Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Batches storten
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
In zee storten
In zee storten van afvalstoffen
Inhoud in vaten storten
Lozing op zee
Nog te storten bedrag
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Partijen storten
Storten
Storten van afval
Storten van vuil
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee

Vertaling van "storten doch " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
beginsel van gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden | gezamenlijke, doch verschillende, verantwoordelijkheden

principe des responsabilités communes mais différenciées | responsabilité commune mais différenciée


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]




beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


storten van afval | storten van vuil

mise en décharge des déchets


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières






inhoud in vaten storten

déverser des contenus dans des fûts


in zee storten van afvalstoffen

immersion de déchets [ immersion de déchets en mer ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Doch de gemeentewet verschilt hierin van de provinciewet, doordat ze in haar artikelen 59 en 60, benevens het storten van gelden of het deponeren van effecten of het stellen van een hypotheek, ook voorziet in de mogelijkheid dat een erkende vereniging zich borg stelt voor de ontvanger, waardoor hij zijn eigen middelen niet moet aanspreken.

Toutefois, la loi communale diffère de la loi provinciale en ce qu'elle prévoit aux articles 59 et 60, outre le versement de numéraire, le dépôt de titres ou la constitution d'une hypothèque, la possibilité, pour une association agréée, de se porter caution pour le receveur, de sorte que celui-ci ne doive pas recourir à ses ressources propres.


De bevoegde dienst zal de intrestbonificatie wel storten aan de kredietgever, doch hij zal ze verhalen op de kredietnemer; hier kan worden verwezen naar het voorbeeld dat is gegeven bij het ontworpen artikel 3, derde lid (zie hiervoor punt 3).

Le service compétent versera bien la bonification d'intérêt au prêteur, cependant il la récupérera auprès de l'emprunteur; ici, il est fait référence à l'exemple donné à l'article 3, alinéa 3 en projet (voir ci-avant point 3).


Holding, zijn de instellingen die uit hoofde van die diensten bijdragen hebben geïnd, van iedere verplichting jegens de betrokkenen en hun rechtverkrijgenden ontslagen, doch zij die belast is met het beheer van het stelsel van de overlevingspensioenen waaraan zij onderworpen zijn, of aan de instelling die belast is met het beheer van het stelsel van de overlevingspensioenen dat de last van het pensioengedeelte, hetwelk voortvloeit uit de genoemde diensten zal moeten dragen, te storten :

Holding, les institutions qui du chef de ces services ont perçu des cotisations, sont déchargées de toute obligation envers les intéressés et leurs ayant droit mais sont tenues de verser à l'institution qui gère le régime des pensions de survie auquel ils sont assujettis ou à l'institution qui gère le régime des pensions de survie appelé à supporter la charge de la quote-part de pension résultant desdits services :


Weliswaar zou de wetgever de opdracht van de curatoren kunnen vereenvoudigen indien zij de ontvangen gelden op een geïndividualiseerde bankrekening zouden kunnen storten, doch hij vermag, in het kader van de doelstelling van de faillissementswetgeving, die in essentie ertoe strekt een billijk evenwicht tot stand te brengen tussen de belangen van de schuldenaar en de belangen van de schuldeisers, dat belang van de curatoren ondergeschikt te achten aan de andere in het geding zijnde belangen.

Sans doute le législateur pourrait-il faciliter la mission des curateurs si ceux-ci pouvaient verser les deniers reçus sur un compte en banque individualisé, mais il peut estimer, dans le cadre de l'objectif de la législation sur les faillites qui vise en substance à mettre en oeuvre un équilibre équitable entre les intérêts du débiteur et ceux des créanciers, que l'intérêt des curateurs est subordonné aux autres intérêts en cause.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
15) ‘afvalvoorziening’: een terrein dat is aangewezen voor het verzamelen of storten van winningsafval, ongeacht of dit afval zich in vaste, in een oplossing, in een suspensie, of in vloeibare toestand bevindt, en waar een dam of een andere structuur geacht wordt aanwezig te zijn voor het bevatten, vasthouden, beperken of anderszins ondersteunen van een dergelijke voorziening, alsmede, doch niet uitsluitend, afvalbergen en bekkens, maar met uitzondering van uit­gravingen waarin afval wordt teruggeplaatst na extractie van het mineraal ...[+++]

15) "installation de gestion de déchets", un site choisi pour y accumuler ou déposer des déchets de l'industrie extractive solides, liquides, en solution ou en suspension et équipé d'une digue ou d'une structure de retenue, de confinement, ou de toute autre structure utile, et comprenant aussi, mais pas exclusivement, des terrils et des bassins, mais pas de trous d'excavation dans lesquels les déchets sont replacés, après l'extraction du minéral, à des fins de remise en état et de construction;


In het Belgisch Staatsblad van 27 juni 1991 verne- men wij dat het ministerie van de Vlaamse Gemeen- schap gemachtigd is in zee baggerspecie te storten via vier ministeriële besluiten van 13 juni 1991, doch dat deze besluiten in werking treden op 1 april 1991, met een terugwerkende kracht van bijna vier maanden.

La lecture du Moniteur belge du 27 juin 1991 apprend que quatre arrêtés ministériels du 13 juin 1991 autorisent le ministère de la Communauté fla- mande à faire effectuer des déversements de boues de dragage en mer. Ces arrêtés entrent en vigueur au 1er avril 1991, avec effet rétroactif de près de quatre mois.


3. a) Welke concrete fiscale invloeden hebben al die respectievelijke " kwartaalbijdragen" op de berekeningsgrondslag en de becijfering van de zogenaamde 80 %-regel met ingang van 1 januari 2005, met andere woorden worden alle belasting- en sociale voordelen van een eventuele volledige of gedeeltelijke aftrek als beroepskost in de personenbelasting niet veeleer geheel of gedeeltelijk tenietgedaan door een groter aftrekverbod of begrenzing van de aftrek van de groepsverzekeringspremies inzake vennootschapsbelasting? b) Kan een zelfstandige bedrijfsleider door eerst de vrij aanvullende pensioenkwartaalbijdragen te storten zijn belastbare " m ...[+++]

3. a) Quelle sera concrètement l'incidence fiscale de ces différentes cotisations trimestrielles sur la base de calcul et l'évaluation de la règle des 80 % à compter du 1er janvier 2005 ? En d'autres termes, tous les avantages fiscaux et sociaux d'une éventuelle déductibilité partielle ou totale à titre de frais professionnels dans le cadre de l'impôt des personnes physiques ne sont-ils pas plutôt annulés, en tout ou en partie, par une interdiction élargie ou par la limitation de la déductibilité des primes d'assurance-groupe en matière d'impôt des sociétés ? b) Un dirigeant d'entreprise indépendant peut-il augmenter sa rémunération " mensuelle" imposable en versant d'abord les cotisations trimestrielles de pension complémentaire, sachant ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'storten doch' ->

Date index: 2022-03-10
w