Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten
Bij contumacie veroordelen
Contumaciele veroordeling
Opschorting van de straf
Straf
Strafsanctie
Verdrag van Straatsburg
Veroordeling
Veroordeling bij verstek
Voorwaardelijke veroordeling
Zich melden na veroordeling bij verstek
Zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

Traduction de «straatsburg een veroordeling » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bij contumacie veroordelen | contumaciele veroordeling | veroordeling bij verstek

condamnation par contumace | condamnation par défaut


zich melden na veroordeling bij verstek | zichzelf aangeven na veroordeling bij verstek

purger la contumace


...ontzegt hem zijn eis met veroordeling in de kosten | ...wijst de eiser ervan af met veroordeling in de kosten

en déboute le demandeur et le condamne aux dépens


veroordeling in civiele en strafrechtelijke zaak zonder gevangenzetting

Condamnation, sans emprisonnement, après procès civil ou pénal


Europese Overeenkomst nr. 124 inzake de erkenning van de rechtspersoonlijkheid van internationale niet-gouvernementele organisaties opgemaakt te Straatsburg op 24 april 1986

Convention européenne n 124 sur la reconnaissance de la personnalité juridique des organisations internationales non gouvernementales faite à Strasbourg le 24 avril 1986






strafsanctie [ straf | veroordeling ]

sanction pénale [ condamnation | peine ]


opschorting van de straf [ voorwaardelijke veroordeling ]

suspension de peine [ sursis ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Indien het Hof te Straatsburg een veroordeling uitspreekt wegens de schending van artikel 6 van het EVRM kan de heropening van de debatten worden gevraagd.

Si la Cour de Strasbourg prononce une condamnation pour cause de violation de l'article 6 de la CEDH, la réouverture des débats peut être demandée.


Indien het Hof te Straatsburg een veroordeling uitspreekt wegens de schending van artikel 6 van het EVRM kan de heropening van de debatten worden gevraagd.

Si la Cour de Strasbourg prononce une condamnation pour cause de violation de l'article 6 de la CEDH, la réouverture des débats peut être demandée.


Na de veroordeling van de Belgische staat in 2003 in Straatsburg, werd de wet tot bescherming van de journalistieke bronnen in 2005 langdurig in het parlement besproken.

Après la condamnation de l'État belge à Strasbourg en 2003, la loi relative à la protection des sources journalistiques a été longuement discutée au parlement en 2005.


Sinds 2007 kunnen definitief strafrechtelijk veroordeelden die na hun definitieve veroordeling in België door het Europees Hof voor de Mensenrechten in Straatsburg in het gelijk worden gesteld, een aanvraag tot heropening van de rechtspleging indienen.

Depuis 2007, les personnes définitivement condamnées sur le plan pénal qui, après leur condamnation définitive en Belgique, ont obtenu gain de cause devant la Cour européenne des droits de l'homme à Strasbourg, peuvent introduire une demande de réouverture de la procédure.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
de veroordeling van België door het Europees Hof voor de Rechten van de Mens in Straatsburg ten gevolge van de uitzetting van Slovaakse zigeuners uit het Rijk

la condamnation de la Belgique par la Cour européenne des droits de l'homme de Strasbourg suite à l'expulsion collective de tziganes slovaques du territoire belge


Voordat Frankrijk of andere lidstaten het tot een veroordeling door het Hof van Justitie in Straatsburg of Luxemburg laten komen, moeten ze bedenken dat een Europees integratiemodel is gebaseerd op respect voor verschillen en de vrijheid om te kiezen en niet op een kortzichtig opgelegde uniformiteit.

Avant que la France ou d’autres États membres ne se voient condamnés par les Cours de Strasbourg ou de Luxembourg, ils doivent se rappeler qu’un modèle européen d’intégration se fonde sur le respect des différences et de la liberté de choisir, et non sur l’imposition intolérante d’une uniformité.


Wij staan volledig achter de veroordeling van de fascistische en nazi-onderdrukking van Slovenië, zoals president Kuçan die gisteren in Straatsburg heeft verwoord in zijn toespraak ten overstaan van het Europees Parlement.

Nous partageons entièrement la condamnation de l'oppression nazie et fasciste exercée sur la Slovénie, dont a parlé hier le président Kuçan dans le discours qu'il a prononcé devant le Parlement européen, mais nous ne pouvons accepter que l'horrible nettoyage ethnique perpétré par le régime communiste à l'encontre des populations italiennes juste après sa conquête du pouvoir ne soit pas condamné de la même façon.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'straatsburg een veroordeling' ->

Date index: 2021-05-07
w