Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Constrast-stof
Contrastmiddel
Gegummeerde stof versnijden
Gevaarlijk preparaat
Gevaarlijk product
Gevaarlijke stof
Lappen stof naaien
Lappen stof stikken
Luchtverontreinigende stof
Luchtverontreiniger
Met rubber beklede stof versnijden
Met rubber gecoate stof versnijden
Microverontreiniger
Rook
SVHC
Stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt
Stukken stof naaien
Stukken stof stikken
V-riemen bedekken met stof
V-riemen bekleden met stof
V-riemen overtrekken met stof
V-snaren bekleden met stof
Verontreinigend product
Verontreinigende stof
Zeer licht ontvlambare stof
Zeer vergiftige stof
Zeer zorgwekkende stof

Vertaling van "stof in zeer " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
zeer licht ontvlambare stof

substance extrêmement inflammable


zeer zorgwekkende stof | SVHC [Abbr.]

substance extrêmement préoccupante




verontreinigende stof [ microverontreiniger | verontreinigend product ]

polluant [ micropolluant | produit polluant ]


V-riemen overtrekken met stof | V-snaren bekleden met stof | V-riemen bedekken met stof | V-riemen bekleden met stof

recouvrir des courroies trapézoïdales avec du tissu


luchtverontreinigende stof [ luchtverontreiniger | rook ]

polluant atmosphérique [ fumée | polluant de l'air ]


lappen stof stikken | stukken stof stikken | lappen stof naaien | stukken stof naaien

coudre des morceaux de tissu


gevaarlijke stof [ gevaarlijk preparaat | gevaarlijk product ]

substance dangereuse [ produit dangereux ]


contrastmiddel | constrast-stof | stof waarmee organen zichtbaar kunnen worden gemaakt

contrast medium (n) | produit de contraste


met rubber beklede stof versnijden | gegummeerde stof versnijden | met rubber gecoate stof versnijden

couper des tissus caoutchoutés
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De zeer beknopte methodologie van de contractant Kudzu geeft enkel aan dat er stof werd verzameld via stofzuigers voorzien van een opzetstuk "Dustream © Collector".

La méthodologie très succincte du contractant Kudzu indique seulement que l'on a récolté de la poussière via des aspirateurs muni d'embout "Dustream © Collector".


Verpakkingseenheden en eventuele buitenverpakkingen van elektronische sigaretten en navulverpakkingen vermelden de volgende gezondheidswaarschuwing : « Dit product bevat de zeer verslavende stof nicotine.

Les unités de conditionnement ainsi que tout emballage extérieur des cigarettes électroniques et des flacons de recharge comportent l'avertissement sanitaire suivant : « La nicotine contenue dans ce produit crée une forte dépendance.


Voor elke aanvraag tot toelating in België van een product dat sulfoxaflor bevat, zullen de mogelijke effecten op bijen en andere bestuivers zeer aandachtig geëvalueerd worden, zoals dat nu al het geval is en zoals specifiek vereist wordt door de Europese Commissie in de toelating voor deze stof.

Néanmoins, pour toute demande d’autorisation en Belgique d’un produit contenant du sulfoxaflor, les effets possibles sur les abeilles et autres pollinisateurs seront évalués avec la plus grande attention, comme cela se fait déjà et comme cela est spécifiquement exigé par la Commission européenne dans l’autorisation pour cette substance.


Doordat sensibilisatie voor DMF kan optreden, kan deze stof in zeer lage concentraties bij bepaalde personen een ongewenste reactie veroorzaken.

En raison de son potentiel de sensibilisation, l’exposition au DMF peut provoquer, à très faibles concentrations, des effets indésirables sur des sujets sensibilisés.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(i) wat de in bijlage I, deel 1, nrs. 3, 4 en 5 van het Verdrag vermeld grenswaarden betreft, voor broom (zeer giftige stof) een grenswaarde van 100 ton, voor methanol (giftige stof) een grenswaarde van 5 000 ton en voor zuurstof (oxiderende stof) een grenswaarde van 2 000 ton toe te passen.

(i) en ce qui concerne les valeurs limites visées à l'annexe I, partie 1, n 3, 4 et 5 de la convention, d'appliquer pour le brome (substance très toxique) une valeur limite de 100 tonnes, pour le méthanol (substance toxique) une valeur limite de 5 000 tonnes et pour l'oxygène (substance comburante) une valeur limite de 2 000 tonnes.


(i) wat de in bijlage I, deel 1, nrs. 3, 4 en 5 van het Verdrag vermeld grenswaarden betreft, voor broom (zeer giftige stof) een grenswaarde van 100 ton, voor methanol (giftige stof) een grenswaarde van 5 000 ton en voor zuurstof (oxiderende stof) een grenswaarde van 2 000 ton toe te passen.

(i) en ce qui concerne les valeurs limites visées à l'annexe I, partie 1, n 3, 4 et 5 de la convention, d'appliquer pour le brome (substance très toxique) une valeur limite de 100 tonnes, pour le méthanol (substance toxique) une valeur limite de 5 000 tonnes et pour l'oxygène (substance comburante) une valeur limite de 2 000 tonnes.


De Nederlandse dermatoloog Stenveld zei onlangs zeer duidelijk: " Laat straks op vakantie geen hennatatoeages zetten. De kans dat de tatoeages de schadelijke stof PPD bevatten, is zeer groot" .

Récemment, le dermatologue néerlandais Stenveld a dit clairement qu'il ne fallait pas se faire faire des tatouages au henné pour les prochaines vacances, qu'il y avait de fortes chances que les tatouages contiennent une substance nocive, la PPD.


Er moet worden voorgeschreven dat de naam van een dergelijke stof op het etiket wordt vermeld, ook al is die stof in zeer lage concentratie in een mengsel aanwezig.

Des exigences doivent être introduites pour que le nom de ce produit chimique soit ajouté sur l’étiquette, même s’il est présent à très faible concentration dans le mélange.


Recentelijk gaven de metingen van de vervuiling door de chemische stof PM10, beter bekend als « fijn stof », zeer negatieve resultaten.

Récemment, les mesures de pollution par la substance chimique PM10, plus connue sous le nom de « particules fines » ont donné des résultats très négatifs.


De ervaring met het opstellen van een geografische inventaris van het dichloorvos-gebruik heeft geleerd dat een methode die gebruik maakt van een bevraging van het verkoopscircuit zeer omslachtig is en toch nog onvolledige resultaten oplevert, die maar een zeer ruwe schatting van het gebruik van die stof in een bepaald gebied mogelijk maken.

L'expérience acquise lors de l'établissement de l'inventaire géographique de l'utilisation du dichlorvos nous a appris qu'une méthode consistant en une interrogation du circuit de vente concerné est très complexe et ne produit que des résultats incomplets qui ne donnent qu'une estimation très approximative de l'utilisation d'une substance donnée dans une région visée.


w