Waarom accepteren alle Europese instellingen en de daar werkzame personen iets dat in de wetgeving van de vijftien lidstaten in de meest strikte betekenis van het woord beschouwd wordt als een ernstig delict waarop een straf kan staan?
Mais pourquoi toutes les institutions européennes et les hommes qui les composent acceptent-ils ce qui constitue dans les législations des 15 États membres une infraction pénale grave, au sens strict du terme, passible d'une peine criminelle ?