Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afvalstortplaats
Batches storten
Beton gieten onder water
Beton storten onder water
Gecontroleerde afvalstortplaats
Gecontroleerde stortplaats
Het storten van afval
In zee storten
In zee storten van afvalstoffen
Inhoud in vaten storten
Landopslag
Lozing op zee
Met grond toegedekte afvalstortplaats
Nog te storten bedrag
Onder water beton gieten
Onder water beton storten
Opberging te land
Opgehoogd terrein
Partijen storten
Storten
Storten van afval
Storten van afvalstoffen
Storten van vuil
Stortplaats
Verontreiniging van de zee
Vervuiling van de zee
Verwerking te land
Vuilstortplaats

Traduction de «storten alsook » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
storten van afval | storten van vuil

mise en décharge des déchets


vervuiling van de zee [ in zee storten | lozing op zee | verontreiniging van de zee ]

pollution marine [ déversement en mer | pollution des mers ]




beton gieten onder water | beton storten onder water | onder water beton gieten | onder water beton storten

couler du béton sous l’eau


Verdrag ter voorkoming van de verontreiniging van de zee door storten van afval en andere stoffen | Verdrag ter voorkoming van verontreiniging van de zee door het storten van afval en andere stoffen

Convention sur la prévention de la pollution des mers résultant de l'immersion de déchets | convention sur la prévention de la pollution marine créée par l'immersion de déchets et autres matières


afvalstortplaats | gecontroleerde afvalstortplaats | gecontroleerde stortplaats | het storten van afval | landopslag | met grond toegedekte afvalstortplaats | opberging te land | opgehoogd terrein | storten van afvalstoffen | stortplaats | verwerking te land | vuilstortplaats

décharge | site de décharge






in zee storten van afvalstoffen

immersion de déchets [ immersion de déchets en mer ]


inhoud in vaten storten

déverser des contenus dans des fûts
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze worden aangevuld met specifiekere wetgeving betreffende de verwerking en verwijdering van afval, zoals de richtlijnen inzake het storten en het verbranden van afvalstoffen, alsook wetgeving ter regulering van het beheer van specifieke afvalstromen (afgewerkte olie, PCB’s en PCT’s en batterijen).

Ces dernières sont complétées par une législation plus détaillée concernant les opérations de traitement et d’enlèvement des déchets, telles que les directives sur les décharges et l’incinération, et la législation régulant la gestion des flux de déchets spécifiques (huiles usagées, PCB/PCT et piles).


Art. 31. De Minister-President van de Franse Gemeenschap wordt ertoe gemachtigd het Waalse Gewest de financiële bijdrage van de Franse Gemeenschap te storten voor het administratieve opvolgen van het Transversale Strategische Plan "Ontwikkeling van de menselijke middelen, de kennis en de know-how" alsook in het kader van een statistische samenwerking tussen het Gewest en de Gemeenschap.

Art. 31. Le Ministre-Président de la Communauté française est autorisé à verser à la Région wallonne la contribution financière de la Communauté française au suivi administratif du Plan Stratégique Transversal « Développement du capital humain, des connaissances et des savoir-faire » ainsi que dans le cadre de la mise en place de synergies statistiques entre la Région et la Communauté.


- het storten aan het Wetenschappelijk Instituut Volksgezondheid van een bedrag gelijk aan 85% van de toegekende financiering op rekeningnummer BE08 0011 6604 8013 van het WIV-ISP-Patrimonium met de vermelding `Toezicht' en de naam van het ziekenhuis, met dien verstande dat onder de term `Toezicht' het toezicht op nosocomiale infecties wordt verstaan, alsook de follow-up van de kwaliteitsindicatoren met betrekking tot het ziekenhuishygiënebeleid.

- au versement à l'Institut scientifique de Santé Publique, sur le compte BE08 0011 6604 8013 de l'ISP-Patrimoine, d'un montant égal à 85 % du financement octroyé, avec la mention `Surveillance et le nom de l'hôpital', étant entendu que sous ce terme de `Surveillance', on entend la surveillance des infections nosocomiales, le suivi des indicateurs de qualité relatifs à la politique d'hygiène hospitalière et en matière d'antibiotiques.


De praktische modaliteiten voor het storten van de voor de werken bestemde sommen alsook de termijn voor de uitvoering ervan worden vastgelegd in het specifieke reglement voor de toekenning van de kredieten.

Les modalités pratiques de libération des sommes destinées aux travaux ainsi que le délai de réalisation de ceux-ci sont définis dans le règlement spécifique d'octroi des crédits.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 53. Teneinde voor de vakorganisaties de bestrijding te vergemakkelijken van de onkosten die het gevolg zijn van het op touw zetten van de cursussen voor vakbondsopleiding, alsook om de onkosten van de vakbondsopdrachten te vergoeden, zal elke in artikel 1 bedoelde onderneming op het einde van de maand die volgt op het verstrijken van de in artikel 54 bedoelde periodes, ten voordele van het "Fonds de formation syndicale", bankrekeningnummer BE23 0016 9110 7191, per werknemer een som storten van 6,82 EUR per maand gedeeld door 12.

