Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bevoorrading
Catalysator
Een voorzien tekort aanmelden
Gemeenschappelijke voorziening
Geschatte maximumschade
Leverantie
Logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien
Logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien
Maximum te voorzien schade
Mededeling doen van een voorzien tekort
Moeilijkheden bij de voorziening
Storting in zee van radioactieve afvalstoffen
Storting op zee
Storting van radioactief afval in zee
Verwijdering in zee
Voorziening
Voorziening tegen vervuiling
Voorziening van collectief belang
Voorziening van openbare diensten
Waarschijnlijke maximumschade
Zekerheid van voorziening

Vertaling van "storting te voorzien " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Voorziening van collectief belang | Voorziening van openbare diensten

équipement d'intérêt collectif | équipement de service public


storting in zee van radioactieve afvalstoffen | storting van radioactief afval in zee

immersion de déchets radioactifs en mer | immersion en mer de déchets radioactifs


zekerheid van voorziening [ moeilijkheden bij de voorziening ]

sécurité d'approvisionnement [ difficulté d'approvisionnement ]


een voorzien tekort aanmelden | mededeling doen van een voorzien tekort

déclarer un déficit prévu


voorziening [ bevoorrading | leverantie ]

approvisionnement


gemeenschappelijke voorziening | gemeenschappelijke/communautaire voorziening

équipement collectif


anticiperen op logistieke eisen voor havenwerkzaamheden | logistieke eisen voor havenactiviteiten voorzien | anticiperen op logistieke eisen voor havenactiviteiten | logistieke eisen voor havenwerkzaamheden voorzien

anticiper les besoins logistiques d’opérations portuaires


Storting op zee | Verwijdering in zee

rejet en mer | rejet


Geschatte maximumschade | Maximum te voorzien schade | Waarschijnlijke maximumschade

sinistre maximum prévisible | SMP


voorziening tegen vervuiling [ catalysator ]

dispositif antipollution [ dispositif anti-pollution | pot catalytique ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
afval op veilige wijze wordt beheerd als hulpbron en om schade aan de gezondheid en het milieu te voorkomen, de absolute hoeveelheid afval en de hoeveelheid afval per hoofd van de bevolking afnemen, storting is beperkt tot restafval (d.i. niet-recycleerbaar en niet-terugwinbaar afval), rekening houdend met het uitstel waarin is voorzien in artikel 5, lid 2, van de richtlijn inzake het storten van afvalstoffen en energieterugwinning beperkt blijft tot niet-recyclebare materialen, rekening houdend met artikel 4, lid 2, van de kaderricht ...[+++]

les déchets soient gérés de manière sûre en tant que ressource et de sorte à éviter tout effet nocif pour la santé ou l’environnement, la production de déchets en termes absolus et la production de déchets par habitant soient en diminution, la mise en décharge soit limitée aux déchets résiduels (à savoir non recyclables et non valorisables), compte tenu des reports prévus à l’article 5, paragraphe 2, de la directive concernant la mise en décharge des déchets et la valorisation énergétique soit limitée aux matériaux non recyclables, co ...[+++]


Deze uitvoering omvat de toepassing van de afvalhiërarchie overeenkomstig de kaderrichtlijn afval en doelmatig gebruik van marktconforme instrumenten en andere maatregelen om te zorgen dat: 1) storting beperkt wordt tot restafval (d.i. niet-recycleerbaar en niet-terugwinbaar afval), rekening houdend met het uitstel waarin is voorzien in artikel 5, lid 2, van de richtlijn inzake het storten van afvalstoffen; 2) energieterugwinning beperkt blijft tot niet-recyclebare materialen, rekening houdend met artikel 4, lid 2, van de kaderrichtl ...[+++]

Il s’agira notamment d’appliquer la hiérarchie des déchets, conformément à la directive-cadre sur les déchets, et de recourir à des instruments et à d’autres mesures fondés sur le marché en vue de faire en sorte: 1) que la mise en décharge soit limitée aux déchets résiduels (c’est-à-dire non-recyclables et non-récupérables), compte tenu des reports prévus à l’article 5, paragraphe 2, de la directive 1999/31/CE concernant la mise en décharge des déchets; 2) que la valorisation énergétique soit limitée aux matériaux non recyclables, co ...[+++]


Voor de personen in dienst getreden tussen 1 januari 1995 en 31 december 2005 is de storting van persoonlijke bijdragen ten laste van de actief aangeslotene voorzien.

