Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stof zoals aangegeven » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Overwegende dat de auteur van het onderzoek niet geconcludeerd heeft tot opmerkelijke effecten voor de omwonenden in termen van stof- en geluidsemissies, trillingen of gezichten op de ontginningsputten en de installaties die dit ontwerp van gewestplanherziening in vraag zouden kunnen stellen; dat hij, zoals reeds eerder opgemerkt, meerdere aanbevelingen heeft gemaakt om de effecten voor de omwonenden zo goed mogelijk te beperken in hun eigendom of bij het beoefenen van hun beroepsactiviteiten of bij de recreatie (instandhouding van n ...[+++]

Considérant que l'auteur de l'étude n'a pas conclu à des incidences notables pour les riverains en termes d'émissions de poussière et sonores, de vibrations ou de vues sur les fosses et installations, et qui pourraient remettre en cause le présent projet de révision de plan de secteur; que, comme déjà précisé, il a énoncé plusieurs recommandations en vue de limiter au maximum les incidences pour les riverains dans leur propriété ou lors de la pratique des activités professionnelles et de loisirs (conservation d'écrans naturels, connexion des chemins et sécurisation, établissement de plantations, de merlons et de zones tampons, actions su ...[+++]


De aanwezigheid van meer dan 1000 ng/ml salbutamol of van meer dan 40 ng/ml formoterol in de urine komt niet overeen met therapeutisch gebruik van de stof en zal als een afwijkend analyseresultaat worden beschouwd, tenzij de sporter aan de hand van een gecontroleerde farmacokinetische studie bewijst dat het abnormale resultaat het gevolg is van het gebruik van een therapeutische dosis via inhalatie tot een maximum dosis zoals hierboven aangegeven.

La présence dans l'urine de salbutamol à une concentration supérieure à 1000 ng/mL ou de formotérol à une concentration supérieure à 40 ng/mL n'est pas cohérente avec une utilisation thérapeutique et sera considérée comme un résultat d'analyse anormal, à moins que le sportif ne prouve par une étude de pharmacocinétique contrôlée que ce résultat anormal est bien la conséquence de l'usage d'une dose thérapeutique par inhalation jusqu'à la dose maximale indiquée ci-dessus.


Het diploma van doctor of licentiaat in de rechten maakt het mogelijk om deel te nemen aan een van de vergelijkende examens die door het Hof kunnen worden georganiseerd en waarvoor de algemene vergadering van het Hof, op advies van de procureur-generaal ­ zoals de regel wil ­ de stof bepaalt en de examencommissie aanstelt, dit laatste op de wijze die verder in het voorstel nader wordt aangegeven.

Le diplôme de docteur ou de licencié en droit permet de participer à un des concours qui peuvent être organisés par la Cour et pour lesquels l'assemblée générale de la Cour ­ sur avis du procureur général, comme le veut la règle ­ fixe la matière et constitue le jury composé de la manière précisée ultérieurement par la proposition.


Het diploma van doctor of licentiaat in de rechten maakt het mogelijk om deel te nemen aan een van de vergelijkende examens die door het Hof kunnen worden georganiseerd en waarvoor de algemene vergadering van het Hof, op advies van de procureur-generaal ­ zoals de regel wil ­ de stof bepaalt en de examencommissie aanstelt, dit laatste op de wijze die verder in het voorstel nader wordt aangegeven.

Le diplôme de docteur ou de licencié en droit permet de participer à un des concours qui peuvent être organisés par la Cour et pour lesquels l'assemblée générale de la Cour ­ sur avis du procureur général, comme le veut la règle ­ fixe la matière et constitue le jury composé de la manière précisée ultérieurement par la proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
zij neemt de emissiegrenswaarde voor elke brandstof en elke verontreinigende stof die overeenkomt met het nominale thermische vermogen van de hele stookinstallatie zoals aangegeven in deel 1 en deel 2 van bijlage V;

prendre la valeur limite d'émission relative à chaque combustible et à chaque polluant, correspondant à la puissance thermique nominale de l'ensemble de l'installation de combustion, telle qu'indiquée dans les parties 1 et 2 de l'annexe V;


