Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dumpingverdrag van Londen
Oslo Dumping Verdrag
Storten ten behoeve van het systeem
Verdrag van Oslo

Vertaling van "storten ten laatste " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
storten ten behoeve van het systeem

contribuer au système


Dumpingverdrag van Londen | Verdrag inzake de voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten van afval en andere stoffen

convention de Londres | Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | LC 72 [Abbr.]


Oslo Dumping Verdrag | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee ten gevolge van het storten uit schepen en luchtvaartuigen | Verdrag van Oslo

Convention d'Oslo | Convention pour la prévention de la pollution marine par les opérations d'immersion effectuées par les navires et aéronefs
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Na kennisgeving van het aantal dagen van inactiviteit door de ondernemingen, gaat de pensioeninstelling over tot de berekening van het te storten bedrag met het oog op de financiering van het aanvullend pensioen voor het afgelopen boekjaar en deelt dit mee aan het O.F.P. ELGABEL dat ten laatste eind januari van elk jaar een regularisatie uitvoert.

après communication du nombre de jours d'inactivité par les entreprises, l'organisme de pension procède au calcul du montant à verser en vue du financement de la pension complémentaire pour l'exercice écoulé et le communique à l'O.F.P. ELGABEL qui effectue la régularisation au plus tard en janvier de chaque année.


Ondernemingen die een bezwaarschrift ingediend hebben storten ten laatste op de laatste werkdag van de maand volgend op de datum van ontvangst van de uitspraak of op de datum van beëindiging van de uitspraaktermijn bedoeld in § 3».

Les sociétés ayant introduit une réclamation versent, au plus tard, le dernier jour ouvrable du mois suivant la date de réception du prononcé ou à la date de l’expiration du délai du prononcé visé au § 3».


In geval van terug te storten bedragen, stort het betrokken ziekenhuis ze aan het Instituut ten laatste op 15 december van het jaar van de mededeling.

En cas de montants à rembourser, l'hôpital concerné les verse à l'Institut, au plus tard pour le 15 décembre de l'année de la communication.


Ten aanzien van stortplaatsgas meldt de communautaire strategie inzake afval dat er maatregelen ter bevordering van preventie en recycling moeten worden getroffen, zodat de naar stortplaatsen over te brengen afvalstoffen worden verminderd: het storten van afval is de laatste optie binnen de hiërarchie van het afvalbeheer.

En ce qui concerne le gaz de décharge, la stratégie communautaire relative aux déchets préconise de prendre des mesures afin de développer la prévention et le recyclage de sorte que la quantité de déchets mis en décharge diminue, la mise en décharge des déchets étant la dernière option dans la hiérarchie de la gestion des déchets.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Aan sommige schuldenaren staat de administratie evenwel afwijkingen van die wettelijke regel toe. Zo mogen de door de FOD Sociale Zaken (Bestuur van de Sociale Voorzorg en de Sociale Zekerheid) erkende sociale secretariaten de door hun aangeslotenen aan de bron verschuldigde bedrijfsvoorheffing ten laatste op de voorlaatste dag van de maand volgend op de maand of het trimester (artikel 412, derde lid van het WIB 1992) waarin de inkomsten werden betaald of toegekend, en op voorwaarde dat er geen misbruik uit voortvloeit, aan de ...[+++]

Toutefois, l'administration octroie des dérogations à cette règle légale à certains débiteurs en ce sens qu'elle autorise les secrétariats sociaux reconnus par le ministère des Affaires sociales (Administration de la prévoyance sociale) de verser au Trésor les précomptes professionnels dus à la source par leurs affiliés, au plus tard l'avant-dernier jour du mois qui suit respectivement le mois ou le trimestre (article 412, alinéa 3 du CIR 1992) au cours duquel les revenus ont été payés ou attribués et pour autant qu'il n'en résulte pas d'abus.


Hoofdstuk 2 van titel VI van het ontwerp van programmawet vermeldt met het oog op de rationalisering en vereenvoudiging zowel op administratief, alsook op financieel vlak (daling van de geldstroom), dat de levensverzekeringsondernemingen verplicht zijn om de gekapitaliseerde waarde van de rente, die gevormd wordt door de aanwending van een levensverzekeringscontract in het kader van het pensioenstelsel der zelfstandigen (ten laatste op 31 december 2007), aan het RSVZ te storten.

Dans un but de rationalisation et de simplification tant administrative que financière (diminution des flux), le chapitre 2 du titre VI du projet de loi-programme rend obligatoire le transfert des entreprises d'assurances sur la vie vers l'INASTI de la valeur capitalisée de la rente constituée par l'affectation d'un contrat d'assurance sur la vie dans le cadre du régime de pension des travailleurs indépendants (au plus tard le 31 décembre 2007).


In geval van terug te storten bedragen, stort het betrokken ziekenhuis ze aan het Instituut ten laatste op 15 december van het jaar van de mededeling.

En cas de montants à rembourser, l’hôpital concerné les verse à l’Institut, au plus tard pour le 15 décembre de l’année de la communication.


In geval van terug te storten bedragen, stort het betrokken ziekenhuis ze aan het Instituut ten laatste op 15 december van het jaar van de mededeling.

En cas de montants à rembourser, l'hôpital concerné les verse à l'Institut, au plus tard pour le 15 décembre de l'année de la communication.


­ Wanneer bij loonoverdracht tussen de schuldeisers-overnemers een rangconflict ontstaat, moet de gecedeerde schuldenaar hetzij op eigen initiatief, hetzij ten laatste op het eerste verzoek van de belanghebbende partijen, de overdraagbare gelden storten in de handen van een gerechtsdeurwaarder aangezocht krachtens artikel 1390ter of in de handen van een erkende of aangestelde sekwester».

­ Lorsque en matière de cession de rémunération survient un conflit de rang entre créanciers cessionnaires, le débiteur cédé est tenu, soit d'initiative, soit au plus tard à la première réquisition des parties intéressées, de verser les deniers cessibles, ou bien entre les mains d'un huissier de justice requis en vertu de l'article 1390ter , ou bien entre les mains d'un séquestre agréé ou commis».


Ondernemingen die een bezwaarschrift ingediend hebben storten ten laatste op de laatste werkdag van de maand volgend op de datum van ontvangst van de uitspraak of op de datum van beëindiging van de uitspraaktermijn bedoeld in § 3».

Les sociétés ayant introduit une réclamation versent, au plus tard, le dernier jour ouvrable du mois suivant la date de réception du prononcé ou à la date de l'expiration du délai du prononcé visé au § 3».




Anderen hebben gezocht naar : dumpingverdrag van londen     oslo dumping verdrag     verdrag van oslo     storten ten laatste     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storten ten laatste' ->

Date index: 2024-02-25
w