Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aanvullende Akte van Stockholm
De eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

Traduction de «stockholm wordt nogmaals » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Aanvullende Akte van Stockholm | Akte van Stockholm van 14 juli 1967 ter aanvulling van de Schikking van 's-Gravenhage betreffende het internationaal depot van tekeningen en modellen van nijverheid, van 6 november 1925, herzien te Londen op 2 juni 1934 en te 's-Gravenhage op 28 november 1960 en aangevuld door de Aanvullende Akte van Monaco van 18 november 1961

Acte complémentaire de Stockholm | Acte de Stockholm | Acte de Stockholm du 14 juillet 1967 complémentaire à l'Arrangement de La Haye concernant le dépôt international des dessins et modèles industriels du 6 novembre 1925, révisé à Londres le 2 juin 1934 et à La Haye le 28 novembre 1960 et complété par l'Acte additionnel de Monaco du 18 novembre 1961


het staal werd na het afschrikken ontlaten en nogmaals afgeschrikt

après trempe, l'acier est revenu puis trempé


de eerste etappe wordt nogmaals met een jaar verlengd

la première étape est prolongée d'une année supplémentaire
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit Verdrag is een eerste maal aangevuld te Parijs op 4 mei 1896, vervolgens herzien te Berlijn op 13 november 1908, aangevuld te Bern op 20 maart 1914, nogmaals herzien te Rome op 2 juni 1928, te Brussel op 26 juni 1948, te Stockholm op 14 juli 1967 en ten slotte te Parijs op 24 juli 1971.

Celle-ci a été une première fois complétée à Paris le 4 mai 1896, révisée ensuite à Berlin le 13 novembre 1908; elle a été complétée à Berne le 20 mars 1914, révisée encore à Rome le 2 juin 1928, puis à Bruxelles le 26 juin 1948, à Stockholm le 14 juillet 1967 et, en dernier lieu, à Paris le 24 juillet 1971.


11. dringt er bij de Commissie op aan een alomvattende strategie en wetgevingshandelingen voor te stellen om geweld tegen vrouwen te bestrijden, zoals beloofd in het actieplan ter uitvoering van het programma van Stockholm en zoals door het Parlement gevraagd is in verschillende resoluties; wijst nogmaals op de noodzaak van een strafrechtelijk wetgevingsinstrument van de hand van de Commissie om iedere vorm van geweld tegen vrouwen en kinderen te bestrijden en hun rechten te vrijwaren; verzoekt de Commissie en de lidstaten voorts ee ...[+++]

11. invite instamment la Commission à proposer une stratégie globale et des actes législatifs pour lutter contre les violences faites aux femmes comme elle l'a promis dans le programme d'action de Stockholm et comme l'a demandé le Parlement dans plusieurs résolutions; réaffirme que la Commission doit élaborer un instrument législatif de droit pénal pour lutter contre les violences faites aux femmes et les enfants sous toutes leurs formes et pour protéger leurs droits et les défendre; invite également la Commission et les États membres à désigner un coordinateur de l'Union européenne chargé des violences faites aux femmes,


Zowel in de Mededeling van de Commissie omtrent het nieuwe meerjarenprogramma 2010-2014 getiteld “Een ruimte van vrijheid, veiligheid en recht ten dienste van de burger” als in de conclusies van de Europese Raad van 11 december 2009 over hetzelfde onderwerp (het “Programma van Stockholm”) wordt nogmaals het belang benadrukt van de ontwikkeling van een ambitieuze strategie op het gebied van de rechten van kinderen. In dat verband wordt ook een aantal prioriteiten genoemd: het bestrijden van geweld tegen kinderen in het algemeen en tegen kinderen in zeer kwetsbare situaties in het bijzonder, met na ...[+++]

La communication de la Commission relative au nouveau programme pluriannuel 2010-2014 dans le domaine de la justice, de la liberté et de la sécurité ainsi que les conclusions du Conseil européen du 11 décembre 2009 sur le même sujet (le programme de Stockholm) ont rappelé l’importance de développer une stratégie ambitieuse en matière de droits de l’enfant et ont identifié des domaines prioritaires: combattre la violence à l’encontre des enfants et des enfants en situation particulièrement précaire, notamment dans le contexte de l’immigration (mineurs non accompagnés, victimes de la traite, etc.).