Art. 53. En vue de faciliter aux organisations syndicales la couverture des charges résultant de la mise sur pied des cours de formation syndicale ainsi que l'indemnité des missions syndicales, chaque entreprise visée à l'article 1 versera au compte bancaire numéro BE23 0016 9110 7191 du "Fonds de formation syndicale", à la fin du mois qui suit l'expiration des périodes visées à l'article 54, une somme de 6,82 EUR par mois divisée par 12, par travailleur.


Dit aan de Staat te storten bedrag stemt overeen met het totaal van de belastingen die krachtens de artikelen 17, 22, 24 en 25septies van het BTW-wetboek opeisbaar zijn geworden in de loop van de beschouwde aangifteperiode, desgevallend verhoogd met de regularisaties die de belastingplichtige ten voordele van de Staat moet doen, en verminderd met het bedrag van de aftrekken waartoe de belastingplichtige gerechtigd is, alsook met het bedrag van de teruggaves en regularisaties waarop hij aanspraak kan maken.

Ce montant à verser à l'État correspond au total des taxes qui sont devenues exigibles au cours de la période de déclaration considérée en vertu des articles 17, 22, 24 et 25septies du Code de la TVA, augmenté le cas échéant des régularisations que l'assujetti est tenu d'effectuer en faveur de l'État, et diminué du montant des déductions que l'assujetti est en droit d'opérer, ainsi que du montant des restitutions et des régularisations en sa faveur auxquelles il peut prétendre.


Art. 6. — Bij betaling van elke som die zij storten overeenkomstig de artikelen 4 van het Verdrag van 1992 en van het Protocol van 2003, worden het Fonds van 1992 en het Bijkomend Fonds, ieder wat hem betreft, in de rechten gesteld waarop de vergoede persoon bij schade door verontreiniging aanspraak kan maken tegen de eigenaar of zijn garant alsook ten aanzien van derde personen.

Art. 6. — Lors du versement de toute somme effectué par eux conformément aux articles 4 de la Convention de 1992 et du Protocole de 2003, le Fonds de 1992 et le Fonds complémentaire sont subrogés, chacun en ce qui le concerne, dans les droits que la personne indemnisée peut faire valoir, lors d'un dommage par pollution, à l'encontre du propriétaire ou de son garant ainsi qu'à l'égard de tierces personnes.


Hoofdstuk 2 van titel VI van het ontwerp van programmawet vermeldt met het oog op de rationalisering en vereenvoudiging zowel op administratief, alsook op financieel vlak (daling van de geldstroom), dat de levensverzekeringsondernemingen verplicht zijn om de gekapitaliseerde waarde van de rente, die gevormd wordt door de aanwending van een levensverzekeringscontract in het kader van het pensioenstelsel der zelfstandigen (ten laatste op 31 december 2007), aan het RSVZ te storten.

Dans un but de rationalisation et de simplification tant administrative que financière (diminution des flux), le chapitre 2 du titre VI du projet de loi-programme rend obligatoire le transfert des entreprises d'assurances sur la vie vers l'INASTI de la valeur capitalisée de la rente constituée par l'affectation d'un contrat d'assurance sur la vie dans le cadre du régime de pension des travailleurs indépendants (au plus tard le 31 décembre 2007).


De financiering van de projecten kan onder meer gebeuren via de tweede rekening van het Gemeenschappelijk Fonds, regionale en internationale financiële instellingen, alsook vrijwillige bijdragen van regeringen, echter niet via eigen middelen van de Organisatie zodat de Lid-Staten geen andere bijdrage hoeven te storten dan die voor de administratieve begroting.

Le financement des projets peut notamment provenir du deuxième « guichet » du Fonds commun, des institutions financières régionales et internationales ainsi que de contributions volontaires provenant des gouvernements, mais ne peut pas provenir de ressources propres de l'Organisation, de sorte que les États membres ne doivent pas verser d'autre contribution que celle ayant trait au budget administratif.


Er moet evenwel worden op gewezen dat de kosten van deze verhoging niet door de Schatkist, maar wel in beginsel door de in het ongelijk gestelde partij (artikelen 1017 en 1018 van het Gerechtelijk Wetboek) worden gedragen, alsook op het gegeven dat de partij die vraagt dat een getuige wordt gehoord, krachtens artikel 3 van het koninklijk besluit van 27 juli 1972, ter griffie een voorschot moeten storten, tot gevolg zou kunnen hebben dat sommige rechtzoekenden ervan afzien een dergelijk verhoor te vragen.

Il y a cependant lieu d'observer, d'une part, que le coût de cette augmentation est supporté, non par le Trésor, mais, en principe, par la partie succombante (articles 1017 et 1018 du Code judiciaire) et que, d'autre part, le fait que par application de l'article 3 de l'arrêté royal du 27 juillet 1972, la partie qui demande l'audition de témoins est tenue de verser une provision au greffe pourrait avoir pour effet de dissuader certains justiciables de demander une telle audition.


w