Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Depressieve reactie
Psychogene depressie
Reactieve depressie
Recidiverende episoden van
Seizoensafhankelijke depressieve stoornis
Verdrag van Straatsburg

Vertaling van "straatsburg inderdaad " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs c ...[+++]


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986




Europees Verdrag over de uitoefening van bepaalde bevoegdheden inzake faillissement door de curator in het buitenland en over de voorlichting van buitenlandse schuldeisers | Verdrag van Straatsburg

Convention de Strasbourg | Convention européenne sur l'exercice à l'étranger de certains pouvoirs par le syndic en matière de faillite et sur l'information des créanciers étrangers


Verdrag van Straatsburg inzake de beperking van aansprakelijkheid in de binnenvaart (CLNI)

Convention de Strasbourg sur la limitation de la responsabilité en navigation intérieure | CLNI [Abbr.]


Overeenkomst van Straatsburg betreffende de internationale classificatie van octrooien

Arrangement de Strasbourg | Arrangement de Strasbourg concernant la classification internationale des brevets
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Hugo Vandenberghe wijst erop dat het Hof te Straatsburg inderdaad de praktijk dat er geen individuele vraagstelling mogelijk is niet verzoenbaar acht met artikel 6 van het EVRM.

M. Hugo Vandenberghe souligne que la Cour de Strasbourg a effectivement jugé incompatible avec l'article 6 de la CEDH la pratique qui empêche tout interrogatoire individuel.


Er is inderdaad geen rechtspraak voor het Europese Hof in Straatsburg, maar dat kan ook niet; wie gaat immers een verhaal instellen ?

Il est vrai qu'il n'existe aucune jurisprudence de la Cour européenne de Strasbourg en la matière, mais il ne peut de toute façon pas y en avoir. En effet, qui introduira un recours ?


Inderdaad kan men voor het Hof te Straatsburg de Staat die een vonnis niet uitvoert in schadeloosstelling vervolgen.

En effet, il est possible de poursuivre en dommages et intérêts, devant la Cour de Strasbourg, l'État qui n'exécute pas un jugement.


Als een partij haar dotatie verliest, zal zij mogelijk wel in Straatsburg kunnen gaan aankloppen om te vragen of deze wet, of de manier waarop ze is toegepast, in overeenstemming is met het EVRM maar, uiteraad niet, om een inhoudelijk onderzoek te verrichten of haar standpunten inderdaad een overtreding zijn van het EVRM.

Si un parti perd sa dotation, il pourra peut-être se tourner vers la Cour de Strasbourg pour déterminer si la loi en projet ou la manière dont celle-ci est appliquée est conforme à la CEDH, mais il ne pourra évidemment pas solliciter un examen quant au fond et demander à la Cour si les positions en question sont effectivement contraires à la CEDH.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ten tweede denk ik dat het waar is wat de heer Salatto heeft aangevoerd en dat we inderdaad behoefte hebben aan snellere en beter toegankelijke routes naar en van Straatsburg, ten behoeve van leden van het Parlement en anderen.

Deuxièmement, je pense que M. Salatto a soulevé un point important: nous avons besoin de liaisons plus rapides et plus accessibles à destination et à partir de Strasbourg, dans l’intérêt des députés et d’autres personnes.


En ik zou dus graag willen benadrukken dat wij ons in belangrijke mate inspannen om de verbinding met Straatsburg te verbeteren en dat wij inderdaad vijf lijnen van vliegtuigmaatschappijen subsidiëren.

Et donc je veux souligner le fait que nous faisons un effort important pour renforcer l’accès à Strasbourg et que nous subventionnons, c’est vrai, cinq lignes de compagnies aériennes.


Daarom vraag ik de stad Straatsburg tijdens mijn korte spreektijd vandaag waarom ze – als ze inderdaad van mening is dat we deze regio in ere moeten houden – sinds 1979 consequent een handelwijze heeft gehanteerd die strijdig is met die doelstelling?

C’est pourquoi je souhaite utiliser ce petit laps de temps, en séance, aujourd’hui, pour demander à la ville de Strasbourg pourquoi - si ce qu’elle dit est vraiment vrai et si elle pense vraiment être une région qui mérite d’être honorée - se fait-il que, depuis 1979, elle agit constamment d’une façon qui, pour le dire avec modération, est contraire à cet objectif?


Inderdaad, vandaag lopen er 30 000 mensen in Straatsburg te demonstreren om de markten waarop zij werkzaam zijn te beschermen.

De fait, près de 30 000 personnes défilent dans les rues de Strasbourg aujourd’hui et entendent protéger les marchés sur lesquels ils travaillent.


– (FR) Mevrouw de Voorzitter, zoals verschillende collega’s al hebben opgemerkt, is de vliegverbinding met Straatsburg inderdaad een probleem.

- Madame la Présidente, nos collègues l'ont dit, il y a effectivement un problème de desserte aérienne de Strasbourg.


Eind januari heeft premier Cameron er in Straatsburg inderdaad voor gepleit dat het Europees Hof voor de rechten van de mens zich zou toespitsen op de grofste schendingen van de grondrechten en dat de nationale regeringen de verantwoordelijkheid op zich zouden nemen voor het primair recht ter bescherming van hun burgers.

En effet, fin janvier à Strasbourg, le premier ministre Cameron a plaidé pour que la CEDH se concentre sur les cas plus graves de violation des droits fondamentaux, laissant les gouvernements nationaux assumer la responsabilité du droit primaire pour la protection de leurs citoyens.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straatsburg inderdaad' ->

Date index: 2021-03-28
w