37. acht diverse programma's, zoals Terrorisme: preventie, paraatheid en beheersing van de gevolgen, essentieel voor de tenuitvoerlegging van het Programma van Stockholm en betuigt nogmaals dat zijn steun aan het programma Daphne - Geweldbestrijding, in het kader waarvan projecten die financiële steun zouden verdienen niet kunnen worden gefinancierd wegens gebrek aan middelen, alsook aan het programma Drugspreventie en voorlichting; legt in dit verband speciale nadruk op de bestrijding van geweld tegen vrouwen, z ...[+++]

37. est d'avis que plusieurs programmes, comme le programme «Prévention, préparation et gestion des conséquences en matière de terrorisme», sont essentiels à la mise en œuvre du programme de Stockholm, et réaffirme son soutien au programme DAPHNE - Lutte contre la violence, dans le cadre duquel des programmes éligibles à un financement ne peuvent pas bénéficier des fonds nécessaires en raison d'un manque de crédits, ainsi qu'au programme «Prévention de la toxicomanie et information»; met, dans ce contexte, plus particulièrement l'accent sur la lutte contre la violence à l'encontre des femmes, y compris au moyen de l'avortement forcé, de ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8. steunt het verzoek van de Commissie aan de lidstaten de toegang van vrouwen tot permanente educatie te vergemakkelijken, met name tot opleiding in de sector informatietechnologie; wijst nogmaals op het tijdens de Top van Stockholm genomen besluit dat bijzondere aandacht moet worden gegeven aan manieren en methoden om vrouwen in exacte en technische studies te stimuleren;

8. soutient la demande adressée par la Commission aux États membres pour qu'ils facilitent l'accès des femmes à l'"apprentissage tout au long de la vie", en particulier à la formation aux technologies de l'information, et rappelle la décision prise lors du Sommet de Stockholm d'accorder une attention toute particulière aux moyens d'encourager les femmes à entreprendre des études scientifiques et techniques;


Tijdens de bijeenkomsten van de Europese Raad in Stockholm in 2001 en in Barcelona in 2002 werd de relevantie van mobiliteit voor onderwijsdoeleinden in relatie tot arbeidsmobiliteit en het realiseren van de strategie van Lissabon nogmaals onderstreept.

Lors de ses réunions de Stockholm en 2001 et de Barcelone en 2002, le Conseil européen a souligné la valeur de la mobilité à des fins d'apprentissage pour la mobilité de la main-d'oeuvre et pour l'aboutissement de la stratégie de Lisbonne.


is verheugd over de kwaliteit van de financiële controle door de delegatie in Sarajevo; wijst nogmaals op de problemen bij de vertegenwoordiging van de Commissie in Stockholm en de delegatie in Washington die het in paragraaf 9, punten (x) en (xi) van zijn kwijtingresolutie heeft aangesneden; verzoekt om preventieve controles over mogelijke fictieve contracten en de renovatie van de gebouwen van andere delegaties,

se félicite de la qualité des contrôles financiers exécutés par la délégation à Sarajevo; rappelle les problèmes qui ont été identifiés, au paragraphe 9, point (x) et (xi) de sa résolution précitée sur la décharge en ce qui concerne la représentation de la Commission à Stockholm et la délégation de Washington; demande que des contrôles préventifs soient effectués en ce qui concerne d'éventuels contrats fictifs et la remise à neuf de résidences dans d'autres délégations;




D'autres ont cherché : aanvullende akte van stockholm     stockholm wordt nogmaals     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stockholm wordt nogmaals' ->

Date index: 2021-05-24
w