Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches storten
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
In zee storten
In zee storten van afvalstoffen
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Lozing op zee
Nog te storten bedrag
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Partijen storten
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Storten
Storten van afval
Storten van vuil
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee

Vertaling van "storten of laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]




beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


storten van afval | storten van vuil

mise en décharge des déchets


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières






in zee storten van afvalstoffen

immersion de déchets [ immersion de déchets en mer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Deze verbodsbepaling is niet van toepassing op oude fruitboomvariëteiten; 5° natuurlijke bosranden en bomenrijen te vernietigen en hagen uit te trekken; 6° weilanden blijvend in te zaaien met uiterst productieve soorten, tenzij in het geval van een eenmalige ingreep in het kader van het herstel van de kruidlaag; 7° zaden of voedsel die verwilderde of invasieve dieren aantrekken, uit te strooien; 8° invasieve uitheemse soorten of de bodemwoelende vissoorten karper (Cyprinus carpio), brasem (Abramis brama), blankvoorn (Rutilus rutilus) en kroeskarper (Carassius carassius) uit te zetten in vijvers, en andere dan bodemwoelende vissen uit te zetten met meer dan vijftig kilogram per hectare, behalve in vijvers die uitsluitend bestemd zijn voo ...[+++]

La présente interdiction ne s'applique pas aux vieilles variétés de fruitiers, lesquelles peuvent être exotiques; 5° de détruire les lisières naturelles, les alignements d'arbres et d'arracher des haies; 6° de convertir de manière permanente des prairies avec des espèces hautement productives, sauf intervention ponctuelle dans le cadre de la restauration de la strate herbeuse; 7° de jeter des graines ou de la nourriture attirant les animaux errants ou invasifs; 8° d'empoissonner des étangs avec des espèces exotiques invasives ou les espèces de poissons fouisseurs Carpe commune (Cyprinus carpio), Brème (Abramis brama), Gardon (Rutilus ...[+++]


Als de intersectorale toegangspoort beslist om een derde van de kinderbijslag op een spaarboekje te laten storten, mag de bijdrage van de gebruiker niet meer bedragen dan twee derde van de gewone kinderbijslag, verhoogd met de bijslag voor leeftijd en handicap waarop die gebruiker recht heeft in de kinderbijslagregeling.

Lorsque la porte d'entrée intersectorielle décide de faire verser un tiers des allocations familiales sur un livret de caisse d'épargne, la contribution de l'usager ne peut pas être supérieure aux deux tiers des allocations familiales ordinaires, majorées des suppléments d'âge et de l'allocation complémentaire du chef de l'existence d'un handicap auxquels cet usager a droit dans le régime des allocations familiales.


2. Bent u het voorstel van Touring genegen om veroordeelde overtreders een bijdrage te laten storten in het Motorwaarborgfonds in plaats van het Fonds voor slachtoffers van opzettelijke gewelddaden?

2. Etes-vous favorable à la proposition de Touring consistant à imposer aux contrevenants condamnés le versement d'une contribution au Fonds de garantie plutôt qu'au Fonds des victimes d'actes intentionnels de violence?


In concreto zal de vreemdeling de som op de bij de Deposito- en Consignatiekas geopende rekening storten of laten storten.

Concrètement l'étranger effectuera ou fera effectuer le versement de la somme sur le numéro de compte de la Caisse des Dépôts et Consignations.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
door deze stortplaats te laten werken zonder geldige stortvergunning, verleend met inachtneming van de voorwaarden voor afgifte en inhoud ervan, en, bijgevolg, zonder dat de houder van het afval of de exploitant van de stortplaats vóór of bij de levering kan aantonen dat het betrokken afval op de stortplaats kan worden aanvaard overeenkomstig de vergunningsvoorwaarden, is de Helleense Republiek de verplichtingen niet nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 8, 9, onder a)-c), en 11, lid 1, onder a), van richtlijn 1999/31/EG van de Raad van 26 april 1999 betreffende het storten ...[+++]

en tolérant l’exploitation de ce site sans autorisation de décharge valide respectant les conditions et le contenu prévus pour l’octroi d’une telle autorisation et, par conséquent, sans que le détenteur des déchets ou l’exploitant du site puisse prouver, avant la livraison des déchets en question ou au moment de celle-ci, que lesdits déchets peuvent être admis dans le site conformément aux conditions définies dans l’autorisation, la République hellénique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 8, 9, sous a) à c), et 11, paragraphe 1, sous a), de la directive 1999/31/CE du Conseil, du 26 avril 1999, concernant la mise en décharge des déc ...[+++]


door niet de maatregelen te nemen die nodig zijn om het afval op de betrokken stortplaats zonder gevaar voor de menselijke gezondheid of milieuschade te beheren, en om het achterlaten, storten of onbeheerd laten van afval op de desbetreffende stortplaats te verbieden, is de Helleense Republiek de verplichtingen niet nagekomen die op haar rusten krachtens de artikelen 13 en 36, lid 1, van richtlijn 2008/98/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 november 2008 betreffende afvalstoffen en tot intrekking van een aantal richtlijnen;

en ne prenant pas les mesures nécessaires pour que la gestion des déchets sur le site en question se fasse sans mettre en danger la santé humaine et sans nuire à l’environnement, et pour interdire l’abandon, le rejet ou l’élimination incontrôlée des déchets du site en question, la République hellénique a manqué aux obligations qui lui incombent en vertu des articles 13 et 36, paragraphe 1, de la directive 2008/98/CE du Parlement européen et du Conseil, du 19 novembre 2008, relative aux déchets et abrogeant certaines directives;


« Inwoners van België die een opzeggingsvergoeding worden toegekend door hun Nederlandse werkgever, kunnen — naast de mogelijkheid om de opzeggingsvergoeding contant te laten uitkeren — ervoor opteren om de opzeggingsvergoeding door de werkgever te laten storten bij een verzekeringsinstelling als koopsompremie in het kader van een lijfrenteverzekering.

« Les résidents de la Belgique à qui leur employeur néerlandais alloue une indemnité de dédit ont la possibilité, soit de se faire verser comptant cette indemnité, soit d'opter pour que l'employeur la verse à une institution d'assurance en tant que prime dans le cadre d'une assurance-vie visant à la constitution d'une rente.


De mogelijkheid van een circulaire cheque wordt toegevoegd teneinde de belastingplichtige toe te laten de gelden onmiddellijk op een zichtrekening te laten storten; dat bevordert de veiligheid.

La possibilité d'un chèque circulaire a été ajoutée afin de permettre à l'assujetti de faire verser les fonds immédiatement sur un compte à vue, ce qui renforce la sécurité.


Van praktijken zoals het verplichten van de consument om zijn loon op de aan de hypotheeklening gekoppelde rekening-courant te laten storten, kan eenzelfde effect uitgaan.

Les pratiques obligeant les consommateurs à faire virer leur salaire sur le compte courant lié au crédit hypothécaire peuvent entraîner les mêmes effets.


De diensten van de Commissie hebben vier studies laten uitvoeren teneinde de technische aspecten van de voornaamste afvalbeheersopties voor PVC-afval te beoordelen: mechanische recycling [40], chemische recycling [41], verbranden [42] en storten [43].

Quatre études ont été commandées par les services de la Commission afin d'évaluer les aspects techniques des principales options pour la gestion des déchets de PVC: recyclage mécanique [40], recyclage chimique [41], incinération [42] et mise en décharge [43].


w