Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk
Artistieke processen duidelijk maken
Atypische schizofrenie
Duidelijk communiceren met passagiers
Duidelijk communiceren met reizigers
Duidelijk en bewezen bedrog
Duidelijk omschreven werk
Duidelijke planning hebben voor de verre toekomst
Neventerm
Vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

Vertaling van "stipuleert duidelijk " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
duidelijk communiceren met passagiers | duidelijk communiceren met reizigers

communiquer clairement avec des passagers


Omschrijving: stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van anorexia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Eén van de kernsymptomen, zoals duidelijke angst om dik te zijn of amenorroe, kan bijvoorbeeld afwezig zijn bij een duidelijk gewichtsverlies en gewichtsreducerend gedrag. Deze diagnose dient niet gesteld te worden bij aanwezigheid van lichamelijke ziekten waarvan bekend is dat ze gewichtsverlies geven.

Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de l'anorexie mentale, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: l'un des symptômes-clés, telle une aménorrhée ou une peur importante de grossir, peut manquer alors qu'il existe une perte de poids nette et un comportement visant à réduire le poids. On ne doit pas faire ce diagnostic quand un trouble somatique connu pour entraîner une perte de poids est associé.


Omschrijving: De schizofrene stoornissen worden in het algemeen gekarakteriseerd door fundamentele en kenmerkende verstoringen van denken en waarneming en door een inadequaat of vlak affect. Helder bewustzijn en intellectueel vermogen zijn doorgaans behouden, zij het dat bepaalde cognitieve tekortkomingen zich in de loop des tijds kunnen ontwikkelen. De belangrijkste psychopathologische verschijnselen omvatten 'Gedankenlautwerden'; gedachteninbrenging of -onttrekking; gedachtenuitzending; waanwaarneming en wanen omtrent het onder controle van derden staan; macht of passiviteit; gehallucineerde stemmen die de patiënt bekritiseren of over deze praten in de derde persoon; denkstoornissen en negatieve symptomen. | Het beloop van schizofre ...[+++]

Définition: Les troubles schizophréniques se caractérisent habituellement par des distorsions fondamentales et caractéristiques de la pensée et de la perception, ainsi que par des affects inappropriés ou émoussés. La clarté de l'état de conscience et les capacités intellectuelles sont habituellement préservées, bien que certains déficits des fonctions cognitives puissent apparaître au cours de l'évolution. Les phénomènes psychopathologiques les plus importants sont: l'écho de la pensée, les pensées imposées et le vol de la pensée, la divulgation de la pensée, la perception délirante, les idées délirantes de contrôle, d'influence ou de passivité, les hallucinations dans lesquelles des voix parlent ou discutent du sujet à la troisième personn ...[+++]




duidelijk en bewezen bedrog

fraude évidente et avérée


doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn samenbrengen | duidelijke planning hebben voor de verre toekomst | doelstellingen voor de middellange en lange termijn plannen | doelstellingen voor de middellange termijn en de lange termijn verenigen

planifier des buts fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs fixés à moyen et à long terme | planifier des objectifs à moyen et à long terme | prévoir des objectifs à moyen et à long terme


vaartuig dat duidelijk beneden de norm zit

navire manifestement inférieur aux normes


artistieke processen duidelijk maken

rendre des processus artistiques explicites


arbeidsovereenkomst voor een duidelijk omschreven werk

contrat de travail conclu pour un travail nettement défini


Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie

Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Artikel 129 van de Grondwet stipuleert duidelijk dat een wijziging van de taalwetgeving betreffende de gemeenten met een bijzonder taalstatuut enkel kan gebeuren met een bijzondere meerderheid, voorzien in artikel 4, laatste lid, van de Grondwet.

L'article 129 de la Constitution dispose qu'une modification aux lois linguistiques pour ce qui est des communes à statut linguistique spécial ne peut être apportée que par une loi adoptée à la majorité spéciale prévue à l'article 4, dernier alinéa, de la Constitution.


Deze e-commerce richtlijn stipuleert duidelijk « dat de verleners van ad hoc-diensten niet aansprakelijk kunnen worden gesteld voor de op verzoek van de afnemer van de dienst opgeslagen informatie.

Cette directive sur l'e-commerce stipule clairement « que les prestataires de services ad hoc ne peuvent pas être tenus pour responsables des informations stockées à la demande du destinataire du service.


