Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stoffen voor bijzondere voedingsdoeleinden zoals » (Néerlandais → Français) :

De bijlage bij Verordening (EG) nr. 953/2009 van de Commissie bevat de lijst van stoffen die voor specifieke voedingsdoeleinden aan voor bijzondere voeding bestemde levensmiddelen mogen worden toegevoegd.

L’annexe du règlement (CE) no 953/2009 de la Commission établit la liste des substances qui peuvent être ajoutées dans un but nutritionnel spécifique aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière.


Werkzame stoffen die bijzondere opslagmaatregelen vereisen, zoals verdovende middelen en producten die bij een specifieke temperatuur of vochtigheidsgraad moeten worden opgeslagen, moeten onmiddellijk worden geïdentificeerd en opgeslagen in overeenstemming met schriftelijke instructies en met de desbetreffende wettelijke bepalingen.

Les substances actives nécessitant des conditions de stockage spécifiques (par exemple les stupéfiants et les produits nécessitant une température ou un taux d’humidité de stockage particuliers) doivent être identifiées immédiatement et stockées conformément à des instructions écrites et aux dispositions légales en vigueur.


Dat is met name het geval voor de plaatsen bedoeld in de artikelen 26 en 27 WPA en voor de plaatsen die specifiek worden bedoeld in andere bijzondere wetten, zoals de besluitwet betreffende de beteugeling van de openbare dronkenschap (7) , de wet op de handelspraktijken (8) , de wet betreffende de ontplofbare stoffen (9) , de wapenwet (10) of nog de wet tot regeling van de private en de bijzondere veiligheid (11) .

C'est notamment le cas des lieux visés aux articles 26 et 27 LFP ou de ceux spécifiquement visés par d'autres lois particulières, tel l'arrêté-loi sur la répression de l'ivresse publique (7) , la loi sur les pratiques du commerce (8) , la loi sur les explosifs (9) , la loi sur les armes (10) ou encore la loi réglant la sécurité privée et particulière (11) .


Dat is met name het geval voor de plaatsen bedoeld in de artikelen 26 en 27 WPA en voor de plaatsen die specifiek worden bedoeld in andere bijzondere wetten, zoals de besluitwet betreffende de beteugeling van de openbare dronkenschap (7) , de wet op de handelspraktijken (8) , de wet betreffende de ontplofbare stoffen (9) , de wapenwet (10) of nog de wet tot regeling van de private en de bijzondere veiligheid (11) .

C'est notamment le cas des lieux visés aux articles 26 et 27 LFP ou de ceux spécifiquement visés par d'autres lois particulières, tel l'arrêté-loi sur la répression de l'ivresse publique (7) , la loi sur les pratiques du commerce (8) , la loi sur les explosifs (9) , la loi sur les armes (10) ou encore la loi réglant la sécurité privée et particulière (11) .


g) Brandbare vloeistoffen : stoffen die een vlampunt onder de 55 °C hebben en vloeibaar blijven onder druk, waarbij bijzondere bewerkingsomstandigheden, zoals hoge druk of hoge temperatuur, gevaar van industriële ongevallen kunnen doen ontstaan.

g) LIQUIDES INFLAMMABLES: substances dont le point d'éclair est inférieur à 55 °C et qui restent liquides sous pression, de sorte que des conditions particulières de traitement, par exemple sous haute pression et à température élevée, peuvent entraîner des risques d'accidents industriels.


g) Brandbare vloeistoffen : stoffen die een vlampunt onder de 55 °C hebben en vloeibaar blijven onder druk, waarbij bijzondere bewerkingsomstandigheden, zoals hoge druk of hoge temperatuur, gevaar van industriële ongevallen kunnen doen ontstaan.

g) LIQUIDES INFLAMMABLES: substances dont le point d'éclair est inférieur à 55 °C et qui restent liquides sous pression, de sorte que des conditions particulières de traitement, par exemple sous haute pression et à température élevée, peuvent entraîner des risques d'accidents industriels.