Pour les personnes engagées entre le 1 janvier 1995 et le 31 décembre 2005, le versement de contributions personnelles à charge de l'affilié actif était prévu.


Het heeft als doel, tegen betaling van patronale bijdragen, te voorzien in een pensioentoezegging van het type vaste prestaties zonder resultaatsverbintenis vanwege het O.F.P., bestaande uit de storting van :

Il a pour but, moyennant le versement de cotisations patronales, de prévoir un engagement de pension de type prestations définies sans garantie de résultat dans le chef de l'O.F.P., qui consiste à verser :


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Teneinde een dergelijke structurele financiering van het Zilverfonds te garanderen en dus meer garantie te bieden dat voldoende reserves worden opgebouwd is het noodzakelijk om in de wet een minimale storting te voorzien.

Afin de garantir un tel financement structurel au Fonds de vieillissement et donc offrir davantage de garanties de constition de réserves suffisantes, il est nécessaire que la loi prévoie un versement minimum.


De heer Vandenberghe dient vervolgens het amendement nr. 11 in, dat ertoe strekt het artikel 24 te vervangen (zie stuk Senaat, nr. 850/2, blz. 5) zodat in de wet een minimale storting wordt voorzieN. -

M. Vandenberghe dépose ensuite l'amendement nº 11 visant à remplacer l'article 24 (voir do c. Sénat, nº 2-850/2, p. 5) de manière à prévoir dans la loi un versement minimal.


Teneinde een voldoende financiering van het Zilverfonds te garanderen is het noodzakelijk om in de wet een minimale storting te voorzien.

Pour garantir un financement suffisant du Fonds de vieillissement, il est indispensable de prévoir dans la loi un versement minimal.


Als de door het tarief van Integrale bepaalde rente lager is dan de minimumrente voorzien in artikel 28 van de wet van 28 april 2003 betreffende de aanvullende pensioenen en in artikel 19 van het koninklijk besluit van 14 november 2003 tot uitvoering van vermelde wet, dan wordt deze minimumrente uitgekeerd middels de storting van een bijpremie door de inrichter.

Lorsque la rente assurée par le tarif d'Integrale est inférieure à la rente minimum prévue à l'article 28 de la loi du 28 avril 2003 relative aux pensions complémentaires et à l'article 19 de l'arrêté royal du 14 novembre 2003 portant exécution de cette loi précitée, cette rente minimum sera payée moyennant un complément de prime versé par l'organisateur.


De heer Verstreken legt uit dat voorzien werd dat het Participatiefonds jaarlijks, tussen 1 juli 2014 en 1 juli 2022, aan de vennootschappen bedoeld in § 4 of de rechtspersonen die in hun rechten zijn getreden, een bedrag van 25 miljoen euro stort volgens de volgende verdeelsleutel :

M. Verstreken explique qu'il était prévu que le Fonds de participation verse chaque année, du 1 juillet 2014 au 1 juillet 2022, aux sociétés visées au § 4 ou aux personnes morales qui leur auraient succédé, une somme de 25 millions d'euros répartie selon la clé de répartition suivante:


In de hypothesen 1 en 2 hiervoor moet, bij gebrek aan een registratie van de aannemer, bij de betaling van de werken ­ onder voorbehoud van de uizondering voorzien in artikel 407, WIB 1992 ­ de inhouding en de storting bedoeld in artikel 403, WIB 1992, uitgevoerd worden door de mede-eigenaar, terzake handelend als opdrachtgever.

Dans les hypothèses sub 1 et 2 ci-avant, la retenue et le versement visés à l'article 403, CIR 1992, doivent, à défaut d'enregistrement de l'entrepreneur, être opérés par le copropriétaire, agissant en l'espèce comme commettant, lors du paiement des travaux, sous réserve de l'exception prévue à l'article 407, CIR 1992.


w