Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Een iegelijk zij kond
Kond en kennelijk zij allen lieden
Opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht
Opdat hij er niet onwetend van zij

Vertaling van "stoffen opdat " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
emfyseem (diffuus)(chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | longfibrose (chronisch)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen | obliteratieve bronchiolitis (chronisch)(subacuut)door inhalatie van chemische stoffen, gassen, rook en dampen

Bronchiolite oblitérante (chronique) (subaiguë) | Emphysème (diffus) (chronique) | Fibrose pulmonaire (chronique) | dû (due) à l'inhalation d'agents chimiques, d'émanations, de fumées et de gaz


opdat daaraan gevolg wordt gegeven als naar recht

pour y être donné telle suite que de droit


Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek - opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richlijnen met betrekking tot de opheffing van technische handelsbelemmeringen voor gevaarlijke stoffen en preparaten | Comité voor de aanpassing aan de vooruitgang van de techniek van de richtlijnen betreffende de opheffing van technische handelsbelemmeringen in de sector gevaarlijke stoffen en preparaten

Comité pour l'adaptation au progrès technique - élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique - substances et préparations dangereuses | Comité pour l'adaptation au progrès technique des directives relatives à l'élimination des entraves techniques aux échanges dans le secteur des substances et préparations dangereuses | comité pour l'adaptation au progrès technique des directives visant à l'élimination des entraves techniques ...[+++]


sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (1) | illegale handel in verdovende middelen en psychotrope stoffen (2)

trafic de stupéfiants et de substances psychotropes


een iegelijk zij kond | kond en kennelijk zij allen lieden | opdat hij er niet onwetend van zij

pour qu'il n'en ignore


voldoende resultaten .... opdat de Unie een toegevoegde waarde voor al haar burgers schept

résultats suffisants pour que l'Union apporte une valeur ajoutée à tous ses citoyens


opleidingsgetuigschrift voor bestuurders van transporteenheden die gevaarlijke, andere dan radioactieve stoffen over de weg vervoeren

certificat de formation pour les conducteurs d'unités de transport transportant par la route des matières dangereuses autres que les matières radioactives


Verdrag van de Verenigde Naties tegen de sluikhandel in verdovende middelen en psychotrope stoffen

Convention des Nations Unies relative au trafic illicite des stupéfiants et des substances psychotropes


hypothyroïdie door geneesmiddelen en andere exogene stoffen

Hypothyroïdie due à des médicaments et à d'autres produits exogènes


endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.

maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. Welke maatregelen hebt u genomen opdat de meest problematische stoffen die in het rapport worden gehekeld, geen risico meer zouden inhouden voor kinderen?

3. Quelles mesures avez-vous prises afin que les substances les plus problématiques pointées du doigt dans ce rapport ne présentent plus aucun risque pour les enfants?


1. Ten eerste is het omwille van de rechtszekerheid en de consistentie van de EU-wetgeving inzake drinkwaterkwaliteit zaak dat radionucliden op dezelfde basis worden behandeld als alle andere kankerverwekkende stoffen, opdat cumulatieve effecten niet buiten beschouwing blijven.

1. En premier lieu, il importe, dans un souci de sécurité juridique et de cohérence de la législation de l'Union sur la qualité de l'eau potable, de traiter les radionucléides sur un pied d'égalité avec tous les autres polluants carcinogènes afin de pouvoir prendre en compte les effets cumulés des retombées néfastes des différents polluants.


Zo moet een reclame waarin de inhoud van een blikje wordt gemorst, en een « meer dan dubbelzinnig » wit poeder in beeld komt, worden verboden opdat de consument de consumptie van die voedingsmiddelen niet op één hoop zou gooien met het gebruik van verboden stoffen.

Ainsi une publicité qui, en renversant notamment le contenu d'une canette, met en évidence une poudre blanche « plus qu'équivoque », doit être interdite pour ne pas induire chez le consommateur un amalgame entre la consommation de ces denrées et celle de substances interdites.


Om artikel 9, lid 3 en lid 4, van richtlijn 96/82/EG van de Raad van 9 december 1996 betreffende de beheersing van de gevaren van zware ongevallen waarbij gevaarlijke stoffen zijn betrokken in acht te nemen en gelet op het gelijkheidsbeginsel vervat in de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, moet de onderzochte tekst worden herzien opdat de bevoegde overheid zich uitspreekt over het veiligheidsrapport vóór het begin van de exploitatie van de inrichting, van de wijziging of van de uitbreiding.