De bijzondere milieuvoorwaarden, vermeld in artikel 3.3.0.1, kunnen onder meer voorzien in : 1° bepalingen waardoor er geen vermijdbare schade aan het milieu kan ontstaan en, als die schade toch zou ontstaan, de eisen waardoor de schade op kosten van de exploitant ongedaan kan worden gemaakt; 2° de emissiegrenswaarden voor verontreinigende stoffen als vermeld in bijlage 1.1.2 en voor andere verontreinigende stoffen die in significante hoeveelheden uit de installatie in kwestie kunnen vrijkomen, gelet op de aard en het potentieel erva ...[+++]

Les conditions environnementales particulières visées à l'article 3.3.0.1 peuvent notamment prévoir : 1° des dispositions de nature à empêcher tout dommage évitable à l'environnement et, dans l'éventualité où pareil dommage surviendrait malgré tout, les exigences selon lesquelles le dommage peut être réparé aux frais de l'exploitant ; 2° les valeurs limites d'émission pour les substances polluantes figurant à l'annexe 1.1.2 et pour les autres substances polluantes susceptibles d'être émises par l'installation concernée en quantité significative eu égard à leur nature et à leur potentiel de transferts de pollution d'un milieu à l'autre ; ...[+++]


(Wanneer wordt verwezen naar groepen gedialkyleerde chemische stoffen, gevolgd door een lijst van alkylgroepen tussen haakjes, worden alle stoffen die mogelijk zijn in alle mogelijke combinaties van tussen haakjes genoemde alkylgroepen, beschouwd als opgenomen in de desbetreffende Lijst, voor zover zij niet expliciet daarvan worden uitgezonderd. Voor stoffen voorzien van een « * » Lijst 2, deel A, gelden bijzondere drempelwaarden voor ...[+++]

(Chaque fois qu'il est fait mention de composés dialkylés, suivis d'une liste de groupes alkylés placée entre parenthèses, tout composé dérivable par n'importe quelle combinaison possible des groupes alkylés énumérés entre parenthèses est considéré comme étant inscrit au tableau correspondant tant qu'il n'est pas expressément rayé. Un produit chimique suivi de « * » dans la partie A du tableau 2 est assorti de seuils de déclaration et de vérification spéciaux, comme il est indiqué dans la septième partie de l'Annexe sur la vérification).


Levensmiddelenadditieven en draagstoffen die mogen worden gebruikt in voedingsstoffen als bedoeld in Verordening (EG) nr. 1925/2006 van het Europees Parlement en de Raad van 20 december 2006 betreffende de toevoeging van vitaminen en mineralen en bepaalde andere stoffen aan levensmiddelen , Richtlijn 2002/46/EG van het Europees Parlement en de Raad van 10 juni 2002 betreffende de onderlinge aanpassing van de wetgevingen der lidstaten inzake voedingssupplementen , Richtlijn 2009/39/EG van het Europees Parlement en de Raad van 6 mei 2009 betreffende voor bijzonder ...[+++]

Les additifs alimentaires et les supports autorisés dans les nutriments définis dans le règlement (CE) no 1925/2006 du Parlement européen et du Conseil du 20 décembre 2006 concernant l’adjonction de vitamines, de minéraux et de certaines autres substances aux denrées alimentaires et dans la directive 2002/46/CE du Parlement européen et du Conseil du 10 juin 2002 relative au rapprochement des législations des États membres concernant les compléments alimentaires , la directive 2009/39/CE du Parlement européen et du Conseil du 6 mai 2009 relative aux denrées alimentaires destinées à une alimentation particulière , et le règlement (CE) no 9 ...[+++]


het verkleinen van bijzondere risico's, zoals verontreiniging van waterlopen, sloten en stroomgebieden en maatregelen om het gebruik van chemische stoffen aan banden te leggen in gebieden met een kwetsbaar milieu.

réduction de risques particuliers, tels que la pollution des cours d'eau, des fossés et des zones de captage d'eau et la mise en place de mesures concernant la lutte chimique dans les zones sensibles du point de vue environnemental.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen voor bijzondere voedingsdoeleinden zoals' ->

Date index: 2022-03-09
w