaines provinces prononcent des condamnations à mort pour des actes sexuels entre personnes de même sexe; demande à ces États de ne plus frapper l'homosexualité de sanctions pénales et prie le Brunei Darussalam de ne pas donner corps à son projet d'appliquer la peine de mort pour homosexualité; demande instamment au SEAE de maintenir la lutte contre la pénalisation de l'homosexualité parmi ses grandes priorité ...[+++]


6. verzoekt de landen waar homoseksualiteit strafbaar is gesteld om de doodstraf niet toe te passen; dringt er bij de EDEO op aan de strijd tegen de strafbaarstelling van homoseksualiteit als een belangrijke prioriteit te handhaven, in overeenstemming met de EU-richtsnoeren ter bevordering en bescherming van de uitoefening van alle mensenrechten door lesbiennes, homoseksuelen, biseksuelen, transgenders en interseksuelen (LGBTI);

6. appelle les États qui pénalisent l'homosexualité à ne pas appliquer la peine de mort; demande instamment au SEAE de maintenir la lutte contre la pénalisation de l'homosexualité parmi ses grandes priorités, conformément aux lignes directrices visant à promouvoir et garantir le respect de tous les droits fondamentaux des personnes lesbiennes, gays, bisexuelles, transgenres et intersexuées (LGBTI);


22. wijst erop dat de tenuitvoerlegging van het derde pakket justitiële hervormingen heeft geleid tot de vrijlating van een aanzienlijk aantal gedetineerden, en verwelkomt het vierde pakket justitiële hervormingen als een volgende belangrijke stap in de richting van een Turkse rechterlijke macht die in overeenstemming is met de normen en waarden van de EU; wijst in het bijzonder op i) het nieuwe, belangrijke onderscheid tussen de vrijheid van meningsuiting, van pers en van vergadering en het aanzetten tot geweld of tot terreurdaden, ii) de beperking van de strafbaarstelling van het o ...[+++]

22. note que la mise en place du troisième train de réformes de la justice a conduit à la libération d'un nombre important de détenus et salue le quatrième train de réformes, qui constitue une nouvelle étape majeure vers la mise en conformité de l'appareil judiciaire turc avec les normes et les valeurs de l'Union européenne; note en particulier i) la distinction importante qu'il convient de faire désormais entre liberté d'expression, de la presse et de réunion et incitation à la violence ou au terrorisme, ii) la limitation du délit d'apologie du crime ou d'un criminel aux cas qui présentent un danger manifeste et imminent pour l'ordre p ...[+++]


20. wijst erop dat de tenuitvoerlegging van het derde pakket justitiële hervormingen heeft geleid tot de vrijlating van een aanzienlijk aantal gedetineerden, en verwelkomt het vierde pakket justitiële hervormingen als een volgende belangrijke stap in de richting van een Turkse rechterlijke macht die in overeenstemming is met de normen en waarden van de EU; wijst in het bijzonder op i) het nieuwe, belangrijke onderscheid tussen de vrijheid van meningsuiting, van pers en van vergadering en het aanzetten tot geweld of tot terreurdaden, ii) de beperking van de strafbaarstelling van het o ...[+++]

20. note que la mise en place du troisième train de réformes de la justice a conduit à la libération d'un nombre important de détenus et salue le quatrième train de réformes, qui constitue une nouvelle étape majeure vers la mise en conformité de l'appareil judiciaire turc avec les normes et les valeurs de l'Union européenne; note en particulier i) la distinction importante qu'il convient de faire désormais entre liberté d'expression, de la presse et de réunion et incitation à la violence ou au terrorisme, ii) la limitation du délit d'apologie du crime ou d'un criminel aux cas qui présentent un danger manifeste et imminent pour l'ordre p ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'strafbaarstelling een belangrijk' ->

Date index: 2021-12-19
w