Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stonden respectievelijk onder » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
onder beding van wederverkoop, respectievelijk wederaankoop

en prenant et en mettant en pension
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
5. a) Hoeveel personen die onder voorlopige hechtenis via elektronisch toezicht stonden pleegden in die periode respectievelijk recidive, ontvluchting of collusie? b) Hoe verhouden deze cijfers zich tot het geheel aan personen onder voorlopige hechtenis via elektronisch toezicht?

5. a) Combien de personnes en détention préventive sous surveillance électronique, se sont, durant cette période, rendues coupable de récidive, d'évasion ou de collusion? b) Quel pourcentage du nombre total de personnes en détention préventive sous surveillance électronique représentent-elles ?


De delegaties stonden onder leiding van respectievelijk de heer D. Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij Directoraat-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen en mevrouw D. Grybauskaite, directeur Economische Buitenlandse Betrekkingen van het ministerie van Buitenlandse Zaken van Litouwen.

Les délégations étaient conduites respectivement par M. D. Guggenbuhl, Chef d'Unité à la Direction Générale des Relations Economiques Extérieures et par Mme D. Grybauskaite, Directeur des relations économiques extérieures au Ministère des Affaires Etrangères de Lithuanie.


De delegaties stonden respectievelijk onder leiding van de heer Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij het Directoraat-generaal Economische Buitenlandse Betrekkingen en mevrouw Grybauskaite, directeur Economische Buitenlandse Betrekkingen bij het Ministerie van Buitenlandse Zaken van Litouwen.

Les délégations étaient conduites respectivement par M. Guggenbuhl, Chef d'Unité à la Direction Générale des Relations Economiques Extérieures, et par Mme Grybauskaite, Directeur des Relations Economiques Extérieures au Ministère des Affaires Etrangères de Lithuanie.


De delegaties stonden onder leiding van respectievelijk de heer Guggenbuhl, hoofd van een eenheid bij Directoraat-generaal Economische buitenlandse betrekkingen en de heer Pavlovskis, staatsminister van Buitenlandse handel en Europese aangelegenheden van Letland.

Les délégations étaient conduites respectivement par M. Guggenbuhl, Chef d'unité à la Direction Générale des relations économiques extérieures et par M. Pavlovskis, Ministre d'Etat de Lettonie chargé de l'Union Européenne et des affaires commerciales extérieures.




D'autres ont cherché : stonden respectievelijk onder     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stonden respectievelijk onder' ->

Date index: 2021-01-08
w