Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1
Neventerm
Overname
Overname-overeenkomst
Psychogene doofheid
Terug aanvullen van een borgtocht
Terug- en overname
Terug- en overnameovereenkomst
Terugname-overeenkomst
Verdrag van Straatsburg

Traduction de «straatsburg terug » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986






terugname-overeenkomst [1] | overname-overeenkomst (2) | terug- en overnameovereenkomst (3)

accord de réadmission


terug aanvullen van een borgtocht

reconstitution d'un cautionnement


Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers


Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien

Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets


Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)

Convention de Strasbourg sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure | CLNI [Abbr.]


Omschrijving: De anesthetische huidgebieden hebben vaak grenzen die duidelijk meer aansluiten bij de voorstelling van de patiënt omtrent lichamelijke functies dan bij medische kennis. Er kan een verschil in functieverlies tussen de zintuigen zijn dat niet is terug te voeren op een neurologische laesie. Zintuiglijk gewaarwordingsverlies kan vergezeld gaan van klachten omtrent paresthesie. Gezichts- en gehoorverlies zijn bij dissociatieve stoornissen zelden volledig. | Neventerm: | psychogene doofheid

Définition: Les limites des territoires cutanés anesthésiés correspondent plus aux conceptions personnelles du patient sur le fonctionnement du corps qu'à des connaissances médicales. Il peut y avoir atteinte de certains types de sensibilité, avec conservation des autres, ne correspondant à aucune lésion neurologique connue. La perte de sensibilité peut s'accompagner de paresthésies. La perte de la vision ou de l'audition est rarement totale dans les troubles dissociatifs. | Surdité psychogène
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze regel vinden we terug in § 1 van artikel 22 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, alsook in artikel 1.1 van de door België ondertekende Internationale Overeenkomst betreffende de beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit, opgemaakt te Straatsburg op 6 mei 1963.

Cette règle figure au § 1 de l'article 22 du Code de la nationalité belge, ainsi qu'à l'article 1.1 de la Convention internationale sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités, faite à Strasbourg le 6 mai 1963 et signée par la Belgique.


Deze regel vinden we terug in § 1 van artikel 22 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, alsook in artikel 1.1 van de door België ondertekende Internationale Overeenkomst betreffende de beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit, opgemaakt te Straatsburg op 6 mei 1963.

Cette réglementation est inscrite au § 1 de l'article 22 du Code de la nationalité belge et à l'article 1.1 de la Convention internationale sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités, faite à Strasbourg le 6 mai 1963 et signée par la Belgique.


Het Hof te Straatsburg stuurde de begroting van de geleden schade terug naar de Belgische rechtbank.

La Cour de Strasbourg a renvoyé l'évaluation du préjudice subi à la juridiction belge.


De heer Jean-Marc Delizée en de heer Olivier Belle zijn op 3 november van Brussel naar Straatsburg en terug gereisd.

Monsieur Jean-Marc Delizée et Monsieur Olivier Belle on fait un aller-retour le 3 novembre entre Bruxelles et Strasbourg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deze regel vinden we terug in § 1 van artikel 22 van het Wetboek van de Belgische nationaliteit, alsook in artikel 1.1 van de door België ondertekende Internationale Overeenkomst betreffende de beperking van gevallen van meervoudige nationaliteit en betreffende militaire verplichtingen in geval van meervoudige nationaliteit, opgemaakt te Straatsburg op 6 mei 1963.

Cette règle figure au § 1 de l'article 22 du Code de la nationalité belge, ainsi qu'à l'article 1.1 de la Convention internationale sur la réduction des cas de pluralité de nationalités et sur les obligations militaires en cas de pluralité de nationalités, faite à Strasbourg le 6 mai 1963 et signée par la Belgique.


We komen tijdens elke vergaderperiode van het Europees Parlement in Straatsburg terug op de situatie in Birma.

Nous revenons à la situation en Birmanie à chaque session du Parlement européen à Strasbourg.


Als u over informatie beschikt waaruit blijkt dat het veilig is om terug te gaan naar Straatsburg, waarom kunt u dan nu geen verklaring van die strekking afleggen voordat we deze plenaire vergadering verlaten en het risico lopen terug te gaan naar een gebouw dat volgens sommigen onder ons nog steeds onveilig is?

Si vous disposez des informations vous permettant de nous dire que retourner à Strasbourg ne présente aucun risque, pourquoi ne pouvez-vous faire une déclaration maintenant, avant que nous quittions la présente plénière et risquions de réintégrer un bâtiment qui reste dangereux, selon certains d’entre nous?


We zijn nu in Straatsburg, een prachtige en aantrekkelijke stad, waarvan de geschiedenis ons terug doet denken aan de verschrikkingen van oorlog.

Nous sommes aujourd’hui à Strasbourg, une ville magnifique et attrayante, dont l’histoire rappelle les atrocités de la guerre.


6. herinnert eraan dat het hoge bestedingspercentage van de begroting 2004 gedeeltelijk is terug te voeren op de sinds 1992 gebruikelijke praktijk van de toepassing van collectieve overschrijvingen, waarmee aan het einde van het jaar alle nog beschikbare kredieten worden overgedragen naar begrotingslijnen voor gebouwenbeleid, in het bijzonder voor versnelde kapitaalaflossing ter vermindering van toekomstige rentebetalingen: zo werd voor de aanschaf van het "Louise Weiss"-gebouw (LOW) in Straatsburg met een collectieve kredietoverschri ...[+++]

6. rappelle que le haut niveau d'exécution pour le budget 2004 tient en partie à la pratique régulière, depuis 1992, du "ramassage", opération qui consiste à virer tous les crédits disponibles en fin d'année sur les lignes budgétaires relatives aux bâtiments, notamment pour procéder à des injections anticipées de capital afin de réduire les paiements futurs d'intérêts, plus de 70 000 000 EUR ayant été dégagés grâce à un ramassage à la fin de l'année 2003 pour l'achat du bâtiment "Louise Weiss" (LOW) à Strasbourg, et plus de 150 000 000 EUR ayant été dégagés grâce à un ramassage à la fin de l'année 2004 pour l'achat des bâtiments D4 et D5 ...[+++]


Er werd bijvoorbeeld voorgesteld de vergaderweken in Straatsburg terug te brengen naar vier dagen, zodat EP-leden meer tijd zouden hebben in hun kiesdistrict bijeenkomsten bij te wonen en individuen en organisaties te ontmoeten om ze op de hoogte te stellen van onze werkzaamheden hier in Straatsburg en in Brussel.

La proposition de ramener à quatre jours les périodes de session de Strasbourg aurait impliqué que les parlementaires européens auraient pu être présents plus longtemps dans leur circonscription, rencontrer des groupes, des individus et des organisations et faire passer le message quant à nos activités à Strasbourg et à Bruxelles.




D'autres ont cherché : neventerm     verdrag van straatsburg     overname     psychogene doofheid     terug aanvullen van een borgtocht     en overname     en overnameovereenkomst     straatsburg terug     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straatsburg terug' ->

Date index: 2024-09-01
w