Deze e-commerce richtlijn stipuleert duidelijk « dat de verleners van ad hoc-diensten niet aansprakelijk kunnen worden gesteld voor de op verzoek van de afnemer van de dienst opgeslagen informatie.

Cette directive sur l'e-commerce stipule clairement « que les prestataires de services ad hoc ne peuvent pas être tenus pour responsables des informations stockées à la demande du destinataire du service.


Art. 4 paragraaf 3 van het koninklijke besluit van 30 mei 2002 stipuleert duidelijk dat de regeling voor de ontbrekende aantallen enkel voor de quota van in artikel 1 van het betreffende besluit moeten worden toegepast.

L'article 4, paragraphe 3, de l'arrêté royal du 30 mai 2002 stipule clairement que les règles pour les nombres manquants ne doivent être appliquées qu'aux quotas de l'arrêté concerné à l'article 1er.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van die voorstellen, namelijk van de osteopaten, stipuleert duidelijk dat ze zich volwaardig in de eerste lijn willen nestelen (Kamer osteopathie/2012/ADVIES-K2).

Dans l'une de ces propositions, les ostéopathes indiquent clairement qu'ils entendent se positionner totalement dans les soins de première ligne (Chambre pour l'ostéopathie, avis 2012/K2).


De ontwerprichtlijn stipuleert striktere en duidelijker afgebakende regels en procedures voor het identificeren van uiteindelijk begunstigden (15) van entiteiten met rechtspersoonlijkheid dan wel andere rechtspersonen en trusts, ook al blijft de definitie van uiteindelijk begunstigde ongewijzigd.

La directive proposée prévoit des règles et des procédures plus strictes et mieux définies pour l’identification des bénéficiaires effectifs (15) de sociétés ou d’autres entités juridiques et fiducies, bien que la définition du bénéficiaire effectif demeure inchangée.


Dat de richtlijn duidelijk stipuleert dat contractuele afwijking van de standaardbetalingstermijnen alleen maar mogelijk is om objectieve en niet onbillijke redenen, zal een belangrijke factor zijn in haar handhaving.

Un élément important dans l’application de la directive sera qu’elle précise clairement que tout écart contractuel par rapport aux délais de paiement prévus normalement ne sera possible que pour des raisons objectives et justes.


Het is de bedoeling dat de richtlijn het bepaalde in Richtlijn 96/29/Euratom van de Raad van 13 mei 1996 onverlet laat, waarbij – zoals overweging 3 duidelijk stipuleert – basisnormen zijn vastgesteld voor de bescherming van de gezondheid van de bevolking en de werknemers tegen de aan ioniserende straling gebonden gevaren.

Elle s'applique nonobstant la directive 96/29/Euratom du Conseil du 13 mai 1996 qui fixe les normes de base relatives à la protection sanitaire de la population et des travailleurs contre les dangers résultant des rayonnements ionisants, laquelle, ainsi que l'indique son considérant 3, fixe les normes de sécurité de base.


Daar artikel 4, § 2 van voornoemd koninklijk besluit van 26 december 1998 duidelijk stipuleert dat een natuurlijk persoon zijn aanvraag tot registratie dient te richten tot de voorzitter van de commissie van het gebied waar de aanvrager zijn woonplaats heeft, kan in onderhavig geval geen twijfel bestaan over het feit dat bedoelde registratiecommissie deze te Antwerpen is.

Etant donné que l'article 4, § 2 de l'arrêté royal précité du 26 décembre 1998 dispose explicitement qu'une personne physique doit adresser sa demande d'enregistrement au président de la commission dans le ressort de laquelle le demandeur a son domicile, il est indubitable, dans l'affaire qui nous occupe, que la commission d'enregistrement compétente est celle d'Anvers.


Teneinde de marktdistributie en dieselinfrastructuren in de gehele EU te vereenvoudigen stipuleert deze richtlijn duidelijk nieuwe specificaties voor niet voor het wegvervoer bestemde brandstoffen overeenkomstig bijlage IV vanaf 1 januari 2005;

(12 bis) Afin de simplifier la distribution sur le marché et les infrastructures diesel dans l'Union européenne, la présente directive établit clairement de nouvelles spécifications pour le carburant non routier, conformément à l'annexe IV, qui sont applicables à compter du 1er janvier 2005.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'stipuleert duidelijk' ->

Date index: 2021-12-01
w