1. Een aanvraag voor de goedkeuring van een werkzame stof of voor een wijziging van de voorwaarden van een goedkeuring wordt door de producent van de werkzame stof bij een lidstaat, hierna de „lidstaat-rapporteur” genoemd, ingediend, samen met een beknopt en een volledig dossier, zoals omschreven in artikel 8, leden 1 en 2, dan wel een wetenschappelijke verantwoording waarin is aangegeven waarom bepaalde delen van die dossiers niet ...[+++]

1. La demande d’approbation ou de modification des conditions d’approbation d’une substance active est introduite par le producteur de la substance active auprès d’un État membre, dénommé «l’État membre rapporteur», et est accompagnée d’un dossier récapitulatif et d’un dossier complet, établis conformément à l’article 8, paragraphes 1 et 2, ou d’une justification scientifique de la non-communication de certaines parties de ces dossiers; il doit être démontré que la substance active satisfait aux critères d’approbation établis à l’article 4.


1. Een aanvraag voor de goedkeuring van een werkzame stof of voor een wijziging van de voorwaarden van een goedkeuring moet door de producent van de werkzame stof bij een lidstaat (hierna de "rapporteur lidstaat" genoemd) worden ingediend, samen met een beknopt en een volledig dossier, zoals omschreven in artikel 8, leden 1 en 2, dan wel een wetenschappelijke verantwoording waarin is aangegeven waarom bepaalde delen van die dossier ...[+++]

1. La demande d'approbation ou de modification des conditions d'approbation d'une substance active est introduite par le producteur de la substance active auprès d'un État membre (ci-après dénommé "État membre rapporteur") et est accompagnée d'un dossier récapitulatif et d'un dossier complet, établis conformément à l'article 8, paragraphes 1 et 2, ou d'une justification scientifique de la non-communication de certaines parties de ces dossiers; il doit être démontré que la substance active satisfait aux critères d'approbation établis à l'article 4.


Bij de samenstelling van de statistieken houden de lidstaten en de Commissie zich aan de gelijkwaardigheid tussen de bij Beschikking 94/3/EG van de Commissie vastgestelde Europese afvalcatalogus (EAC), zoals meermaals gewijzigd, en de aggregatie naar voornamelijk stof, zoals aangegeven in bijlage III bij deze verordening, conform de wijzigingen op voornoemde Beschikking 94/3/EG .

Pour l'établissement des statistiques, les États membres et la Commission appliquent l'équivalence entre le Catalogue européen des déchets (CED), plusieurs fois modifié, établi par la décision 94/3/CE de la Commission, du 20 décembre 1993, établissant une liste de déchets en application de l'article premier, point a), de la directive 75/442/CEE du Conseil relative aux déchets , et le regroupement par substance notamment , tel qu'il figure à l'annexe III du présent règlement, conformément aux modifications à la décision 94/3/CE .


Bij de samenstelling van de statistieken houden de lidstaten zich aan de gelijkwaardigheid tussen de bij beschikking 94/3/EG van de Commissie vastgestelde Europese afvalcatalogus (EAC) en de aggregatie naar stof, zoals aangegeven in bijlage III bij deze verordening.

Pour l'établissement des statistiques, les États membres et la Commission appliquent l'équivalence entre le Catalogue européen des déchets (CED) établi par la décision 94/3/CE de la Commission et le regroupement par substance, tel qu'il figure à l'annexe III du présent règlement.


a) ten eerste, door de emissiegrenswaarde voor elke brandstof en elke verontreinigende stof te nemen die overeenkomt met het nominale thermische vermogen van de installatie zoals aangegeven in de bijlagen III tot en met VII.

a) en premier lieu, en prenant la valeur limite d'émission relative à chaque combustible et à chaque polluant, correspondant à la puissance thermique nominale de l'installation de combustion, telle qu'indiquée aux annexes III à VII.




D'autres ont cherché : stof zoals aangegeven     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stof zoals aangegeven' ->

Date index: 2023-05-29
w