Afin de se conformer à l'article 9, paragraphes 3 et 4, de la directive 96/82/CE du Conseil du 9 décembre 1996 concernant la maîtrise des dangers liés aux accidents majeurs impliquant des substances dangereuses et eu égard au principe d'égalité inscrit aux articles 10 et 11 de la Constitution, le texte à l'examen doit être revu de sorte que l'autorité compétente se prononce sur le rapport de sécurité avant le début de l'exploitation de l'établissement, de la modification ou de l'extension.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Krachtens dit artikel moeten maatregelen worden genomen opdat personen die machines, materiaal of stoffen ontwerpen, vervaardigen of invoeren voor professioneel gebruik :

En vertu de cet article, des mesures devront être prises afin que les personnes qui conçoivent, fabriquent, importent, .des machines, des matériels ou des substances à usage professionnel:


Zo moet een reclame waarin de inhoud van een blikje wordt gemorst, en een « meer dan dubbelzinnig » wit poeder in beeld komt, worden verboden opdat de consument de consumptie van die voedingsmiddelen niet op één hoop zou gooien met het gebruik van verboden stoffen.

Ainsi une publicité qui, en renversant notamment le contenu d'une canette, met en évidence une poudre blanche « plus qu'équivoque », doit être interdite pour ne pas induire chez le consommateur un amalgame entre la consommation de ces denrées et celle de substances interdites.


Daarom zou ik er bij de Commissie op willen aandringen om de noodzakelijke wijzigingen aan te brengen in de richtlijn inzake nationale emissieplafonds voor bepaalde verontreinigende stoffen opdat ook zwarte koolstof eronder zou vallen.

Par conséquent, je voudrais demander à la Commission d’apporter les amendements nécessaires à la directive sur les plafonds d’émission nationaux pour certains polluants afin qu’y soient incluses les émissions de noir de carbone.


De eerste alinea van lid 1 komt als volgt te luiden:" De lidstaten nemen de nodige maatregelen opdat de stoffen als zodanig of verwerkt in een preparaat slechts in de handel kunnen worden gebracht indien deze stoffen zijn verpakt en gekenmerkt overeenkomstig de artikelen 22 tot en met 25 en de criteria van bijlage VI, en voor geregistreerde stoffen aan de hand van de informatie die wordt verkregen door de toepassing van de artikelen 11 en 12 van Verordening (EG) nr/.[inzake de registratie en beoordeling van en de vergunningverlening en beperkingen ten aanzien van chemische stoffen] , behalve indi ...[+++]

au paragraphe 1, le premier alinéa est remplacé par le texte suivant:" Les États membres prennent toutes les mesures nécessaires pour assurer que les substances ne puissent être mises sur le marché en tant que telles ou dans des préparations à moins d'avoir été emballées et étiquetées conformément aux prescriptions des articles 22 à 25 et aux critères de l'annexe VI et, pour les substances enregistrées, conformément aux informations obtenues par l'application des articles 11 et 12 du règlement (CE) n° .[concernant l'enregistrement, l'évaluation et l'autorisation des produits chimiques, ainsi que les restrictions applicables à ces substan ...[+++]


20. verzoekt om gebruikmaking van op vereenvoudigde en gerichte risicobeoordeling gebaseerde screeningprocedures in het kader waarvan modellering van gegevens, bij voorbeeld KSAR, en gebruikspatronen worden gebruikt om stoffen die mogelijk aanleiding geven tot zorg, vroegtijdig te kunnen registreren, zodat prioritair ten aanzien van deze stoffen kan worden opgetreden, als aanvulling op volumeoverwegingen opdat sneller een risicobeoordeling van zulke stoffen kan plaatsvinden en/of risicobeheermaatregelen kunnen worden getroffen;

20. demande que les procédures de contrôle fondées sur une évaluation simplifiée des risques au travers d'une modélisation des données, à savoir les relations quantitatives structure-activité (QSAR) et sur les conditions d'utilisation, s'appliquent en priorité aux substances suscitant un doute éventuel en vue d'un enregistrement préalable, en sus des questions de tonnage, en vue d'une évaluation accélérée des risques et des mesures de gestion des risques pour ces substances;


18. verzoekt nogmaals om herziening van de etiketteringseisen van de EU opdat ieder chemisch product op gemakkelijk te begrijpen wijze wordt geëtiketteerd met vermelding van de concentratie stoffen die het bevat en opdat de risicocategorie voor deze stoffen wordt vermeld; op het etiket moeten de gevolgen worden vermeld van stoffen waarvan de risico's zijn geanalyseerd/geëvalueerd;

18. réitère sa demande concernant la révision des prescriptions de l'UE en matière d'étiquetage de façon à s'assurer que chaque produit chimique comporte une étiquette compréhensible indiquant les substances qu'il contient et la catégorie de risque à laquelle appartiennent ces substances; les substances ayant été soumises à une analyse/évaluation des risques doivent comporter une étiquette en indiquant les effets;




Anderen hebben gezocht naar : een iegelijk zij kond     stoffen opdat     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stoffen opdat' ->

Date index: 2021-05-20
w